AEG IPE84571FB Manual De Instrucciones
AEG IPE84571FB Manual De Instrucciones

AEG IPE84571FB Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para IPE84571FB:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IPE84571FB
USER
MANUAL
EN
User Manual
Hob
ES
Manual de instrucciones
Placa de cocción
2
24
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG IPE84571FB

  • Página 1 IPE84571FB User Manual Manual de instrucciones Placa de cocción USER MANUAL...
  • Página 24: Atención Al Cliente Y Servicio

    12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES..............47 PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos creado para brindarle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida, características que quizás no encuentre en los electrodomésticos comunes.
  • Página 25: Seguridad De Niños Y Personas Vulnerables

    ESPAÑOL responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años •...
  • Página 26 ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estar • presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga.
  • Página 27: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Solo un técnico cualificado Riesgo de incendios y puede instalar el aparato. descargas eléctricas. • Todas las conexiones eléctricas ADVERTENCIA! deben realizarlas electricistas Podría sufrir lesiones o cualificados. dañar el aparato.
  • Página 28: Uso Del Aparato

    • Los usuarios que tengan marcapasos la instalación. implantados deberán mantener una • Si la toma de corriente está floja, no distancia mínima de 30 cm de las conecte el enchufe. zonas de cocción por inducción •...
  • Página 29: Eliminación

    ESPAÑOL • Este aparato está diseñado • En cuanto a la(s) bombilla(s) de este exclusivamente para cocinar. No producto y las de repuesto vendidas debe utilizarse para otros fines, por por separado: Estas bombillas están ejemplo, como calefacción. destinadas a soportar condiciones físicas extremas en los aparatos 2.4 Mantenimiento y limpieza domésticos, como la temperatura, la...
  • Página 30: Montaje

    3.4 Montaje min. 500mm min. 50mm 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Disposición de las zonas de cocción Zona de cocción por inducción Panel de control Área de cocción por inducción flexible formada por cuatro secciones 4.2 Disposición del panel de control Para ver el panel de control y las posiciones de zonas, active el aparato con Utilice el aparato con los sensores.
  • Página 31: Optiheat Control (Indicador De Calor Residual De 3 Pasos)

    ESPAÑOL Sen‐ Función Comentario ENCENDIDO/APAGADO Para activar y desactivar la placa. Hob²Hood Para activar y desactivar el modo manual de la función. Pausa Para activar y desactivar la función . Para aumentar o disminuir el tiempo. Para programar las funciones del reloj. Indicador del temporiza‐...
  • Página 32: Apagado Automático

    Las barras de control se encienden tras activar la placa de cocción y se apagan tras desactivarla. Mientras la placa de cocción está desactivado, solo es visible 5.2 Apagado automático La función desconecta automáticamente la placa de cocción siempre que: •...
  • Página 33 ESPAÑOL 5.7 Temporizador • Cada fase tiene una carga eléctrica máxima de 3680 W. • La función divide la potencia entre las Temporizador zonas de cocción conectadas a la Utilice esta función para ajustar el tiempo misma fase. que desee que funcione la zona de •...
  • Página 34: Bloqueo De Seguridad Para Niños

    Cuando ha transcurrido el tiempo, se Las barras de control desaparecen. Apague la placa de cocción. emite un sonido y parpadea. Toque Cuando apague la placa de para detener la señal. cocción, la función sigue activa. Para desactivar la función: toque .
  • Página 35: Cambio Del Modo Automático

    ESPAÑOL 5.12 Hob²Hood Hervir Freír Es una función automática avanzada auto‐ que conecta la placa de cocción a una máti‐ campana especial. La placa de cocción y la campana tienen un comunicador de señales infrarrojas. La velocidad del En‐ Veloci‐ Veloci‐...
  • Página 36: Ajuste Manual De La Velocidad Del Ventilador

    Así se desactiva el funcionamiento y evita la activación accidental del automático de la función y es posible ventilador durante los siguientes 30 modificar manualmente la velocidad del segundos. ventilador. Al pulsar se incrementa en un nivel la Para operar la campana velocidad del ventilador.
  • Página 37: Flexibridge Modo Normal

    ESPAÑOL Posición correcta del utensilio de cocina: Posición incorrecta del utensilio de 100-160mm cocina: Coloque los utensilios de cocina con diámetro de base superior a 160 mm centrados entre dos secciones. 6.3 FlexiBridge Modo de puente Big Para activar este modo, toque hasta >...
  • Página 38: Flexibridge Modo De Puente Máx

    2 barra de control parpadea y la zona se minutos. desactiva después de 2 minutos. Posición incorrecta del utensilio de Posición incorrecta del utensilio de...
  • Página 39: Consejos

    ESPAÑOL • Si coloca el utensilio en la posición trasera, se ilumina en el panel de mandos. La barra de control muestra el ajuste de temperatura predeterminado Utilice solo un utensilio cuando emplee esta función. Si quiere cambiar el ajuste de temperatura, levante el utensilio de cocina y colóquelo en otra zona.
  • Página 40: Öko Timer (Temporizador Eco)

    • el agua hierve muy rápido en una cuya base está hecha de distintos zona con el ajuste de calor máximo. materiales (construcción por capas). • el imán se adhiere a la base del • zumbido: el nivel de potencia utilizado utensilio de cocina.
  • Página 41: Consejos Para Hob²Hood

    ESPAÑOL Ajuste del ni‐ Utilícelo para: Tiempo Sugerencias vel de calor (min) 1 - 2 Cuajar: tortilla, huevos revuel‐ 10 - 40 Cocinar con tapa. tos. 2 - 3 Arroces y platos cocinados con 25 - 50 Añadir al menos el doble de lí‐ leche, calentar comidas prepa‐...
  • Página 42: Mantenimiento Y Limpieza

    No utilice otros consumidores. Las campanas aparatos controlados a extractoras AEG que usan esta función distancia a la vez que la deben tener el símbolo función de la placa de cocción.
  • Página 43 ESPAÑOL 9.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución La placa no se enciende o La placa no está conectada Compruebe si la placa se ha no funciona. a un suministro eléctrico o conectado correctamente a está mal conectada. la red eléctrica. Consulte el diagrama de conexiones.
  • Página 44 Problema Posible causa Solución Puede estar utilizando un Utilice un utensilio más pe‐ utensilio muy alto que blo‐ queño, cambie la zona de quea la señal. cocción o manipule manual‐ mente la campana de coc‐ ción. Los sensores se calientan.
  • Página 45: Datos Técnicos

    Asegúrese de que aparato. maneja la placa de cocción adecuadamente. De lo contrario, el 10. DATOS TÉCNICOS 10.1 Placa de datos técnicos Modelo IPE84571FB Número de producto (PNC) 949 597 480 00...
  • Página 46: Especificaciones De Las Zonas De Cocción

    11. EFICACIA ENERGÉTICA 11.1 Información del producto* Identificación del modelo IPE84571FB Tipo de placa Placa empotrada Número de zonas de cocción Número de áreas de cocción Tecnología de calentamiento Inducción...
  • Página 47: Ahorro De Energía

    ESPAÑOL * Para la Unión Europea de coformidad con EU 66/2014. Para el Bielorrusia de conformi‐ dad con la STB 2477-2017, Anexo A. Para Ucrania, de conformidad con la 742/2019. EN 60350-2 - Aparatos electrodomésticos: encimeras eléctricas - Parte 2: Placas - Méto‐ dos de medición del rendimiento 11.2 Ahorro de energía •...
  • Página 48 www.aeg.com/shop...

Tabla de contenido