Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IKE64473IB
USER
MANUAL
EN
User Manual
Hob
DE
Benutzerinformation
Kochfeld
FR
Notice d'utilisation
Table de cuisson
IT
Istruzioni per l'uso
Piano cottura
ES
Manual de instrucciones
Placa de cocción
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para AEG IKE64473IB

  • Página 1 IKE64473IB User Manual Benutzerinformation Kochfeld Notice d'utilisation Table de cuisson Istruzioni per l’uso Piano cottura Manual de instrucciones Placa de cocción USER MANUAL...
  • Página 100: Para Unos Resultados Perfectos

    PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos creado para brindarle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida, características que quizás no encuentre en los electrodomésticos comunes. Dedique unos minutos a leer este documento para sacarle el máximo partido.
  • Página 101: Seguridad De Niños Y Personas Vulnerables

    de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en • adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión...
  • Página 102: Instrucciones De Seguridad

    ni conectarse a un circuito que se encienda y apague regularmente por un servicio público. ATENCIÓN: El proceso de cocción debe ser supervisado. • Un proceso de cocción breve debe estar permanentemente supervisado. ADVERTENCIA: Peligro de incendio: No utilice las •...
  • Página 103: Conexión Eléctrica

    • Respete siempre la distancia mínima • Asegúrese de que hay instalada una entre el aparato y los demás protección contra descargas eléctricas. electrodomésticos y mobiliario. • Establezca la descarga de tracción del • Tenga cuidado al mover el aparato, cable.
  • Página 104: Asistencia Tecnica

    • No cambie las especificaciones de este • No deje que el contenido de los aparato. recipientes hierva hasta evaporarse. • Cerciórese de que los orificios de • Evite la caída de objetos o utensilios de ventilación no están obstruidos. cocina en el aparato.
  • Página 105: Eliminación

    2.6 Eliminación • Desconecte el aparato de la red. • Corte el cable eléctrico cerca del aparato y deséchelo. ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia. • Póngase en contacto con las autoridades locales para saber cómo desechar correctamente el aparato. 3.
  • Página 106: Colocación Del Sello - Instalación Integrada

    Conexión monofásica - 230 V~ Conexión bifásica - 400 V 2 ~ N Azul y azul Azul y azul Negro y marrón Negro Marrón 3.4 Colocación del sello - Instalación integrada 1. Limpie los rebajes de la encimera. 2. Corte la banda de sello de 3x10mm suministrada en 4 bandas.
  • Página 107: Descripción Del Producto

    How to install your AEG Induction Hob - Worktop installation www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG induction hob flush installation min. 28 mm 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Disposición de las zonas de cocción Zona de cocción por inducción Panel de mandos Área de cocción por inducción flexible...
  • Página 108: Disposición Del Panel De Control

    4.2 Disposición del panel de control Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento. Sensor Función Comentario ENCENDIDO/APAGADO Para activar y desactivar la placa. Bloqueo / Dispositivo de seguri‐ Para bloquear y desbloquear el panel de control. dad para niños PowerSlide Para activar y desactivar la función .
  • Página 109: Optiheat Control (Indicador De Calor Residual De 3 Pasos)

    Pantalla Descripción PowerBoost está en funcionamiento. Hay un fallo de funcionamiento. + número OptiHeat Control (indicador de calor residual de 3 pasos): seguir cocinando / mantener caliente / calor residual. Bloqueo / Dispositivo de seguridad para niños está en funcionamiento. El recipiente es inadecuado o demasiado pequeño, o no se ha colocado ningún reci‐...
  • Página 110: Ajuste De Temperatura

    zona de cocción se apaga inmediatamente el ajuste de calor que automáticamente después de 2 minutos. desee. Transcurridos 3 segundos, • no apaga una zona de cocción ni cambia enciende. la temperatura. Al cabo de un cierto Para desactivar la función: cambie el tiempo, se enciende y se apaga la ajuste de calor.
  • Página 111: Dispositivo De Seguridad Para Niños

    5.8 Bloqueo . El tiempo restante se sigue descontando hasta llegar a 00. El indicador de la zona de Se puede bloquear el panel de control cocción desaparece. mientras funcionan las zonas de cocción. Evita el cambio accidental del nivel de Al acabarse la cuenta atrás, temperatura.
  • Página 112: Limitación De Energía

    5.12 Gestión de energía temporizador para seleccionar una de las siguientes opciones: Si las zonas múltiples están activas y la • - el sonido se desactiva potencia consumida supera la limitación de la alimentación eléctrica, esta función divide • - el sonido se activa la potencia disponible entre todas las zonas Para confirmar su selección, espere hasta de cocción.
  • Página 113 automáticamente la temperatura del utensilio de cocina y ajusta la velocidad del ventilador. Modos automáticos Luz auto‐ Hervir 1) Freír 2) mática Modo H0 Apagado Apagado Apagado Modo H1 Encendido Apagado Apagado Modo Encendido Velocidad Velocidad del ventila‐ del ventila‐ dor 1 dor 1 Cuando la función Limitación de energía se...
  • Página 114: Zona De Cocción Flexible De Inducción

    alcance un nivel intensivo y pulse Cuando termine de cocinar y nuevo, ajustará la velocidad del ventilador en apague la placa de cocción, la 0 y lo apagará. Para volver a poner en campana puede seguir marcha el ventilador con la velocidad 1, funcionando un breve período de tiempo.
  • Página 115: Flexibridge Modo Estándar

    Posición incorrecta del utensilio de cocina: 100-160mm Coloque los utensilios de cocina con diámetro inferior de 160 mm centrados entre dos secciones. 6.3 FlexiBridge Modo Puente grande Para activar este modo, toque hasta ver el indicador el modo adecuado . Este modo conecta tres secciones traseras en una zona >...
  • Página 116 Posición incorrecta del utensilio de Posición incorrecta del utensilio de cocina: cocina: 6.4 FlexiBridge Modo Puente máx. Para activar este modo, toque hasta ver el indicador el modo adecuado . Este modo conecta todas las secciones traseras en una PowerSlide zona de cocción.
  • Página 117: Consejos

    frontal , de la posición media y de la posición trasera Información general: • 160 mm es el diámetro mínimo del utensilio de cocina para esta función. • El indicador de calor de la parte trasera izquierda muestra la posición del utensilio Puede cambiar por separado los ajustes de cocina en el área de cocción por de temperatura de cada posición.
  • Página 118: Ruidos Durante La Utilización

    El utensilio de cocina es adecuado para • silbido: está utilizando una zona de cocinar con inducción si: cocción con muy elevado nivel de potencia y con utensilios de cocina cuya • el agua hierve muy rápido en una zona base está...
  • Página 119: Consejos Para Hob²Hood

    Las campanas extractoras Consulte la figura. AEG que usan esta función deben tener el La campana de la figura es solo a título símbolo ilustrativo. ESPAÑOL...
  • Página 120: Mantenimiento Y Limpieza

    8. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 8.2 Limpieza de la placa ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre • Elimine de inmediato: restos fundidos seguridad. de plástico, recubrimientos de plástico, azúcar y alimentos que contengan 8.1 Información general azúcar, la suciedad puede dañar la placa. Tenga cuidado para evitar quemaduras.
  • Página 121 Problema Posible causa Solución Se emite una señal acústica y la Ha colocado uno o varios sensores. Retire el objeto de los sensores. placa se apaga. Se emite una señal acústica cuando la placa se apaga. La placa se apaga. Ha colocado algo sobre el sensor Retire el objeto del sensor.
  • Página 122: Datos Técnicos

    Asegúrese de que 10. DATOS TÉCNICOS 10.1 Placa de datos técnicos Modelo IKE64473IB Número de producto (PNC) 949 597 832 00 Tipo 62 B4A 05 AD 220-240 V / 400 V 2N 50-60 Hz Inducción 7.2 Kw...
  • Página 123: Especificaciones De La Zona De Cocción

    Cambia con el material y las medidas del inferior al indicado en la tabla. utensilio. 11. EFICACIA ENERGÉTICA 11.1 Información del producto* Identificación del modelo IKE64473IB Tipo de placa Placa empotrada Número de zonas de cocción Número de áreas de cocción Tecnología de calentamiento Inducción...
  • Página 124: Aspectos Medioambientales

    • Coloque el utensilio de cocina • Utilice el calor residual para mantener directamente en el centro de la zona de calientes los alimentos o derretirlos. cocción. 12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES deseche los aparatos marcados con el Recicle los materiales con el símbolo símbolo junto con los residuos Coloque el material de embalaje en los...
  • Página 128 www.aeg.com/shop...

Tabla de contenido