Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

Quick Start Guide
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ZTE AXON 40 Pro

  • Página 1 Quick Start Guide...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Quick Start Guide (en) Kurzanleitung (de) Hızlı Başlangıç Kılavuzu (tr) Guía de inicio rápido (es) Guide de démarrage rapide (fr) Guida rapida all'uso (it) Instrukcja obsługi (pl) Rövid üzembehelyezési útmutató (hu) Vodič za brzi početak (sr)
  • Página 3: Quick Start Guide (En)

    Content in this guide may differ from the actual product or software. Trademarks ZTE and the ZTE logos are trademarks of ZTE Corporation. Android™ is a trademark of Google LLC. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc.
  • Página 4: Getting To Know Your Phone

    Getting to Know Your Phone This product implements certain patented technologies licensed by Qualcomm Incorporated. Earpiece Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, Front camera registered in the United States and other countries. The Licensed by Qualcomm logo is a trademark of Qualcomm Incorporated.
  • Página 5: Setting Up Your Phone

    To avoid damage to the phone, do not use any other kind of SIM cards, or any non-standard nano-SIM card cut from a Use only ZTE-approved chargers and USB Type-C cables. SIM card. You can get a standard nano-SIM card from your The use of unapproved accessories could damage your service provider.
  • Página 6: Product Safety Information

    Powering On/Off Your Phone Product Safety Information Make sure the battery is charged before powering on. Don’t make or receive phone calls while Press and hold the Power key to turn on your phone. driving. Never text while driving. To power off, press and hold the Power key to open Keep your phone at least 15 mm away from >...
  • Página 7 Specification Do not attempt to disassemble your phone. GSM 900/1800 WCDMA Band 1,8 Only use approved accessories. FDD LTE Band 1,3,7,8,20,28 TDD LTE Band 38,40 For pluggable equipment, the socket-outlet 5G NR Band N1,3,7,28,38,40,41,78 shall be installed near the equipment and shall EUT tested radios 802.11a/b/g/n/ac/ax be easily accessible.
  • Página 8: Disposal Of Your Old Appliance

    This product can be connected to a USB interface of version For this product’s recycling information based on WEEE USB 3.1. directive, please send an e-mail to [email protected] Proper Use As described in this guide, your device can be used only in right location.
  • Página 9: Kurzanleitung (De)

    EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, ZTE Corporation declares that the radio equipment type ZTE A2023G is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address: https://certification.ztedevices. The device is restricted to indoor use only when operating in the 5150 to 5350 MHz frequency range.
  • Página 10 Erstellung von Fotokopien und Mikrofilmen, verwendet werden. Hinweis Snapdragon® ist ein Produkt von Qualcomm Technologies, Die ZTE Corporation behält sich das Recht vor, Druckfehler Inc. und/oder deren Tochtergesellschaften. und technische Daten in diesem Handbuch ohne Snapdragon ist eine Marke oder eingetragene Marke von Vorankündigung zu korrigieren bzw.
  • Página 11: Erstes Kennenlernen Ihres Telefons

    Erstes Kennenlernen Ihres Telefons Informationen zu DTS-Patenten finden Sie unter http:// Hörer patents.dts.com. Hergestellt unter Lizenz von DTS Licensing Limited. DTS, das Symbol und DTS und das Symbol Frontkamera zusammen, DTS:X, das DTS:X-Logo und DTS:X Ultra sind eingetragene Marken oder Marken von DTS, Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
  • Página 12: Aufladen Des Telefons

    WARNUNG! keine SIM-Karten anderer Art und keine aus einer SIM- Karte gefertigte nano-SIM-Karte, die nicht dem Standard Verwenden Sie nur von ZTE zugelassene Ladegeräte entspricht. Eine Standard-nano-SIM-Karte erhalten Sie bei und Kabel des Typs USB-C. Die Verwendung von nicht Ihrem Serviceanbieter.
  • Página 13: Ein- Und Ausschalten Des Telefons

    Ein- und Ausschalten des Telefons Sicherheitsinformationen zum Produkt Stellen Sie vor dem Einschalten sicher, dass der Akku Telefonieren Sie niemals beim Autofahren. geladen ist. Schreiben Sie während des Autofahrens keine Halten Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt, um das Telefon SMS-Nachrichten. einzuschalten. Halten Sie Ihr Telefon beim Telefonieren Zum Ausschalten drücken und halten Sie die Ein/Aus- mindestens 15 mm von Ihrem Körper entfernt.
  • Página 14: Technische Angaben

    Technische Angaben Zerlegen Sie Ihr Telefon nicht. GSM 900/1800 WCDMA Band 1, 8 Verwenden Sie nur zugelassenes Zubehör. FDD LTE-Band 1, 3, 7, 8, 20, 28 TDD LTE-Band 38, 40, Zubehör mit Steckverbindung sollte sich 5G NR Band N1,3,7,28,38,40,41,78 bei Betrieb in der Nähe des Netzanschlusses EUT-getestete 802.11a/b/g/n/ac/ax befinden und leicht zugänglich sein.
  • Página 15: Entsorgung Von Altgeräten

    Bitte senden Sie für auf der WEEE-Richtlinie basierende USB-Anschluss Recycling-Informationen zum vorliegenden Produkt eine Dieses Produkt kann an eine USB-Schnittstelle der Version E-Mail an [email protected]. USB 3.1 angeschlossen werden. Sachgemäße Verwendung Wie in diesem Handbuch beschrieben, kann Ihr Gerät nur an den dafür geeigneten Standorten verwendet werden.
  • Página 16: Hızlı Başlangıç Kılavuzu (Tr)

    EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Die ZTE Corporation erklärt hiermit, dass das Funkgerät vom Typ ZTE A2023G der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://certification. ztedevices.com. Dieses Gerät ist im Frequenzbereich zwischen 5.150 und 5.350 MHz auf die Verwendung in Innenräumen beschränkt.
  • Página 17 Akıllı terminal cihazı kullanıcılarımız için self servis imkanı sunuyoruz. Kullanıcı kılavuzu, self servis ve desteklenen ürün modelleri hakkında daha fazla bilgi için lütfen ZTE resmi web sitesini (https://ztedevices.com) ziyaret edin. Web sitesindeki bilgiler önceliklidir. Qualcomm® aptX™, Qualcomm Technologies, Inc. ve/veya Sorumluluk Reddi iştiraklerinin bir ürünüdür.
  • Página 18: Telefonunuzu Tanıyın

    Telefonunuzu Tanıyın Telefonunuzu Ayarlama nano-SIM kart(lar) telefon açıkken takılabilir ya da çıkarılabilir. UYARI! Kulaklık Telefonunuza zarar vermemek için diğer türde SIM Ön kamera kartlar veya bir SIM karttan kesilerek oluşturulmuş standart olmayan bir nano-SIM kart kullanmayın. Hizmet sağlayıcınızdan standart nano-SIM kart edinebilirsiniz. Kart tepsisindeki deliğe tepsi çıkarma aracının ucunu sokun.
  • Página 19: Telefonu Şarj Etme

    şarj etmelisiniz. Telefonunuzu açmak için Açma/Kapatma tuşunu basılı tutun. UYARI! Kapatmak için, Açma/Kapatma tuşunu basılı tutarak Yalnızca ZTE onaylı şarj cihazlarını ve USB Tip C kablolarını > seçenekler menüsünü açın için ve öğesine kullanın. Onaylanmamış aksesuarların kullanılması dokunun.
  • Página 20: Ürün Güvenlik Bilgileri

    Ürün Güvenlik Bilgileri Yalnızca onaylanmış aksesuarları kullanın. Araba sürerken telefon görüşmesi yapmayın. Prize takılabilir ekipman kullanırken, fiş ve priz Araba sürerken kesinlikle mesaj yazmayın. ekipmanın yakınında ve kolayca erişilebilir Arama yaparken telefonunuzu vücudunuzdan olmalıdır. en az 15 mm uzakta tutun. Acil durumlarda iletişim için temel kaynak olarak telefonunuza güvenmeyin.
  • Página 21 Özellikler CE Uyarısı Pil Uyarısı GSM 900/1800 Pilin, hatalı türde bir pille değiştirilmesi halinde WCDMA Bant 1,8 patlama riski vardır. FDD LTE Bant 1,3,7,8,20,28 Kullanılmış pilleri talimatlara göre atın. TDD LTE Bant 38,40 Pili ateşe atmayın, sıcak bir ocağın üstüne veya içine 5G NR Bandı...
  • Página 22 AB UYUMLULUK BEYANI Bir ürün üzerinde, üstünde çarpı işareti bulunan tekerlekli çöp bidonu sembolü bulunması, bu ürünün ZTE Corporation, telsiz ekipmanı türü olan ZTE A2023G’nin 2012/19/AB sayılı Avrupa Direktifi 2014/53/AB sayılı Direktif ile uyumlu olduğunu işbu belgeyle kapsamında olduğu anlamına gelir.
  • Página 23: Guía De Inicio Rápido (Es)

    El contenido de esta guía puede ser diferente del producto o software real. Marcas registradas ZTE y los logotipos de ZTE son marcas registradas de ZTE Corporation. Android™ es una marca registrada de Google LLC.
  • Página 24: Conozca Su Teléfono

    Conozca su teléfono Inc. y/o sus subsidiarias. Snapdragon es una marca comercial o una marca comercial registrada de Qualcomm Incorporated. Auricular Cámara frontal Este producto implementa ciertas tecnologías patentadas con licencia de Qualcomm Incorporated. Qualcomm es una marca comercial de de Qualcomm Incorporated, registrado en Estados Unidos y otros países.
  • Página 25: Configuración Del Teléfono

    Utilice únicamente cargadores y cables USB tipo C que puede proporcionarle una tarjeta nano-SIM estándar. cuenten con la aprobación de ZTE. Si utiliza accesorios sin aprobar podrían producirse daños en el teléfono o podría Inserte el extremo del instrumento para extraer la provocar la explosión de la batería.
  • Página 26: Encendido/Apagado Del Teléfono

    Encendido/apagado del teléfono Información de seguridad del producto Antes de encender el teléfono, asegúrese de que la batería No realice ni reciba llamadas telefónicas esté cargada. mientras conduce. No escriba mensajes de Mantenga pulsada la tecla de encendido para texto mientras conduce. encender el teléfono.
  • Página 27 Tasa de absorción específica UE (SAR) Evite que entre en contacto con líquidos. Mantenga el teléfono seco. Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de ondas de radio. Está diseñado para que no pueda superar los No intente desmontar el teléfono. límites de exposición a ondas de radio recomendados por las directrices internacionales.
  • Página 28: Especificaciones

    Especificaciones Precauciones de CE Precauciones para la batería GSM 900/1800 Existe riesgo de explosión si se sustituye la batería por Banda WCDMA 1,8 otra de tipo incorrecto. Banda FDD LTE 1,3,7,8,20,28 Deseche las baterías usadas de acuerdo con las Banda TDD LTE 38,40 instrucciones.
  • Página 29: Desechar Dispositivos Antiguos

    Cuando un producto incluye el símbolo de un contenedor tachado con una cruz, significa que está Por la presente, ZTE Corporation declara que el tipo de equipo incluido en la Directiva 2012/19/UE de de radio del ZTE A2023G cumple con la Directiva 2014/53/UE.
  • Página 30: Guide De Démarrage Rapide (Fr)

    Le contenu de ce guide peut différer du produit ou du logiciel final. Marques commerciales ZTE et les logos ZTE sont des marques commerciales de ZTE Corporation. Android™ est une marque commerciale de Google LLC.
  • Página 31: Faites Connaissance Avec Votre Téléphone

    Faites connaissance avec votre téléphone Snapdragon® est un produit de Qualcomm Technologies, Inc. et/ou de ses filiales. Snapdragon est une marque commerciale ou une marque déposée de Qualcomm Incorporated. Écouteur Appareil photo avant Ce produit met en œuvre certaines technologies brevetées sous licence de Qualcomm Incorporated.
  • Página 32: Configuration De Votre Téléphone

    à partir d’une carte SIM. Vous pouvez Utilisez exclusivement des chargeurs et des câbles USB obtenir une carte nano-SIM au format standard auprès de type C approuvés par ZTE. L’utilisation d’accessoires non votre fournisseur de services. autorisés peut endommager votre téléphone, voire causer l’explosion de la batterie.
  • Página 33: Sortie De Veille De Votre Téléphone

    Mise sous tension/hors tension de votre Informations de sécurité relatives au téléphone produit Vérifiez que la batterie est chargée avant d’allumer votre N’utilisez pas le téléphone lorsque vous téléphone. conduisez. N'envoyez jamais de messages Appuyez longuement sur la touche Marche/Arrêt texte en conduisant.
  • Página 34 Débit d’absorption spécifique (DAS) de Évitez les températures extrêmes. l’UE Évitez tout contact avec des liquides. Gardez le Votre appareil mobile est un émetteur-récepteur d’ondes téléphone au sec. radio. Il est conçu de manière à ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radio recommandées par les Ne tentez pas de démonter votre téléphone.
  • Página 35 Specification Avertissement CE Avertissement relatif à la batterie GSM 900/1800 La batterie peut provoquer une explosion si elle est Bande WCDMA 1,8 remplacée par un type de batterie non conforme. Bande FDD LTE 1,3,7,8,20,28 Mettez les batteries usagées au rebut conformément Bande TDD LTE 38,40 aux consignes.
  • Página 36: Mise Au Rebut De Votre Ancien Appareil

    Par la présente, ZTE Corporation déclare que le type entre dans le champ d’application de d’équipement radio du ZTE A2023G est conforme à la directive la directive européenne 2012/19/UE. 2014/53/UE. Tous les produits électriques et Le texte complet de la déclaration de conformité...
  • Página 37: Guida Rapida All'uso (It)

    Il contenuto di questa guida potrebbe differire dal software o dal prodotto reale. Marchi ZTE e i loghi ZTE sono marchi di ZTE Corporation. Android™ è un marchio di Google LLC. Il marchio e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà...
  • Página 38: Presentazione Del Telefono

    Presentazione del telefono Snapdragon® un prodotto di Qualcomm Technologies, Inc. e/o delle sue controllate. Auricolare Snapdragon è un marchio o un marchio registrato di Fotocamera Qualcomm Incorporated. anteriore Tasto del volume Questo prodotto implementa alcune tecnologie brevettate Touchscreen concesse in licenza da Qualcomm Incorporated. Tasto di Qualcomm è...
  • Página 39: Ricarica Del Telefono

    Per richiedere una scheda nano-SIM standard, rivolgersi al proprio provider di servizi. Utilizzare solo cavi USB Tipo C e caricabatterie approvati da ZTE. L’utilizzo di accessori non approvati può danneggiare il Inserire la punta dello strumento di espulsione del telefono o provocare l’esplosione della batteria.
  • Página 40: Accensione/Spegnimento Del Telefono

    Accensione/spegnimento del telefono Informazioni di sicurezza del prodotto Prima dell’accensione, accertarsi che la batteria sia carica. Non effettuare o rispondere a chiamate Per accendere il telefono, tenere premuto il tasto di durante la guida. Non scrivere mai messaggi accensione. durante la guida. Per spegnere, tenere premuto il tasto di accensione;...
  • Página 41 Specifiche Non tentare di smontare il telefono. GSM 900/1800 WCDMA Banda 1,8 Utilizzare solo accessori approvati. FDD LTE Banda 1, 3, 7, 8, 20 e 28 TDD LTE Banda 38 e 40 Per apparecchiature a innesto, la presa deve 5G NR Banda N1, 3, 7, 28, 38, 40, 41, 78 Applicazione essere installata vicino all’apparecchiatura e 802.11 a/b/g/n/ac/ax...
  • Página 42: Smaltimento Del Vecchio Apparecchio

    Come descritto in questa guida, il dispositivo può essere relativo a questo prodotto, inviare un’e-mail all’indirizzo utilizzato solo in luoghi idonei. Se possibile non toccare [email protected] l’area dell’antenna sul dispositivo. Non esporre il dispositivo a temperature estreme inferiori a -10 °C e superiori a +45 °C.
  • Página 43: Instrukcja Obsługi (Pl)

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE Con la presente, ZTE Corporation dichiara che il tipo di apparecchiatura radio ZTE A2023G è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile all’indirizzo seguente: https://certification. ztedevices.com In caso di funzionamento nella gamma di frequenza compresa tra 5.150 e 5.350 MHz, il dispositivo è...
  • Página 44 Qualcomm Incorporated. rzeczywistego. Treść tej instrukcji obsługi może odbiegać od działania rzeczywistego produktu lub oprogramowania. Znaki towarowe ZTE oraz logo ZTE są znakami towarowymi firmy ZTE Corporation. Qualcomm® aptX™ jest produktem firmy Qualcomm Android™ jest znakiem towarowym firmy Google LLC.
  • Página 45 Informacje o telefonie Aby uzyskać informacje o patentach DTS, patrz http:// Głośnik patents.dts.com. Wyprodukowano na mocy licencji uzyskanej do DTS Licensing Limited. DTS, symbol oraz Przedni DTS i symbol razem, DTS:X, logo DTS:X i DTS:X Ultra aparat są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy DTS, Inc.
  • Página 46 SIM wyciętych z normalnych kart SIM. Standardową kartę Należy używać wyłącznie przewodów USB typu C i nano-SIM można uzyskać u lokalnego operatora. ładowarek zatwierdzonych przez firmę ZTE. Używanie niezatwierdzonych akcesoriów może doprowadzić do Wsuń końcówkę dedykowanej szpilki. uszkodzenia telefonu lub wybuchu baterii.
  • Página 47 Włączanie/wyłączanie telefonu Informacje dotyczące bezpieczeństwa produktu Przed włączeniem telefonu należy sprawdzić, czy bateria jest naładowana. Nie należy wykonywać i odbierać połączeń Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aby włączyć podczas prowadzenia pojazdu. Nigdy nie telefon. należy pisać wiadomości tekstowych podczas Aby wyłączyć zasilanie, naciśnij i przytrzymaj przycisk prowadzenia pojazdu.
  • Página 48 Współczynnik absorpcji promieniowania Należy unikać kontaktu z płynami. Telefon (SAR) w UE powinien być zawsze suchy. Telefon komórkowy jest nadajnikiem i odbiornikiem fal Nie należy podejmować prób demontażu telefonu. radiowych. Został on zaprojektowany w taki sposób, aby energia fal radiowych nie przekraczała granic Należy korzystać...
  • Página 49: Dane Techniczne

    Dane techniczne Uwaga WE Uwaga dotycząca baterii GSM 900/1800 Używanie niewłaściwego rodzaju baterii grozi Pasmo WCDMA 1, 8 wybuchem. Pasmo FDD LTE 1, 3, 7, 8, 20, 28 Utylizuj zużyte baterie zgodnie z zaleceniami. Pasmo TDD LTE 38, 40 Testowany Nie wrzucaj baterii do ognia ani gorącego pieca;...
  • Página 50 Należyta utylizacja starego urządzenia zapobiega wystąpieniu potencjalnych Niniejszym firma ZTE Corporation deklaruje, że urządzenie zagrożeń dla środowiska i ludzkiego radiowe ZTE A2023G jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. życia. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod adresem https://certification.ztedevices.com Niniejszym informujemy, iż głównym celem ustawy z Urządzenie to może być...
  • Página 51: Rövid Üzembehelyezési Útmutató (Hu)

    Az útmutató tartalma eltérhet a tényleges terméktől vagy szoftvertől. Védjegyek A ZTE és a ZTE emblémák a ZTE Corporation védjegyei. Az Android™ a Google LLC védjegye. A Bluetooth® szó és emblémák a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonát képező regisztrált védjegyek. A ZTE Corporation engedéllyel használja ezeket a védjegyeket.
  • Página 52 Ismerkedés a telefonnal A Snapdragon a Qualcomm Incorporated védjegye vagy bejegyzett védjegye. Fülhallgató Előlapi Jelen termék bizonyos, a Qualcomm Incorporated által kamera engedélyezett, szabadalmaztatott technológiákkal él. A Qualcomm a Qualcomm Incorporated Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegye. Hangerősza- A Licensed by Qualcomm logó a Qualcomm Incorporated bályzó...
  • Página 53 SIM-kártyát vagy SIM-kártyából kivágott, nem FIGYELEM! szabványos nano-SIM-kártyát. Szabványos nano-SIM- kártyát a szolgáltatójától szerezhet be. Csak a ZTE által jóváhagyott töltőt és USB-C-kábelt használjon. A nem jóváhagyott tartozékok használata Helyezze a tálcanyitó eszköz végét a kártyatálcán lévő a telefon károsodásához, illetve az akkumulátor nyílásba.
  • Página 54 A telefon be- és kikapcsolása Termékbiztonsági információk A bekapcsolás előtt győződjön meg róla, hogy az Vezetés közben ne kezdeményezzen és ne akkumulátor fel van-e töltve. fogadjon hívást. Soha ne SMS-ezzen vezetés A telefon bekapcsolásához tartsa lenyomva a közben! Bekapcsolás gombot. Hívás közben legalább 15 mm távolságra tartsa A telefon kikapcsolásához tartsa lenyomva a a telefont a testétől.
  • Página 55: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok Ne próbálkozzon a telefon szétszerelésével. GSM 900/1800 WCDMA 1-es, 8-as sáv Csak jóváhagyott tartozékokat használjon. FDD LTE 1-es, 3-as, 7-es, 8-as, 20-as, 28-as sáv Az elektromos hálózatra csatlakozó TDD LTE 38-as, 40-es sáv berendezések esetén az elektromos aljzatnak a 5G NR sávok: N1,3,7,28,38,40,41,78 EUT-tesztelt berendezés közelében, könnyen hozzáférhető...
  • Página 56 A termék WEEE-irányelv szerinti újrahasznosításával USB-port kapcsolatos további tájékoztatásért küldjön e-mailt a A termék USB 3.1 verziójú USB-illesztőfelülethez következő címre: [email protected] csatlakoztatható. Megfelelő használat Ahogy azt a jelen útmutató is leírja, az eszközt csak a megfelelő helyen szabad használni. Ha lehetséges, ne érintse meg az eszköz antennája körüli részt.
  • Página 57: Vodič Za Brzi Početak (Sr)

    EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT A ZTE Corporation ezennel nyilatkozik arról, hogy a ZTE A2023G rádiófrekvenciás típusú készülék megfelel a 2014/53/ EU irányelv előírásainak. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövegét a következő webhelyen olvashatja el: https://certification.ztedevices.com A készülék használata csak akkor korlátozódik beltérre, ha az 5150 és 5350 MHz közötti frekvenciatartományban használják.
  • Página 58 Android™ je žig kompanije Google LLC. Slovni znak Bluetooth® i logotipi registrovani su žigovi DTS patente potražite na lokaciji http://patents.dts.com. organizacije Bluetooth SIG, Inc. i korporacija ZTE ih koristi Proizvedeno pod licencom kompanije DTS Licensing pod licencom. Limited. DTS, Simbol i zajedno DTS i Simbol, DTS:X, DTS:X logotip i DTS:X Ultra su registrovani žigovi ili žigovi...
  • Página 59 Upoznavanje telefona Podešavanje telefona Jedna ili više nano-SIM kartica mogu se instalirati ili ukloniti dok je telefon uključen. UPOZORENJE! Slušalica Da biste izbegli oštećenje telefona, ne koristite druge vrste Prednja SIM kartica niti nestandardne nano-SIM kartice koje su kamera isečene iz SIM kartice. Standardnu nano-SIM karticu možete da dobijete od svog operatera.
  • Página 60: Uključivanje/Isključivanje Telefona

    Da biste isključili napajanje, pritisnite i držite taster Koristite isključivo punjače i USB Type-C kablove koje je za napajanje da biste otvorili meni sa opcijama i odobrila kompanija ZTE. Ako koristite dodatke koji nisu dodirnite > odobreni, to može da dovede do oštećenja telefona ili eksplozije baterije.
  • Página 61 Informacije o bezbednom korišćenju Ne rasklapajte telefon. proizvoda Ne upućujte pozive niti odgovarajte na njih Koristite samo odobrene dodatke. tokom vožnje. Nikada ne šaljite tekstualne poruke tokom vožnje. Za opremu koja se priključuje, utičnica treba da bude postavljena blizu opreme i lako Držite telefon na udaljenosti od najmanje dostupna.
  • Página 62 Specifikacije Napomena u vezi sa oznakom CE Napomena u vezi sa baterijom GSM 900/1800 Postoji opasnost od eksplozije ako se baterija zameni WCDMA opseg 1, 8 neodgovarajućim tipom. FDD LTE opseg 1, 3, 7, 8, 20, 28 Odložite iskorišćene baterije u skladu sa uputstvom. TDD LTE opseg 38, 40 Ne odlažite bateriju u vatru ili vruću pećnicu i nemojte 5G NR opseg N1,3,7,28,38,40,41,78...
  • Página 63: Odlaganje Starog Uređaja

    Simbol precrtane korpe za otpatke na proizvodu znači da je proizvod obuhvaćen Evropskom direktivom 2012/19/EU. Korporacija ZTE ovim izjavljuje da je radio-oprema tipa ZTE Sve električne i elektronske proizvode A2023G u skladu sa Direktivom 2014/53/EU. treba odlagati odvojeno od Ceo tekst deklaracije o usaglašenosti sa propisima EU dostupan uobičajenog kućnog otpada preko...

Tabla de contenido