Description De L'appareil Et Volume De Livraison; Utilisation Conforme À L'aff Ectation; Données Techniques; Avant La Mise En Service - EINHELL TC-LD 50 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para TC-LD 50:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46
2. Description de l'appareil et
o-
volume de livraison
ns
2.1. Description de l'appareil (fi gure 1)
ce.
1. Capteur
our
2. Laser
nsi-
3. Écran
4. Champ des touches
5. Butée rabattable
ies
6. Couvercle du compartiment à piles
c-
2.2 Volume de livraison
Veuillez contrôler si l'article est complet à l'aide
n
de la description du volume de livraison. S'il
manque des pièces, adressez-vous dans un délai
de 5 jours maximum après votre achat à notre
service après-vente ou au magasin où vous avez
u
acheté l'appareil muni d'une preuve d'achat vala-
ct
ble. Veuillez consulter pour cela le tableau des
n
garanties dans les informations service après-
vente à la fi n du mode d'emploi.
a-
Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le
sortant avec précaution de l'emballage.
x-
Retirez le matériel d'emballage tout comme
les sécurités d'emballage et de transport (s'il
ri-
y en a).
Vérifiez si la livraison est bien complète.
Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne
s
sont pas endommagés par le transport.
Conservez l'emballage autant que possible
-
jusqu'à la fin de la période de garantie.
e
Danger !
la
L'appareil et le matériel d'emballage ne sont
pas des jouets ! Il est interdit de laisser des
enfants jouer avec des sacs et des fi lms en
de
plastique et avec des pièces de petite taille.
Ils risquent de les avaler et de s'étouff er !
s.
Télémètre laser
me
Sacoche
Mode d'emploi d'origine
p-
3. Utilisation conforme à
l'aff ectation
Le laser sert à mesurer les distances, les sur-
faces et les volumes.
La machine doit exclusivement être employée
conformément à son aff ectation. Chaque uti-
lisation allant au-delà de cette aff ectation est
considérée comme non conforme. Pour les
Anl_TC_LD_50_SPK2.indb 19
Anl_TC_LD_50_SPK2.indb 19
F
dommages en résultant ou les blessures de tout
genre, le producteur décline toute responsabilité
et l'opérateur/l'exploitant est responsable.
Veillez au fait que nos appareils, conformément
à leur aff ectation, n'ont pas été construits, pour
être utilisés dans un environnement profession-
nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute
responsabilité si l'appareil est utilisé profession-
nellement, artisanalement ou dans des sociétés
industrielles, tout comme pour toute activité
équivalente.
4. Données techniques
Portée : ...............................................0,05 - 50 m
Précision : .............................................. +/- 2 mm
Alimentation électrique : 2x 1,5V, type AAA (LR03)
Classe de laser : ................................................ 2
Longueur d'ondes du laser : ..................... 635 nm
Puissance laser : ...................................... < 1 mW

5. Avant la mise en service

Insertion/remplacement des piles (fi gure 2)
Éteignez l'appareil.
Retirez le couvercle du compartiment à pi-
les (6) en enfonçant le verrouillage (a) vers
l'intérieur et en rabattant le couvercle du com-
partiment à piles vers le haut.
Insérez les piles (b) en veillant à la bonne
polarité.
Insérez le couvercle des piles et veillez à ce
que la fermeture s'enclenche.

6. Commande

Remarque !
La portée et la précision de la mesure peuvent
être infl uencées par les conditions ambiantes
comme p. ex. la lumière du soleil ou un degré
de réfl exion incorrect et altèrent le résultat de
mesure.
- 19 -
20.07.2022 10:44:44
20.07.2022 10:44:44
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

22.700.80

Tabla de contenido