BATTERY INSTALLATION
EINLEGEN DER BATTERIEN
BATTERIJEN PLAATSEN
INSTALAÇÃO DAS PILHAS
PARISTOJEN ASENNUS
INNSETTING AV BATTERIER
VLOŽENÍ BATERIÍ
AZ ELEMEK BEHELYEZÉSE
PİLLERİN TAKILMASI
• Loosen the screw in the battery compartment
door. Lift to remove the door.
• Insert three AA (LR6) alkaline batteries.
• Replace the battery compartment door and
tighten the screw.
• When sound, lights or motion from this toy
become faint, slow or stop, it's time for an adult to
change the batteries.
• If this toy begins to operate erratically, you may
need to reset the electronics. Slide the power-
volume switch off and back on.
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ
INSTALLATION DES PILES
INSERIMENTO DELLE PILE
COLOCACIÓN DE LAS PILAS
BATTERIINSTALLATION
ISÆTNING AF BATTERIER
WKŁADANIE BATERII
INŠTALÁCIA BATÉRIÍ
УСТАНОВКА БАТАРЕЕК
ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ
• Desserrez la vis du couvercle du compartiment
à piles. Soulevez le couvercle pour le retirer.
• Insérez trois piles alcalines AA (LR6).
• Replacez le couvercle du compartiment à piles et
serrez la vis.
• Lorsque le son, les lumières ou les mouvements du
jouet faiblissent ou s'arrêtent, il est temps pour un
adulte de changer les piles.
• Si le jouet ne fonctionne pas correctement, il peut
être nécessaire de réinitialiser le système électronique.
Faites glisser le bouton de mise en marche/volume sur
Arrêt puis de nouveau sur Marche.
14