Biztonsági Utasítások - Maico EZQ 20/4-E Ex e Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para EZQ 20/4-E Ex e:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 40
HU
gően eltérhet. Beszerelt állapotban a tényleges
üzemi áramot ennek megfelelően kell meghatá-
rozni és beállítani a motorvédő kapcsolón, hogy
a motorvédő kapcsoló megbízhatóan kioldjon.
Előírt beállítási/kioldási értékek a motorvédő
kapcsolóhoz, lásd a típusjelző táblát.
A rövidzárlat esetén történő kioldás előírás.
Az üzemzavarok összes okának elhárítását kö-
vetően a csatlakoztatott motornak nem szabad
automatikusan újraindulnia. Az ismételt bekap-
csolásnak csak kézzel szabad lehetségesnek
lenni (újrabekapcsolás-gátlás).
Az optimális védelemhez javasoljuk a 2014/34/
EK irányelv szerinti bevizsgált mintapéldányú
MAICO MVEx motorvédő kapcsoló alkalmazását
– kérjük az MVEx üzemeltetési útmutatóját ve-
gye figyelembe.
8 A telepítő és az üzemeltető kö-
telességei
A ventilátort csak a megengedett környezeti- és
közeg hőmérsékleten belül és kompletten szerel-
ve szabad üzemeltetni.
A ventilátort a jelen útmutató ismertetett módon
egy szakképzett személynek kell ellenőriznie és
karbantartania.
A tisztítási és karbantartási intervallumokat
az EN 60079-17 szerint az üzemeltetőnek kell
meghatároznia – a gyakoriság a környezeti
feltételektől és az elvárt befolyásolástól függ.
Por és korrozív légkör esetén a karbantartási
intervallumokat rövidíteni kell.
A szerelés és az üzemeltetés során kiegészítő
biztonsági előírások kell betartani, pl. az alábbi
irányelvek és rendelkezések szerint:
• az 1999/92/EK irányelv, ATEX 137: megfelelő-
je Németországban az Üzembiztonsági Ren-
delkezés.
• EN 60079-14: Elektromos berendezések terve-
zése, kiválasztása és létesítése.
• Nemzeti balesetvédelmi előírások.
9 A felhasználó biztonsági utasí-
tásai
Robbanásveszély szikraképződés miatt,
amennyiben a készülékbe idegen testet dug-
nak be.
Semmit sem szabad a készülékbe beledugni!
Sérülésveszély a készülék szívó hatása
és a forgó járókerék miatt.
A hajat, ruházatot, ékszereket, stb. a készülék
beszívhatja, amennyiben túl közel tartózkodik a
készüléknél.
Az üzemeltetés során feltétlenül elegendő távol-
ságot kell tartani, hogy ez ne történhessen meg.
Veszélyek korlátozott fizikai, szenzorikus
vagy szellemi képességekkel vagy hiányos
ismeretekkel rendelkező személyeknek (és
gyerekeknek).
A készülék csak olyan személyek szerelhetik fel,
vehetik üzembe, tisztíthatják meg és végezhet-
nek rajta karbantartási munkálatokat, akik ezen
munkálatok veszélyeit felismerik és képesek el-
kerülni.
A forró motorfelületek a bőr égési sérü-
léseit okozhatják, amennyiben megérinti azo-
kat.
Ne érintse meg a forró motorfelületeket. Mindig
várja meg, amíg a motor lehűlt.
10 Készülék be-/kikapcsolás
A ventilátort az opcionális kapcsolóval lehet be-
vagy kikapcsolni. A ventilátor folyamatos műkö-
désre (S1) van tervezve. A gyakori be-/kikapcso-
lás szakszerűtlen felmelegedéshez vezethet,
ezért el kell kerülni.
11 Irányváltásos üzem
Speciális modell módosított áramlási iránnyal
igény esetén.
12 Viselkedés üzemzavar esetén
Ellenőrizze, hogy a motorvédő kapcsoló reagált-
e. Üzemzavarok esetén a ventilátort válassza le
a hálózatról. Az ismételt bekapcsolás előtt szak-
képzett személyzettel állapíttassa meg és hárít-
tassa el a hiba okát. Ez különösen a motorvédő
kapcsoló megszólalása esetére érvényes.
13 A készülék szerelése
13.1 Biztonsági utasítások
A készüléket semmi esetre sem szabad „nem
rendeltetésszerűen" alkalmazni.
A telepítést kizárólag a jelen útmutató is-
mertetett módon egy szakképzett személy vé-
gezheti.
Áramütés veszély.
A ventilátoron végzett valamennyi munka esetén
az ellátó áramköröket feszültségmentesre kell
kapcsolni, ismételt bekapcsolás ellen biztosítani
kell és a feszültségmentességet ellenőrizni kell.
A figyelmeztető táblát jól láthatóan kell elhelyez-
ni.
Győződjön meg róla, hogy nincs robbanásve-
szélyes környezet.
Robbanásveszély a vezetékeknek a villa-
mos csatlakozó dobozba történt hibás beve-
zetése esetén.
A védelmi fokozat nem garantált.
A védelmi fokozatot a vezetékeknek a villamos
csatlakozó dobozba történt előírásszerű beveze-
tésével biztosítani kell.
Robbanásveszély nem kompletten sze-
relt készülék és nem előírásszerűen biztosí-
tott levegő be-/kilépések esetén.
A ventilátor üzemeltetése csak kompletten sze-
relt készülék és a légcsatorna felszerelt védőbe-
rendezései (EN 60529) esetén megengedett.
A készüléket és a csővezetékeket az idegen
testek beszívása ellen biztosítani kell.
Robbanásveszély/sérülésveszély a hibá-
san szerelt vagy lezuhanó ventilátor miatt.
A fali és mennyezetre történő szerelés csak
megfelelő teherbírású falak/mennyezetek és
megfelelően méretezett rögzítőanyag esetén
megengedett.
A rögzítőanyagokat a megrendelőnek kell bizto-
sítani.
A beépítés során a beszerelési hely alatti terület
személyek elől zárva tartandó.
Robbanásveszély hibás beállítás követ-
keztében.
A forgó ventilátorrészek a gyártóműben beállí-
tásra kerülnek.
A készüléket ezért nem szabad szétszerelni. Ez
alól a korlátozás alól a villamos csatlakozó do-
boz fedelének a készülék szerelése során átme-
netileg történő eltávolítása képez kivételt.
14 Szállítás, tárolás
Veszély a lezuhanó készülék következté-
ben nem megfelelő szállítóeszközzel történő
szállítás esetén.
A készüléknek és a szállítandó súlynak megfele-
lő és engedélyezett emelő- és szállítóeszközö-
ket kell alkalmazni.
Személyeknek a lengő teher alatt tartózkodni ti-
los.
A súlyt és a súlypontot (középen) figyelembe
kell venni.
Az emelőszerszámok és a szállítóeszközök
megengedett maximális terhelhetőségét figye-
lembe kell venni. Az összsúlyra vonatkozóan →
típusjelző tábla a címoldalon.
A szállításkor nem szabad érzékeny részegysé-
geket, mint például járókerék vagy a villamos
csatlakozó doboz terhelni.
A szállítóeszközt megfelelő módon kell felhe-
lyezni.
Vágási sérülések veszélye az éles pere-
mű házlemezek miatt.
A beépítéskor személyi védőfelszerelést (vágás-
álló kesztyű) kell használni.
• A készüléket csak az eredeti csomagolásában
szabad szállítani.
• A készüléket száraz helyen tárolja (-25 ... +55
°C).
15 Műszaki adatok
→ típusjelző tábla a címoldalon vagy a készülé-
ken.
→ Készülék áttekintése [} 2].
Motor védelmi fokozat
IP 64
Légmennyiség, típus
310 ... 870 m³/h
szerint
Feszültségosztály
230 V 1~ N
Hálózati frekvencia
50 Hz
Hangteljesítményszint
57 dB(A)
Rezgési értékek
Kategória: BV-3
(ISO 14694)
Minőségi fokozat: G
6,3
Súly
→ Típusjelző tábla
16 Környezeti-/üzemi feltételek
• Megengedett környezeti- és közeg hőmérsék-
let → típusjelző tábla.
• A maximális felületi hőmérséklet beosztása
osztályokba gáz légkörökhöz. Hőmérsékleti
osztály T... → típusjelző tábla.
Hőmérsékleti osztály
T1
Maximális felületi hő-
450
mérséklet [° C]
• Port tartalmazó légkörökben történő használat
esetén a típusjelző táblán található jelölésen
megadott felületi hőmérsékletet tekintetbe kell
venni.
17 Szerelés
A szereléskor vegye figyelembe az érvényben
lévő telepítési előírásokat → főként az 1999/92/
EK, EN 60079-14 és (Németországban) a VDE
0100 EK-irányelveket.
T2
T3
T4
300
200
135
55
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ezs 20/4-e ex eEzq 20/4-e ex tEzs 20/4-e ex t

Tabla de contenido