Promax PD-181 Manual De Instrucciones
Promax PD-181 Manual De Instrucciones

Promax PD-181 Manual De Instrucciones

Multímetro digital
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
USER'S MANUAL
MULTÍMETRO DIGITAL
DIGITAL MULTIMETER
PD-181
- 0 MI1424 -
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Promax PD-181

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES USER’S MANUAL MULTÍMETRO DIGITAL DIGITAL MULTIMETER PD-181 - 0 MI1424 -...
  • Página 2 NOTAS SOBRE SEGURIDAD Antes de manipular el equipo leer el manual de instrucciones y muy especialmente el apartado PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD. El símbolo sobre el equipo significa "CONSULTAR EL MANUAL DE INSTRUCCIONES". En este manual puede aparecer también como símbolo de advertencia o precaución. Recuadros de ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES pueden aparecer a lo largo de este manual para evitar riesgos de accidentes a personas o daños al equipo u otras propiedades.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Introducción.................1 Especificaciones ..............1 Prescripciones de Seguridad ............5 Generales................5 Ejemplos descriptivos de las categorías de Sobretensión..6 Descripción de mandos y elementos ..........7 Instrucciones de Funcionamiento ..........9 Función de auto apagado ............9 Indicación acústica de conexión errónea ......9 Medidas de tensión..............9 Medidas de corriente ............10 Medidas de resistencias ............11 Prueba de continuidad............12...
  • Página 5: Multímetro Digital

    MULTÍMETRO DIGITAL PD-181 1 INTRODUCCIÓN El PROMAX PD-181 se ha diseñado de acuerdo con los requisitos más estrictos de calidad, para satisfacer los estándares de seguridad más rigurosos. Reúne características básicas de un instrumento profesional, tales como alta precisión, fiabilidad y una amplia escala de medidas.
  • Página 6: Tensión Ac (Valor Promedio Equivalente Rms)

    ±(1,5% lect + 1 díg) 800mV 20A** 10mA ±(3,0% lect + 3 díg) 800mV Protección de sobrecarga: Fusible 2A/600V en la entrada de mA. Fusible 20A/600V en la entrada de 20A. ** 20A por 30 segundos máximo. 10/06 - 2 - PD-181...
  • Página 7: Corriente Ac (Valor Promedio Equivalente Rms)

    Protección contra sobrecarga: 500V DC ó RMS AC. Prueba de diodos V máx en Prueba de Escala Resolución Precisión circuito corriente abierto ±(1,5% lect 1,0mA 3,2Vdc típico + 3díg) Protección contra sobrecarga: 500V DC ó RMS AC. 10/06 - 3 - PD-181...
  • Página 8: Test De Lógica

    180Hz NOTA: No aplicar tensiones a las conexiones de medida de capacidad. Antes medir capacidades, descargar condensadores. Transistor hFE Corriente Escala V CE Tipos base 0 ~ 1000 3,2 V DC NPN, PNP. 10µA DC 10/06 - 4 - PD-181...
  • Página 9: Prescripciones De Seguridad

    En el apartado de Mantenimiento se dan instrucciones específicas para estas intervenciones. Cualquier otro cambio en el equipo deberá ser efectuado por personal especializado. • Seguir las recomendaciones de limpieza que se describen en el apartado de Mantenimiento. 10/06 - 5 - PD-181...
  • Página 10: Ejemplos Descriptivos De Las Categorías De Sobretensión

    FUSIBLE MARCHA PARO 2.2 Ejemplos descriptivos de las categorías de Sobretensión Cat I Instalaciones de baja tensión separadas de la red. Cat II Instalaciones domésticas móviles. Cat III Instalaciones domésticas fijas. Cat IV Instalaciones industriales. 10/06 - 6 - PD-181...
  • Página 11: Descripción De Mandos Y Elementos

    Función MAX Esta función se usa para medir el valor máximo de una señal de entrada. Se puede usar con mediciones de tensión AC/DC, corriente AC/DC y resistencia. 10/06 - 7 - PD-181...
  • Página 12 Botón para conmutar entre mediciones DC y AC. 11. Botón HOLD Presione el botón (HOLD) para retener en pantalla el ultimo valor medido. Vuelva a presionar HOLD para volver al estado normal de medición de valores. 10/06 - 8 - PD-181...
  • Página 13: Instrucciones De Funcionamiento

    COM y V-Ω respectivamente. 2. Seleccione la función y la escala deseada mediante el selector rotativo. Con el botón AC/DC seleccione el tipo de medida a realizar : alterna (AC) ó continua (DC). 10/06 - 9 - PD-181...
  • Página 14: Medidas De Corriente

    NOTA: Si se selecciona la escala de 20A entonces debe utilizarse el conector de entrada de 20A en el paso 2 descrito anteriormente. Si se seleccionan las escalas de µA, ó mA deberá utilizarse el conector de entrada de mA en el paso2 descrito anteriormente. 10/06 - 10 - PD-181...
  • Página 15: Medidas De Resistencias

    (200Ω). El error es generalmente de 0,1 a 0,2 Ω para un par estándar de puntas de prueba. Elija siempre la escala más pequeña posible. Cortocircuite los terminales y observe el valor mostrado y restelo cuando haga una medición. 10/06 - 11 - PD-181...
  • Página 16: Prueba De Continuidad

    2. Conecte la punta de prueba roja en el conector de V Ω y la punta de prueba negra en el conector COM. 3. Conecte las puntas de prueba en el punto de medida y lea la frecuencia en la pantalla. 10/06 - 12 - PD-181...
  • Página 17: Medidas De Capacidad

    PNP ó NPN, de acuerdo con el tipo de transistor que se debe medir. 2. Inserte el transistor en la toma “hFE” con las patillas en la posición correcta sea NPN ó PNP. 10/06 - 13 - PD-181...
  • Página 18: Mantenimiento

    Los fusibles deben de ser del tipo: Para el terminal mA: 2A F600V Para el terminal 20A: 20A F600V EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS INSTRUCCIONES PODRIA DAÑAR EL EQUIPO. 3. Colocar de nuevo el panel posterior y atornillar 10/06 - 14 - PD-181...
  • Página 19 TABLE OF CONTENTS Introduction..................1 Specifications...............1 General safety rules ..............5 General ................5 Descriptive Examples of Over-Voltage Categories .....6 Description of controls and elements..........7 Operating Instructions ..............9 Auto power off..............9 Input warning beeper ............9 Voltage measurements............9 Current measurements ............10 Resistance measurements ..........11 Continuity testing ...............12 Diode testing ..............12 Logic testing ...............12...
  • Página 21: Digital Multimeter

    DIGITAL MULTIMETER PD-181 1 Introduction The PROMAX PD-181 has been designed in agreement with the strictest requirements of quality, to agree to the more rigorous security standards. Joining the basic characteristics of a professional instrument, such as a high precision, reliability and a wide range of measures.
  • Página 22 400mA 10µA 600mV 2000mA ±(1.5% rdg + 1 d) 800mV 20A** ±(2.0% rdg + 3 d) 800mV Overload Protection: 2A/600V fuse on mA inputs. 20A/600V fuse on 20A inputs. ** 20A for 30 seconds maximum. 10/06 - 2 - PD-181...
  • Página 23 ±(1.5% rdg 3.2Vdc 1.0mA + 3d) typical Overload Protection: 500VDC or RMS AC Logic Test Thresholds Pulse Pulse Rise Pulse Rep Width Logic 1 Logic 0 (máx) (máx) (máx) (Hi) (Lo) 1Mpps 25ns 2.8V±0.8V 0.8V±0.5V 10µSec 10/06 - 3 - PD-181...
  • Página 24 ±(3,0% rdg + 4 dgts) 180Hz NOTE: Never apply voltaje to the test sockets. Discharge capacitor before taking measurements. Transistor hFE Base Range Voltage C-E Types current 0 ~ 1000 3,2 V DC NPN, PNP. 10µA DC 10/06 - 4 - PD-181...
  • Página 25: General Safety Rules

    The user is only authorised to: Battery replacement Fuses On the Maintenance section proper instructions are given. Any other change on the equipment should be carried out by qualified personnel. • Follow the cleaning conditions described in the Maintenance paragraph. 10/06 - 5 - PD-181...
  • Página 26: Descriptive Examples Of Over-Voltage Categories

    FRAME TERMINAL FUSE ON (Supply) OFF (Supply) 2.2 Descriptive Examples of Over-Voltage Categories Cat I Low voltage installations isolated from the mains Cat II Portable domestic installations Cat III Fixed domestic installations. Cat IV Industrial installations. 10/06 - 6 - PD-181...
  • Página 27: Description Of Controls And Elements

    Max function. This measurement function is used to measure the maximum value of a signal. It usable with AC/DC voltaje, AC/DC current, and resístanse tance measurements. 10/06 - 7 - PD-181...
  • Página 28 Press (HOLD) button to toggle in and out of the Data Hold mode. In the Data Hold mode, the "HOLD" annunciator is displayed and the last reading is frozen on the display. Press the (HOLD) button again to exit and resume readings. 10/06 - 8 - PD-181...
  • Página 29: Operating Instructions

    Note the reading. If the indication of overflow appears, select a top scale. 4. When all measurements are completer, disconnect the test leads from the circuit under test. Remove test leads from the multimeter. 10/06 - 9 - PD-181...
  • Página 30: Current Measurements

    5. Switch ON the circuit. Note the reading. If the indication of overflow appears, select a top scale. 6. Switch OFF or disconnect the circuit and remove the test leads from multimeter. 10/06 - 10 - PD-181...
  • Página 31: Resistance Measurements

    2. Set the rotary selector switch to the (Ω) position. If the indication of overflow appears, select a top scale. 3. Connect the BLACK and RED test probe tips to the circuit or device under test, making sure it is de-energized first. 10/06 - 11 - PD-181...
  • Página 32: Continuity Testing

    4. Connect the RED probe tip to the point to be tested. 5. With a logic high pulse (1), the indicator will display in the LCD and a beepng Sound will emit. UIT a logic low pulse (0), the indicator will appear in the LCD. 10/06 - 12 - PD-181...
  • Página 33: Frequency Measurements

    2. Plug the emitter, base and collector leads of the transistor into the correct holes in either the NPN or the PNP transistor test socket. Read the hFE beta, (DC current gain) in the display 10/06 - 13 - PD-181...
  • Página 34: Maintenance

    2. Remove old fuses and replace them by the new ones. Fuses must be: For mA terminal: 2A F600V For 20A terminal: 20A F600V USING DIFFERENT TYPE OF FUSES COULD DAMAGE THE INSTRUMENT. 3. Back to placing the rear panel and screw it. 10/06 - 14 - PD-181...
  • Página 35 10/06 - 15 - PD-181...
  • Página 36 PROMAX ELECTRONICA, S.A. Francesc Moragas, 71 Apartado 118 08907 L’HOSPITALET DE LLOBREGAT * SPAIN Tel.: 93 260 20 00 * Tel. intl.: (34) 93 260 20 02 Fax: 93 338 11 26 * Fax intl.: (34) 93 338 11 26 http://www.promax.es...

Tabla de contenido