Enlaces rápidos

EN
DE
FR
ES
IT
PL
USER'S MANUAL/HANDBUCH
/MANUEL DE L'UTILISATEUR/MANUAL DEL USUARIO
/MANUALE UTENTE/INSTRUKCJA OBSŁUGI
HY10039
Kids Desk / Kinderschreibtisch / Bureau pour Enfant /
Escritorio para Niños / Scrivania /
Biurko dla dzieci
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
loading

Resumen de contenidos para Costway HY10039

  • Página 1 USER'S MANUAL/HANDBUCH /MANUEL DE L'UTILISATEUR/MANUAL DEL USUARIO /MANUALE UTENTE/INSTRUKCJA OBSŁUGI HY10039 Kids Desk / Kinderschreibtisch / Bureau pour Enfant / Escritorio para Niños / Scrivania / Biurko dla dzieci THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Página 2 Desk top*1 Lifting column*2 Base*2 Tischplatte Tischbein*2 Tischfuß*2 Panneau de bureau x 1 Support réglable x 2 Base x 2 Tablero de escritorio x1 Soporte ajustable x2 Base x2 Piano x1 Supporto x2 Base x2 Blat biurka x 1 Kolumna podnosząca x 2 Podstawa x 2 Beam*1 Left side bracket*1...
  • Página 3 M8 screws*4 R-type latch*2 Plastic gasket*2 Schrauben*4 R-Typ-Verriegelung*2 Kunststoffunterlegscheibe*2 Vis M8 x 4 Loquet x 2 Rondelle plastique x 2 Tornillo M8 x4 Pestillo x2 Arandela de plástico x2 M8 Vite x4 Chiavistello x2 Rondella di plastica x2 Śruba M8 x 4 Zawleczka w kształcie Plastikowa podkładka x 2 litery „R”...
  • Página 4 Fix two (C) bases with (I) M6 screws on the (B) lifting column. Befestigen Sie zwei (C) Tischfüße mit (I) M6-Schrauben am (B) Tischbein. Fixez deux bases (C) avec des vis M6 (I) sur le support réglable (B). Fije las dos bases (C) con los tornillos M6 (I) en los soportes ajustables (B).
  • Página 5 Use the (J) M8 screws for the (G) kick tube to fix it on the lifting column. Verwenden Sie die (J) M8-Schrauben für die (G) Fußstütze, um sie am Tischbein zu befestigen. Fixez le repose-pied (G) aux supports réglables (B) à l’aide des vis M6 (J).
  • Página 6 EN / Note: The screws is not tightened. DE / Hinweis: Die Schrauben sind nicht fest angezogen. FR / Remarque : Ne serrez pas les vis. ES / Nota: No apriete los tornillos. IT / Nota: Non stringere troppo le viti. PL / Uwaga: Śruby należy dokręcić...
  • Página 7 Fix the (D) beam with (I) M6 screws as shown. Befestigen Sie den (D) Träger mit (I) M6-Schrauben wie abgebildet. Fixez la barre (D) avec des vis M6 (I) comme indiqué. Fije la barra (D) con los tornillos M6 (I) como se muestra. Fissare la trave (D) con le viti M6 (I) come mostrato.
  • Página 8 Fix the Ⓔ left and Ⓕ right side brackets with Ⓘ M6 screws to fix on both sides of the lifting column. Befestigen Sie die (E) linken und (F) rechten Seitenhalterungen mit (I) M6-Schrauben an beiden Seiten des Tischbeins. Fixez les supports (E et F) aux côtés des supports réglables (B) à...
  • Página 9 As shown in the figure, first pass the Ⓗ drive shaft through the hexagonal holes on the lifting column, then take the Ⓛ plastic gasket into the drive shaft and then pass through anotherlifting column, and finally deduct the Ⓚ R-type latch. Führen Sie, wie in der Abbildung gezeigt, zuerst die (H) Antriebswelle durch die Sechskantlöcher am Tischbein, dann die (L) Kunststoffunterlegscheibe in die...
  • Página 10 Comme indiqué sur la figure, faites d’abord passer l'arbre d'entraînement par les trous hexagonaux de support réglable (B), puis mettez la rondelle en plastique (L) dans l'arbre d'entraînement et passez ensuite par un autre support réglable (B), et enfin verrouillez avec le loquet (K).
  • Página 11 Fixed the assembled table frame to fix it on the (A) desk top with (I) M6 screws. Befestigen Sie das montierte Tischgestell mit (I) M6-Schrauben an der (A) Tischplatte. Fixez le cadre de la table assemblée sur le panneau du bureau (A) à...
  • Página 12 Notice: please preload all the screws into the holes EN / first and then fasten them up. Hinweis: Bitte alle Schrauben erst in die Löcher DE / vorspannen und dann anziehen. Remarque : veuillez d’abord précharger toutes les FR / vis dans les trous, puis les serrer.
  • Página 13 Turn your hand inserted into the hexagonal hole, turn the hand clockwise or counterclockwise. Drehen Sie Ihren Handgriff in das Sechskantloch ein, drehen Sie den Handgriff im oder gegen den Uhrzeigersinn. Insérez la manivelle dans le trou hexagonal, tournez la manivelle dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse.
  • Página 14 Product display / Produktanzeige / Présentation du produit / Exposición del Producto / Esposizione del Prodotto / Produkt po zakończeniu montażu...
  • Página 15 Warning logo / Warn Logo / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA / Avvertenza / Naklejki ostrzegawcze Achten Sie auf Ihre Hand Attention aux mains ¡Cuidado con las manos! Watch your hand Attento alla tua mano! Uważaj na ręce Be careful / Aufpassen / ATTENTION / ¡Tenga cuidado! / Fai attenzione! / Zachowaj ostrożność...
  • Página 16 With your inspiring rating, COSTWAY will be more consistent to offer you EASY SHOPPING EXPERIENCE, GOOD PRODUCTS and EFFICIENT SERVICE! Mit Ihrer inspirierenden Bewertung wird COSTWAY konsistenter sein, um Ihnen EIN SCHÖNES EINKAUFSERLEBNIS, GUTE PRODUKTE und EFFIZIENTEN SERVICE zu bieten! Avec votre évaluation inspirante, COSTWAY continuera à...