Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

ES: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
FR: INSTRUCTIONS D'INSTALLATION, D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
EN: INSTALLATION, USAGE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
DE: INSTALLATIONS, GEBRAUCHS UND WARTUNGSANLEITUNG
IT: ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE, L'USO E LA MANUTENZIONE
TR: KURULUM, KULLANIM VE BAKIM TALİMATLARI
PL: INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA
M-G910
M-G910 BM
MP-G910
M-G915
M-G915 BM
MP-G915
M-G920
MP-G920
M-G710
M-G710 BM
12159967
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fagor M-G910

  • Página 1 EN: INSTALLATION, USAGE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS DE: INSTALLATIONS, GEBRAUCHS UND WARTUNGSANLEITUNG IT: ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE, L'USO E LA MANUTENZIONE TR: KURULUM, KULLANIM VE BAKIM TALİMATLARI PL: INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA M-G910 M-G910 BM MP-G910 M-G915 M-G915 BM MP-G915 M-G920 MP-G920...
  • Página 4 M-G915 M-G915 BM M-G920...
  • Página 5 MP-G910 MP-G915 & MP-G920...
  • Página 6 M-G710 M-G710 BM Entrada de Agua Fría Cold water Inlet Entrada de Agua Caliente Hot water Inlet Conexión eléctrica Electric connection Desagüe Drainage Entrada de Gas Gas Inlet Manómetro Manometer Válvula de seguridad Safety valve Válvula de presión Pressure Valve Grifo válvula de gas Gas valve tap Regulador de energia...
  • Página 7 (2) Características técnicas - Technical specifications - Tabelle mit den Geräteeigenschaften - Caractéristiques techniques- Caratteristiche tecniche Specyfikacje techniczne M-G910, M-G915, MP- M-G920, MP- M-G910 M-G915 M-G710 Modelo/Model/Modelle/Modèle/Modelo/ Model M-G710 MP-G910 G915 G920 Dimensiones externas/ External dimensions/ L (mm) Äußere Abmessungen/...
  • Página 8 (3) Diametro de inyectores y regulación/Diameter of injectors and adjustment/Durchmesser der Injektoren und Regulierung/Diamètre des injecteurs et réglage/Diametro degli iniettori e regolazione/ Średnica dysz i regulacja M-G910, M-G910 BM, MP-G910 : Presion nominal entrada/Inlet gas pressure : Regulación presión de gas/Gas valve regulated pressure : Potencia nominal máxima n max ...
  • Página 9 M-G915, M-G915 BM, MP-G915, M-G920, MP-G920 : Presion nominal entrada/Inlet gas pressure : Regulación presión de gas/Gas valve regulated pressure : Potencia nominal máxima n max  : Inyector quemador/Burner nozzle/Injecteurs du bruler/Brennerduse/Ugello bruciatore H: Regulación aire (R aire D: Regulación Venturi : Potencia nominal reducida n min ...
  • Página 10 M-G710, M-G710 BM : Presion nominal entrada/Inlet gas pressure : Regulación presión de gas/Gas valve regulated pressure : Potencia nominal máxima n max  : Inyector quemador/Burner nozzle/Injecteurs du bruler/Brennerduse/Ugello bruciatore H: Regulación aire (R aire D: Regulación Venturi : Potencia nominal reducida n min ...
  • Página 11 Air consumption necessary for combustión/ Für die Verbrennung erforderlicher Luftverbraucht/ Consommation d’air nécessaire á la combustión/ Modelo/Model/Modelle/Modèle/Modelo/ Model Consumo di aria necessario per la combustion/ Zużycie powietrza wymaganego do spalania M-G910, M-G910 BM, MP-G910 M-G915, M-G915 BM, MP-G915, M-G920, MP-G920 M-G710, M-G710 BM...
  • Página 13 25*30 2L3B/P NORUEGA 20*30 2H3B/P POLONIA 20*37 2E3B/P PORTUGAL 20*28-30/37 2H3+ RUMANIA 20*30 2H3B/P SUECIA 20*30 2H3B/P ESLOVENIA 20*30 2H3B/P ESLOVAQUIA 20*30 2H3B/P TURQUIA 20*30 2H3B/P * Modelos M-G915, M-G915 BM, MP-G915, M-G710, M-G710 BM **Modelos M-G910, M-G910 BM, MP-G910...
  • Página 15: Tabla De Contenido

    1. ÍNDICE ÍNDICE ..............................15 INFORMACIÓN Y ADVERTENCIAS GENERALES ................16 DATOS DEL PRODUCTO ........................16 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ....................18 4.1 Desembalaje ............................18 4.2 Emplazamiento y nivelación ........................18 4.3 Montaje de equipos en bloques ....................... 18 4.4 Conexión eléctrica ........................... 19 4.5 Conexión de gas ............................
  • Página 16: Información Y Advertencias Generales

    2. INFORMACIÓN Y ADVERTENCIAS GENERALES Este manual ha sido creado para facilitar la completa comprensión del funcionamiento, instalación y mantenimiento de la máquina. En él dispone de la información y las advertencias necesarias para una correcta instalación y uso del aparato, así como de información acerca de las características y posibilidades que ofrece, a fin de que pueda aprovechar todo el potencial a su disposición.
  • Página 17: Placa De Caracteristicas

    PLACA DE CARACTERISTICAS NOMBRE DEL APARATO REFERENCIA DEL APARATO Nº DE SERIE+FECHA FABRICACIÓN CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS CARACTERÍSTICAS GAS NÚMERO DE EXPEDIENTE DE CERTIFICACIÓN Mencione las características indicadas al contactar con el servicio técnico. DESCRIPCIÓN GENERAL DEL EQUIPO 1. Chimenea 2. Tapa marmita 3.
  • Página 18: Instrucciones De Instalación

    4. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN El emplazamiento y la instalación, así como reparaciones o transformaciones, deben realizarse siempre por un TÉCNICO AUTORIZADO, atendiendo a la reglamentación en vigor en cada país. La instalación, ajuste incorrecto, el servicio ó el mantenimiento inapropiado del aparato así...
  • Página 19: Conexión Eléctrica

    • Atar las máquinas mediante tornillos y tuercas tanto en la parte posterior (pestañas) como en la parte anterior (agujeros en los paneles laterales a los cuales se accede una vez retirados los paneles portamandos) (véase imagen). • Atar las máquinas mediante tornillo y tuerca en la parte anterior inferior (véase imagen). •...
  • Página 20: Transformación A Distintos Gases

    • La instalación general deberá estar provista de una llave de paso y un regulador de presión, siendo aconsejable además poner una llave de corte por cada aparato de consumo. • Para la conexión de gas debe emplearse un tubo que como mínimo sea de Ø12x10mm y acabado en una tuerca de ¾”...
  • Página 21: Reciclaje

    4.8 Reciclaje El embalaje de este producto está formado por: • Palet de madera. • Cantoneras de cartón. • Fleje de polipropileno. • Bolsa de plástico. Todos los embalajes utilizados en el empaquetado de esta máquina son reciclables, con lo que la eliminación correcta de estos productos contribuirá...
  • Página 22: Descripción De Los Mandos

    5.2.1 Descripción de los mandos Mando Mr Mando Ma 5.2.2 Encendido de quemadores • Encedido de piloto: Girar el mando del regulador de energía Mr en sentido anti-horario hasta la posición “max”. En ese momento se iluminará la lámpara “L1” indicándonos que está preparada para encender el piloto (figura anterior).
  • Página 23: Llenado De Agua En La Cámara (En Marmitas De Baño María)

    Llenado de agua en la cámara (en marmitas de baño maría) • Marmitas con llenado automático de la cámara del baño maría (M-G910 BM y M-G915 BM) El control del nivel del agua en la cámara se hace de forma automática.
  • Página 24: No Uso Prolongado

    • En los módelos de baño maría mantener límpias las válvulas de presión y seguridad. • Es conveniente limpiar periódicamente la cuba por su interior con una solución de agua y detergente, que se dejará hervir durante algunos minutos. A continuación, proceder a su aclarado con abundante agua y secado.
  • Página 25: Reciclaje Del Producto

    NOTA: si se produce una avería no presente en la tabla, contacte con su servicio de asistencia técnica. El fabricante se reserva el derecho de modificar las características sin previo aviso. 7. RECICLAJE DEL PRODUCTO La norma Europea 2012/19/EU sobre la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, indica que los electrodomésticos no deben ser eliminados de la misma manera que los desechos sólidos urbanos.

Tabla de contenido