possono gradualmente allentarsi, il che può causare
un guasto o un incidente. Tenere le mani lontane da-
lle parti in movimento di questo elettroutensile.
APPENA TERMINATO IL LAVORO.
Non toccare gli accessori installati questo elettrou-
tensile dopo l'uso. Possono essere molto caldi e
causare un'ustione. Alcuni materiali su cui si lavo-
ra possono contenere sostanze chimiche o com-
ponenti che possono essere tossici. Fare attenzio-
ne ad evitare l'inalazione di queste sostanze o il
contatto con la pelle. Utilizzare i DPI progettati per
prevenire e proteggere da tali eventi.
ALTRE ISTRUZIONI DI SICUREZZA.
1) Mantenere una presa salda su questo utensile elet-
trico e posizionare il corpo e il braccio in modo da re-
sistere alle forze del contraccolpo. Utilizzare sempre la
maniglia ausiliaria, se prevista, per il massimo controllo
sul contraccolpo o sulla reazione della coppia durante
l'avvio. L'operatore può controllare le reazioni di cop-
pia o le forze di contraccolpo, se vengono prese le do-
vute precauzioni. 2) Non mettere mai la mano vicino
all'accessorio rotante. L'accessorio potrebbe subire un
contraccolpo sulla mano. 3) Non posizionare il corpo
nell'area in cui si sposterà questo utensile elettrico in
caso di contraccolpo. Il contraccolpo spinge questo
utensile elettrico nella direzione opposta al movimento
della ruota nel punto in cui si impiglia. 4) Prestare parti-
colare attenzione quando si lavorano angoli, spigoli vivi,
ecc. Evitare di far rimbalzare e impigliare l'accessorio.
Angoli, spigoli vivi o rimbalzi tendono a impigliarsi
nell'accessorio rotante e causare perdita di controllo o
contraccolpo. 5) Non attaccare dischi per intaglio del
legno a catena della sega o dischi per sega dentata. Tali
dischi creano frequenti contraccolpo e perdita di con-
trollo. 6) Non utilizzare discos eccessivamente sovra-
dimensionati. Seguire le raccomandazioni di Werku
quando si seleziona li discos. Li discos più grande che
si estende oltre il disco base presenta un rischio di la-
cerazione e può causare impigliamenti, lacerazioni del
disco o contraccolpi.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO.
Questa levigatrice-lucidatrice est adaptée pour l'usinage
de la chaux-ciment et des surfaces à base de gypse, à
l'usage de sgraffites et pour lisser des panneaux iso-
lants en cas de protection pleine chaleur. Observez ce
schéma pour vous familiariser avec la ponceuse-polis-
seuse circulaire murs placoplatre avant de l'utiliser.
E
A
B
I
A. Disco base 370 mm.
B. Disco in spugna 390 mm (per la lisciatura di intonaci
a base calce-cemento).
C. Disco per lisciare 377 mm (per lisciare intonaci a
base calce-cemento e gesso).
D. Disco piano per intonaco 370 mm (per la rasatura di
intonaci a base calce-cemento).
E. Disco abrasivo 370 mm (per la lisciatura dei pannelli
isolanti in caso di protezione termica completa).
F. Cambia.
,
®
G. Disco base.
H. Maniglia.
I. Impugnatura ausiliaria.
J. Accesso alle spazzole di carbone.
K. Pulsante di blocco.
L. Regolatore di velocità.
ISTRUZIONI D'USO.
Prima di mettere in funzione questa levigatrice-
lucidatrice, si consiglia di leggere tutte le istruzioni
completamente e attentamente. Devono essere ris-
pettate anche le norme, i regolamenti e le direttive
di prevenzione degli incidenti, le leggi e le restrizio-
32
Italiano
L
J
K
H
C
D
F
G