Hansgrohe PuraVida 15665 Serie Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje
Hansgrohe PuraVida 15665 Serie Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje

Hansgrohe PuraVida 15665 Serie Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para PuraVida 15665 Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
JP 取扱説明書 施工説明書
SQ
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
TR
‫הוראות שימוש הוראות הרכבה‬
HE
HU
2
3
4
5
PuraVida
6
7
8
9
10
Metris
11
12
13
14
15
Metropol
16
17
18
19
20
Talis
Metropol
21
Classic
22
23
24
25
26
Vernis
Shape
27
28
29
30
31
32
Finoris
Rebris S
Metris
Metris S
Logis
Talis S
Logis E
Metropol
Logis
Classic
Loop
Novus
Novus
Loop
Rebris E
Focus
Talis E
Talis S
Vernis
Blend
Vivenis
loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe PuraVida 15665 Serie

  • Página 1 PuraVida Metris Metris S Focus Metris Logis Talis S Talis E ZH 用户手册 组装说明 Metropol Logis E Metropol Talis S Talis Metropol Logis Vernis Classic Classic Loop Blend Vivenis Vernis Novus Novus JP 取扱説明書 施工説明書 Shape Loop ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬ ‫הוראות...
  • Página 2 Deutsch Sicherheitshinweise Symbolerklärung Justierung Wartung Montagehinweise Maße Durchflussdiagramm Serviceteile Sonderzubehör Technische Daten Reinigung Bedienung Prüfzeichen Störung Ursache Abhilfe ® ® Montage...
  • Página 3 Français Consignes de sécurité Description du symbole Etalonnage Instructions pour le montage Entretien Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Informations techniques Accessoires en option Nettoyage Instructions de service Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Página 4 English Safety Notes Symbol description Adjustment Installation Instructions Maintenance Dimensions Flow diagram Spare parts Technical Data Special accessories Cleaning Operation Test certificate Fault Cause Remedy Assembly...
  • Página 5 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Taratura Istruzioni per il montaggio Manutenzione Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Accessori speciali Dati tecnici Pulitura Procedura Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Página 6 Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Ajuste Indicaciones para el montaje Mantenimiento Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Opcional Datos técnicos Limpiar Manejo Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje...
  • Página 7 Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Instellen Onderhoud Montage-instructies Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen Toebehoren Technische gegevens Reinigen Bediening Keurmerk Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Página 8 Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Forindstilling Monteringsanvisninger Service Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Specialtilbehør Tekniske data Rengøring Brugsanvisning Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Página 9 Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Afinação Avisos de montagem Manutenção Medidas Fluxograma Peças de substituição Acessórios especiais Dados Técnicos Limpeza Funcionamento Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem...
  • Página 10 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Ustawianie Wskazówki montażowe Konserwacja Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Dane techniczne Wyposażenie specjalne Czyszczenie Obsługa Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Página 11 Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Nastavení Pokyny k montáži Údržba Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Zvláštní příslušenství Technické údaje Čištění Ovládání Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Página 12 Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Nastavenie Pokyny pre montáž Údržba Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Technické údaje Čistenie Obsluha Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Página 13 中文 安全技巧 符号说明 装配时为避免挤压和切割受伤 必须戴上手套 请勿使用含有乙酸的硅胶 本产品只允许作为洗浴 卫生和洁身之用 调节 参见第页 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡 安装提示 热水温度调节 如果使用即热式喷头 则不建议安 装热水阀门 安装前必须检查产品是否受到运输损害 安装后 将不认可运输损害或表面损伤 保养 参见第页 管道和阀门必须根据通用标准进行安装 冲洗和 检查 大小 参见第页 请遵守当地国家现行的安装规定 流量示意图 参见第页 技术参数 时的流速 工作压强 最大 备用零件 参见第页 推荐工作压强 测试压强 选装附件 参见第页 不在供货范围内 热水温度...
  • Página 14 Русский Указания по технике безопасности Описание символов Подгонка Техническое обслуживание Указания по монтажу Размеры Схема потока Κомплеκт Специальные принадлежности Технические данные Очистка Эксплуатация Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Página 15 Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Säätö Asennusohjeet Huolto Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Erityisvaruste Tekniset tiedot Puhdistus Käyttö Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Página 16 Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Justering Monteringsanvisningar Skötsel Måtten Flödesschema Reservdelar Specialtillbehör Tekniska data Rengöring Hantering Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Página 17: Montavimas

    Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Reguliavimas Montavimo instrukcija Techninis aptarnavimas Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Techniniai duomenys Specialūs priedai Valymas Eksploatacija Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Página 18 Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Regulacija Upute za montažu Održavanje Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Tehnički podatci Posebni pribor Čišćenje Upotreba Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Página 19 Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Reglare Instrucţiuni de montare Întreţinere Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Accesorii opţionale Date tehnice Curăţare Utilizare Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Página 20 Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή συμβόλων Ρύθμιση Οδηγίες συναρμολόγησης Συντήρηση Διαστάσεις Διάγραμμα ροής Ανταλλακτικά Ειδικά αξεσουάρ Τεχνικά Χαρακτηριστικά Καθαρισμός Χειρισμός Σήμα ελέγχου Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση...
  • Página 21 Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Justiranje Navodila za montažo Vzdrževanje Mere Diagram pretoka Rezervni deli Poseben pribor Tehnični podatki Čiščenje Upravljanje Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Página 22 Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Hooldus Paigaldamisjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Tehnilised andmed Puhastamine Kasutamine Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Página 23 Latvian Drošības norādes Simbolu nozīme Ieregulēšana Norādījumi montāžai Apkope Izmērus Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Speciāli aksesuāri Tehniskie dati Tīrīšana Lietošana Pārbaudes zīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
  • Página 24 Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Podešavanje Instrukcije za montažu Održavanje Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Poseban pribor Tehnički podaci Čišćenje Rukovanje Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Página 25 Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Justering Montagehenvisninger Vedlikehold Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Tekniske data Ekstratilbehør Rengjøring Betjening Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Página 26 БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Юстиране Указания за монтаж Поддръжка Размери Диаграма на потока Сервизни части Специални принадлежности Технически данни Почистване Обслужване Контролен знак Неизправност Причина Помощ Монтаж...
  • Página 27 日本語 安全上の注意 アイコンの説明 施工の際は手を挟んだり怪我をしないように 手 酢酸系シリコンをご使用にならないでくだ 袋をはめてください さい この製品は 体や手を洗う等の製品本来の目的 調整 次のページを参照 以外には使用しないでください 給水 ・ 湯の圧力差は 以内としてください お湯の流量制限の設定方法 瞬間湯沸かし器をご 施工上の注意 利用の際はお湯の流量制限はしないでください メンテナンス 次のページを参照 製品の施工前に輸送でのダメージがないか確認 してください 施工後のキズ等のお申し出はお断 寸法 次のページを参照 りさせて頂いています 配管と水栓は 関連法規に従って施工 洗浄 およ 流量曲線図 次のページを参照 び試験を行ってください 何も接続しない時の吐水 施工行う地域に適用される関連法規をお守りく ださい スペアパーツ 次のページを参照 技術資料...
  • Página 28 Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Justimi Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Përmasat Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Pajisje të posaçme Të dhëna teknike Pastrimi Përdorimi Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
  • Página 29 ‫عربي‬ ‫وصف الرمز‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث‬ ‫هام ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على‬ ‫أخطار اإلنحشار أو الجروح‬ ‫أحماض‬ ‫ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام‬ ‫واألغراض الصحية وأغراض تنظيف الجسم‬ ‫الضبط راجع صفحة‬ ‫يجب...
  • Página 30 Türkçe Güvenlik uyarıları Özel aksesuarlar Temizleme Montaj açıklamaları Kullanımı Kontrol işareti Garanti Belgesi Üretici veya İthalatçı Firmanın Teknik bilgiler Malın Simge açıklaması Genel Müdür Ayarlama Bakım Ölçüleri Akış diyagramı Yedek Parçalar arıza sebep yardım Montajı...
  • Página 31 ‫עברית‬ ‫תיאור הסמל‬ ‫הערות בטיחות‬ ‫יש להשתמש בכפפות בזמן ההתקנה כדי למנוע‬ ‫אסור להשתמש בסיליקון המכיל חומצה אצטית‬ ‫פציעות וחתכים‬ ‫כוונון ראה עמוד‬ ‫המוצר מיועד לשימוש למטרות רחצה היגיינה ושטיפת‬ ‫הגוף בלבד‬ ‫כדי להתאים את מגביל המים החמים לא מומלץ להשתמש‬ ‫למערכת...
  • Página 32 Magyar Használat Biztonsági utasítások Szerelési utasítások Műszaki adatok Szimbólumok leírása Beállítás Vizsgajel Karbantartás Méretet Átfolyási diagramm Tartozékok Egyéb tartozék Tisztítás...
  • Página 33 Magyar Hiba Megoldás Szerelés...
  • Página 34 01800180...
  • Página 35 PuraVida Metris Logis Logis Loop Talis E Vernis Shape Metropol Vivenis Finoris SW 4 mm...
  • Página 36 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ‫ميجابسكال‬ 36°C 38°C 50°C 60°C 43°C 55°C 17 x...
  • Página 37 お手入れの方法 保証について ご連絡先 ‫توصيات التنظيف الضمان اتصال‬ 清洁指南 担保 接触 ‫המלצות לניקוי אחריות איש קשר‬...
  • Página 38 Metris Logis Loop Focus Metris S Metris Talis Classic PuraVida Logis Metropol Classic Metropol Talis S ⁄ Talis Metropol Talis S Vivenis Talis E Finoris Vernis Blend Metris Vernis Shape SW 4 mm...
  • Página 39 PuraVida Metris Logis Logis Loop Talis E Vernis Shape Metropol Vivenis Finoris SW 4 mm...
  • Página 40 Talis Classic PuraVida Metropol Classic Metris Metris S 68 - 98 63 - 91 7 7 - 10 5 105 - 133 93 - 121 10 6 - 13 4 Talis S Talis Metris Focus Talis S Logis Loop 6 9 - 9 7 71 - 9 9 75-103 9 2 - 12 0...
  • Página 41 Rebris S Rebris E 6 5 - 9 3 94 - 12 2 PuraVida Talis S Metris Metris Logis Metropol Talis E Metropol Logis Loop Metropol Classic Novus Talis Classic Vernis Blend Novus Loop Metris S Vernis Shape Logis E Focus Vivenis Rebris S...
  • Página 42 Talis Classic Metris S Focus Talis S Talis Talis S Metris Vernis Blend 颜色代码 仕上げ色 ‫األلوان‬ Metris S Talis E² Metris Talis S / Talis Talis Classic Talis S Focus Vernis Blend...
  • Página 43 Metropol Metropol 颜色代码 仕上げ色 ‫األلوان‬ Metropol Metropol...
  • Página 44 PuraVida Metris Logis Talis E Logis Loop 颜色代码 仕上げ色 ‫األلوان‬ Metris Logis Talis E PuraVida Logis Loop...
  • Página 45 Metropol Classic 颜色代码 仕上げ色 ‫األلوان‬ Metropol Classic...
  • Página 46 Vernis Shape Vivenis Finoris 颜色代码 仕上げ色 ‫األلوان‬ Vivenis Vernis Shape Finoris...
  • Página 47 Novus Novus Loop Logis E Rebris S Rebris E 颜色代码 仕上げ色 ‫األلوان‬ Logis E Novus Loop) Rebris E Novus Rebris S...
  • Página 48 P-IX DVGW SINTEF NF 14165000 15665XXX 31365XXX 31456000 31665000 31685000 31965000 32565XXX Hansgrohe SE 32675XXX 71065000 DIN 4109-1 71267000 71365000 71603000 71605000 Products 71667XXX 71668XXX Hansgrohe SE 71765XXX 72605000 DIN 4109-1 72667XXX 72668XXX 74565000 Products 75615XXX 76615XXX...