Endress+Hauser Deltabar PMD55B Manual De Instrucciones
Endress+Hauser Deltabar PMD55B Manual De Instrucciones

Endress+Hauser Deltabar PMD55B Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Deltabar PMD55B:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

BA02013P/23/ES/04.21-00
71550845
2021-11-30
Válido desde versión
01.00.zz (Firmware del equipo)
Products
Manual de instrucciones
Deltabar PMD55B
Medición de presión diferencial
HART
Solutions
Services
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Endress+Hauser Deltabar PMD55B

  • Página 1 Products Solutions Services BA02013P/23/ES/04.21-00 71550845 2021-11-30 Válido desde versión 01.00.zz (Firmware del equipo) Manual de instrucciones Deltabar PMD55B Medición de presión diferencial HART...
  • Página 2 El fabricante se reserva el derecho de modificar los datos técnicos sin previo aviso. Su centro de ventas Endress+Hauser le proporcionará información actual y las posibles actualizaciones de estas instrucciones.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Deltabar PMD55B HART Índice de contenidos Índice de contenidos Sobre este documento ....5 Integración en el sistema ..35 Finalidad del documento .
  • Página 4 Índice de contenidos Deltabar PMD55B HART Accesorios ......69 14.1 Accesorios específicos para el equipo ..69 14.2 Device Viewer .
  • Página 5: Sobre Este Documento

    Deltabar PMD55B HART Sobre este documento Sobre este documento Finalidad del documento El presente manual de instrucciones contiene toda la información que se necesita durante las distintas fases del ciclo de vida del equipo: desde la identificación del producto, recepción de material, almacenamiento, montaje, conexión, hasta la configuración y puesta en marcha del equipo, incluyendo la resolución de fallos, el mantenimiento y el...
  • Página 6: Información Adicional

    Sobre este documento Deltabar PMD55B HART Información adicional: Referencia a documentación: Referencia a página: Serie de pasos: Resultado de un solo paso: 1.2.4 Símbolos en gráficos Números de los elementos: 1, 2, 3... Serie de pasos: Vistas: A, B, C...
  • Página 7: Lista De Abreviaciones

    Deltabar PMD55B HART Sobre este documento Lista de abreviaciones A0029505 VLS: El valor límite de sobrepresión (VLS) o sobrecarga del sensor del equipo depende del elemento de calificación más baja con respecto a la presión entre los componentes seleccionados. Es decir, hay que tener en cuenta tanto la conexión a proceso como la célula de medición.
  • Página 8: Documentación

    El nombre de marca Bluetooth® y los logos son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de estas marcas registradas por parte de Endress+Hauser se hace bajo licencia. El resto de marcas y nombres comerciales son los de sus respectivos propietarios.
  • Página 9: Instrucciones De Seguridad Básicas

    Verificación en casos límite: ‣ En el caso de líquidos de proceso o de limpieza especiales, Endress+Hauser le proporcionará ayuda en la verificación de la resistencia a la corrosión que presentan los materiales que entran en contacto con dichos líquidos, pero no asumirá ninguna responsabilidad ni proporcionará...
  • Página 10: Seguridad Del Producto

    Seguridad informática Endress+Hauser solo puede proporcionar garantía si el equipo se instala y se utiliza según se describe en el manual de instrucciones. El equipo está dotado de mecanismos de seguridad que lo protegen contra modificaciones involuntarias en los parámetros de configuración.
  • Página 11: Descripción Del Producto

    Deltabar PMD55B HART Descripción del producto Descripción del producto Diseño del producto 3.1.1 Célula de medición para presión diferencial con membrana de proceso metálica A0043083 Elemento medidor Diafragma medio Líquido de relleno Membrana de proceso Junta Presión 1 Presión 2 La membrana de proceso se flexiona a ambos lados por las presiones que se aplican.
  • Página 12: Recepción De Material E Identificación Del Producto

    Recepción de material e identificación del producto Deltabar PMD55B HART Recepción de material e identificación del producto Recepción de material DELIVERY NOTE 1 = 2 A0016870 • ¿El código de producto indicado en el albarán de entrega (1) coincide con el indicado en la etiqueta adhesiva del producto (2)? •...
  • Página 13: Dirección Del Fabricante

    Deltabar PMD55B HART Recepción de material e identificación del producto 4.2.1 Dirección del fabricante Endress+Hauser SE+Co. KG Hauptstraße 1 79689 Maulburg, Alemania Lugar de fabricación: Véase la placa de identificación. 4.2.2 Placa de identificación Se usan diferentes placas de identificación según la versión del equipo.
  • Página 14: Montaje

    • Para garantizar una legibilidad óptima del indicador local, ajuste la caja y el indicador local • Endress+Hauser ofrece un soporte de montaje para montar el equipo en tuberías o paredes • Cuando las medidas se toman en productos que contienen partículas sólidas (p. ej., líquidos sucios), es conveniente instalar separadores y válvulas de purga para capturar y...
  • Página 15 Deltabar PMD55B HART Montaje A0038688  1 A, D, G, K, N: opciones de pedido Capilar horizontal, lado izquierdo presurizado (lado del cabezal roscado), con válvula de purga lateral. Rosca en un lado y rosca lateral para capilar horizontal. Capilar horizontal, lado derecho presurizado (lado de la tuerca), con válvula de purga lateral. Rosca en un lado y rosca lateral para capilar horizontal.
  • Página 16: Montaje Del Instrumento

    Montaje Deltabar PMD55B HART Montaje del instrumento 5.2.1 Medición de caudal Medición de caudal en gases A0038211 Placa orificio o tubo Pitot Válvulas de corte Manifold de tres válvulas Equipo Monte el equipo de medición por encima del punto de medición, de tal modo que la condensación pueda pasar al interior de la tubería de proceso.
  • Página 17: Medición De Nivel

    Deltabar PMD55B HART Montaje Medición de caudal en líquidos – A0038213 Placa orificio o tubo Pitot Válvulas de corte Equipo Manifold de tres válvulas Separador Válvulas de purga • Monte el equipo por debajo del punto de medición, de tal modo que los capilares estén siempre llenos de líquido y las burbujas de gas puedan volver a la tubería de proceso...
  • Página 18 Montaje Deltabar PMD55B HART Medición de nivel en un depósito cerrado – max. min. – A0038217 Válvulas de corte Equipo Manifold de tres válvulas Válvulas de purga Separador • Monte el equipo por debajo de la conexión de medición inferior a fin de que los capilares estén siempre llenos de líquido...
  • Página 19: Medición De Presión Diferencial

    Deltabar PMD55B HART Montaje • Monte el equipo por debajo de la conexión de medición inferior a fin de que los capilares estén siempre llenos de líquido • Conecte siempre el lado a baja presión por encima del nivel máximo •...
  • Página 20: Aplicación Con Oxígeno (Gaseoso)

    Montaje Deltabar PMD55B HART Monte el equipo de medición por encima del punto de medición, de tal modo que la condensación pueda pasar al interior de la tubería de proceso. Medición de presión diferencial en líquidos A0038220 p. ej. filtro Válvulas de corte...
  • Página 21: Montaje En Pared Y Tubería

    Deltabar PMD55B HART Montaje A0017743 Diafragma separador Junta 5.2.7 Montaje en pared y tubería A0031326 • Si se usa un manifold de válvulas, es necesario tener en cuenta sus dimensiones. • Soporte para montaje en pared o tuberías, incluido el soporte de retención para montaje en tubería y dos tuercas...
  • Página 22: Ensamblaje Y Montaje De La Caja Separada

    Montaje Deltabar PMD55B HART ø42...60 (1.65...2.36) 122 (4.8) 140 (5.51) 158 (6.22) 175 (6.89) A0028493 Unidad de medida mm (in) Información para cursar pedidos: Puede solicitarse como accesorio independiente, código de la pieza 71102216 El soporte de montaje se incluye en la entrega si pide el equipo con una caja separada.
  • Página 23: Girar El Módulo Indicador

    Deltabar PMD55B HART Montaje Ensamblaje y montaje 1. Inserte el conector (elemento 4) en el conector correspondiente del cable (elemento 2. Inserte el cable con el conector (elemento 6) en el adaptador de la caja (elemento 1) hasta el tope final.
  • Página 24: Giro De La Caja

    Montaje Deltabar PMD55B HART 5.2.13 Giro de la caja La caja puede girarse en hasta 380° aflojando el tornillo de fijación. Ventajas • Montaje sencillo debido una alineación óptima de la caja • Acceso fácil a los dispositivos • Legibilidad óptima del indicador local (indicador opcional) A0043807 Tornillo de fijación...
  • Página 25: Conexión Eléctrica

    Deltabar PMD55B HART Conexión eléctrica Conexión eléctrica Requisitos de conexión 6.1.1 Compensación de potencial La tierra de protección del equipo no se debe conectar. Si es necesario, la línea de igualación de potenciales puede conectarse al borne de tierra del transmisor antes de conectar el equipo.
  • Página 26: Terminales

    Conexión eléctrica Deltabar PMD55B HART 18.5 17.5 16.5 15.5 14.5 13.5 12.5 11.0 10.5 LOOP A0047149 Puede activarse el Bluetooth No puede activarse el Bluetooth 6.2.2 Terminales • Tensión de alimentación y borne de tierra interno: 0,5 … 2,5 mm (20 …...
  • Página 27: Protección Contra Sobretensiones

    Protección contra sobretensiones Equipos sin protección contra sobretensiones opcional Los equipos de Endress+Hauser satisfacen los requisitos que exige la norma IEC / DIN EN 61326-1 en cuanto a productos (tabla 2 Entorno industrial). Según el tipo de puerto (para alimentación CC, para entradas/salidas) se requieren niveles...
  • Página 28: Asignación De Terminales

    Conexión eléctrica Deltabar PMD55B HART 6.2.7 Asignación de terminales Caja de compartimento único A0042594  3 Terminales de conexión y borne de tierra en el compartimento de conexiones Terminal positivo Terminal negativo Borne de tierra interna 6.2.8 Entradas de cable...
  • Página 29 Deltabar PMD55B HART Conexión eléctrica Equipos con conector de válvula – – BU BN GNYE – A0023097  4 BN = marrón, BU = azul, GNYE = verde/amarillo Conexión eléctrica de los equipos dotados con conector de válvula Vista de la conexión al equipo...
  • Página 30: Aseguramiento Del Grado De Protección

    Conexión eléctrica Deltabar PMD55B HART Aseguramiento del grado de protección 6.3.1 Entradas de cable • Prensaestopas M20, plástico, IP 66/68 TIPO 4X/6P • Prensaestopas M20, latón niquelado, IP 66/68 TIPO 4X/6P • Prensaestopas M20, 316L, IP 66/68 TIPO 4X/6P • Rosca M20, IP 66/68 TIPO 4X/6P •...
  • Página 31: Opciones De Configuración

    El indicador local es apropiado para configurar aplicaciones simples. Las aplicaciones más complejas pueden configurarse con las herramientas FieldCare o DeviceCare de Endress+Hauser, y también con Bluetooth y SmartBlue App y con el indicador del equipo. Los "asistentes" ayudan al usuario a efectuar la puesta en marcha de las distintas aplicaciones.
  • Página 32: Acceso Al Menú De Configuración Desde El Indicador Local

    Prerrequisito • Equipo con indicador Bluetooth • Teléfono móvil o tableta con SmartBlue App de Endress+Hauser o PC con la versión de DeviceCare 1.07.00 o FieldXpert SMT70 La conexión tiene un alcance de hasta 25 m (82 ft). El alcance puede variar según las condiciones ambientales, p.
  • Página 33: Acceso Al Menú De Configuración A Través Del Software De Configuración

    FieldCare Alcance funcional Software de Endress+Hauser para la gestión de activos de la planta (PAM, por "Plan Asset Management") basado en FDT. FieldCare permite configurar todas los equipos de campo inteligentes de un sistema y ayuda a gestionarlos. Al utilizar la información sobre el estado, FieldCare es también una forma sencilla y efectiva para comprobar el estado de...
  • Página 34: Devicecare

    7.5.3 DeviceCare Alcance funcional Herramienta de conexión y configuración de equipos de campo Endress+Hauser. Junto con los gestores del tipo de equipo (DTM), Device Care presenta una solución cómoda e integral. Para más detalles, véase el Catálogo de innovaciones IN01047S...
  • Página 35: Integración En El Sistema

    Deltabar PMD55B HART Integración en el sistema Integración en el sistema Visión general de los ficheros de descripción del equipo • ID del fabricante: 17 (0x0011) • ID del tipo de equipo: 0x1131 • Especificación HART: 7.6 • Los archivos descriptores del equipo (DD), así como demás información y ficheros, se pueden encontrar en: •...
  • Página 36: Unidades Sistema

    Integración en el sistema Deltabar PMD55B HART Variable del equipo Código de la variable del equipo Corriente de lazo No usado Las variables del equipo pueden ser consultadas por un maestro HART ® utilizando los ® comandos 9 o 33 de HART 8.2.2...
  • Página 37: Puesta En Marcha

    Deltabar PMD55B HART Puesta en marcha Puesta en marcha Preliminares El rango de medición y la unidad física con la que se transmite el valor medido son los indicados en la placa de identificación. ADVERTENCIA Los ajustes de fábrica de las salidas de corriente son importantes para la seguridad.
  • Página 38: Establecimiento De Una Conexión Mediante Fieldcare Y Devicecare

    Ordenador con software de configuración FieldCare/DeviceCare Commubox FXA291 Interfaz de servicio (CDI) del equipo (= Interfaz común de datos de Endress+Hauser) Para actualizar (flash) el firmware del equipo se requieren al menos 22 mA. Configuración de la dirección del equipo mediante software Véase el Parámetro Dirección HART.
  • Página 39: Configuración Del Idioma De Funcionamiento

    Deltabar PMD55B HART Puesta en marcha Configuración del idioma de funcionamiento Configuración del equipo 9.6.1 Medición de presión diferencial (p. ej., medición de caudal) Antes de ajustar el equipo, puede que las tuberías requieran una limpieza y se rellenen con el producto.
  • Página 40 Puesta en marcha Deltabar PMD55B HART 9.6.2 Medición de nivel Depósito abierto Antes de ajustar el equipo, puede que las tuberías requieran una limpieza y se rellenen con el producto. – A0030038 Equipo Separador Válvula de purga en el equipo Válvula de corte...
  • Página 41: Depósito Cerrado

    Deltabar PMD55B HART Puesta en marcha Depósito cerrado Antes de ajustar el equipo, puede que las tuberías requieran una limpieza y se rellenen con el producto. – I I I – A0030039 Equipo Manifold de tres válvulas Separador 1, 5 Válvulas de purga 2, 4 Válvulas de entrada...
  • Página 42: Puesta En Marcha Con Teclas En El Módulo De La Electrónica

    Puesta en marcha Deltabar PMD55B HART Depósito cerrado con vapor superpuesto Antes de ajustar el equipo, puede que las tuberías requieran una limpieza y se rellenen con el producto. – I I I – A0030040 Equipo Manifold de tres válvulas Separador 1, 5 Válvulas de purga...
  • Página 43 Deltabar PMD55B HART Puesta en marcha 3. Si el LED se enciende brevemente, la presión presente se ha aceptado para ajustar la posición. Ajuste del valor inferior del rango (presión o variable escalada) 1. La presión deseada para el valor inferior del rango es la que hay junto al instrumento.
  • Página 44: Puesta En Marcha Con El Asistente Para La Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Deltabar PMD55B HART 9.6.4 Puesta en marcha con el asistente para la puesta en marcha En FieldCare, DeviceCare , En SmartBlue y el indicador, hay disponible Asistente Puesta en marcha, que guía al usuario por el proceso de puesta en marcha inicial. La puesta en marcha es también posible mediante AMS o PDM.
  • Página 45 Deltabar PMD55B HART Puesta en marcha Ejemplo: Configuración del valor de presión a la salida de corriente Las unidades de presión y de temperatura se convierten de manera automática. Las demás unidades no se convierten. En el ejemplo siguiente se debe medir el valor de presión en el interior de un depósito y entregarlo a través de la salida de corriente.
  • Página 46 Puesta en marcha Deltabar PMD55B HART Ejemplo: Configuración del valor de caudal a la salida de corriente En el ejemplo siguiente hay que medir el valor de caudal y configurarlo a la salida de corriente. • En caso necesario, efectúe un ajuste de posición •...
  • Página 47: Puesta En Marcha Sin El Asistente Para La Puesta En Marcha

    Deltabar PMD55B HART Puesta en marcha 9.6.5 Puesta en marcha sin el asistente para la puesta en marcha Ejemplo: Puesta en marcha para una medición de volumen en el depósito Las unidades de presión y de temperatura se convierten de manera automática. Las demás unidades no se convierten.
  • Página 48: Submenú "Simulación

    Puesta en marcha Deltabar PMD55B HART están configurados con este ajuste. Este ajuste no tiene ningún efecto en la salida de corriente. Supresión de caudal residual (extracción de raíz cuadrada) Con Parámetro Valor bajo de corte, se puede configurar retorno a cero positivo en el rango de medición inferior.
  • Página 49: Protección De Los Ajustes Contra Accesos No Autorizados

    Deltabar PMD55B HART Puesta en marcha Protección de los ajustes contra accesos no autorizados 9.8.1 Bloqueo o desbloqueo por hardware Zero/I Span/II Display A0043441 Microinterruptor para bloquear y desbloquear el equipo El microinterruptor 1 del módulo del sistema electrónico se usa para bloquear o desbloquear el manejo.
  • Página 50 Puesta en marcha Deltabar PMD55B HART Menú Sistema Submenú Gestión de usuarios El rol de usuario se puede cambiar de Opción Mantenimiento a Opción Operador en: Sistema → Gestión de usuarios Desactivar el bloqueo mediante el indicador / FieldCare / DeviceCare / SmartBlue Cuando se introduzca la contraseña, puede activar la configuración del equipo como...
  • Página 51: Configuración

    Deltabar PMD55B HART Configuración Configuración 10.1 Leer el estado de bloqueo del equipo Mostrar la protección contra escritura activa: • En el Parámetro Estado bloqueo Ruta de acceso en el menú del indicador local: en el nivel operativo superior Ruta de acceso en el menú del software de configuración: Sistema → Gestión del equipo •...
  • Página 52 Configuración Deltabar PMD55B HART 10.3.1 Calibración del sensor A lo largo de su ciclo de vida, los sensores de presión pueden presentar desviaciones, o deriva, respecto a la curva característica de presión original. Esta desviación es causada por factores físicos y se puede corregir con una calibración del sensor.
  • Página 53: Diagnósticos Y Localización Y

    Deltabar PMD55B HART Diagnósticos y localización y resolución de fallos Diagnósticos y localización y resolución de fallos 11.1 Localización y resolución de fallos en general 11.1.1 Errores generales El equipo no responde • Causa posible: La tensión de alimentación no concuerda con la especificación que figura en la placa de identificación...
  • Página 54 Remedio: Introduzca la contraseña correcta prestando atención al uso de mayúsculas y minúsculas • Causa posible: Ha olvidado la contraseña Remedio: Póngase en contacto con el personal de servicios de Endress+Hauser (www.addresses.endress.com) No hay comunicación con el equipo a través de SmartBlue •...
  • Página 55: Pruebas Adicionales

    Deltabar PMD55B HART Diagnósticos y localización y resolución de fallos 11.1.3 Pruebas adicionales Si no es posible identificar una causa clara del error o la razón del problema puede encontrarse tanto en el equipo como en la aplicación, puede llevar a cabo las pruebas adicionales: 1.
  • Página 56: Respuesta De La Salida De Corriente En Caso De Errores

    Diagnósticos y localización y resolución de fallos Deltabar PMD55B HART 11.1.4 Respuesta de la salida de corriente en caso de errores La respuesta de la salida de corriente en caso de errores viene definida por el Parámetro Comportamiento fallo salida corriente.
  • Página 57: Información De Diagnóstico Mostrada En El Indicador Local

    Deltabar PMD55B HART Diagnósticos y localización y resolución de fallos 11.2 Información de diagnóstico mostrada en el indicador local 11.2.1 Mensaje de diagnóstico Indicador de valor medido y mensaje de diagnóstico en estado de alarma Los fallos detectados por el sistema de automonitorización del equipo se muestran como un mensaje de diagnóstico en alternancia con la unidad.
  • Página 58: Evento De Diagnóstico En El Software De Configuración

    Diagnósticos y localización y resolución de fallos Deltabar PMD55B HART 11.3 Evento de diagnóstico en el software de configuración Si el evento de diagnóstico ha ocurrido en el equipo, la señal de estado aparece en el área de estado de la parte superior izquierda del software de configuración junto con el símbolo correspondiente del nivel del evento según NAMUR NE 107:...
  • Página 59: Lista De Eventos De Diagnóstico

    Deltabar PMD55B HART Diagnósticos y localización y resolución de fallos 11.6.1 Lista de eventos de diagnóstico Número de Texto corto Remedio Señal de Comportamiento diagnóstico estado de diagnóstico [Ex- [Ex-fábrica] fábrica] Diagnóstico del sensor Conexión de sensor Verificar la conexión del...
  • Página 60 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Deltabar PMD55B HART Número de Texto corto Remedio Señal de Comportamiento diagnóstico estado de diagnóstico [Ex- [Ex-fábrica] fábrica] Config. incompatible 1. Reiniciar inst. Alarm 2. Contacte servicio Conjunto de datos Comprobar datos ajuste...
  • Página 61: Libro De Registro De Eventos

    Deltabar PMD55B HART Diagnósticos y localización y resolución de fallos Número de Texto corto Remedio Señal de Comportamiento diagnóstico estado de diagnóstico [Ex- [Ex-fábrica] fábrica] Detectada una señal de 1. Verificar línea de impulsión Warning alto ruido 2. Verificar posición de la válvula...
  • Página 62: Información

    Diagnósticos y localización y resolución de fallos Deltabar PMD55B HART Categorías de filtrado • Todos • Fallo (F) • Control de funcionamiento (C) • Fuera de la especificación (S) • Requiere mantenimiento (M) • Información 11.7.3 Visión general sobre eventos de información Número de...
  • Página 63: Reinicio Del Equipo

    Deltabar PMD55B HART Diagnósticos y localización y resolución de fallos 11.7.4 Visión general sobre eventos de información Número de Nombre de información información I1000 --------(Dispositivo correcto) I1079 Sensor cambiado I1089 Inicio de dispositivo I1090 Borrar config. I1091 Configuración cambiada I11074 Verificación del instrumento activa...
  • Página 64: Reiniciar El Equipo Mediante Las Teclas Del Módulo De La Electrónica

    Diagnósticos y localización y resolución de fallos Deltabar PMD55B HART 11.8.2 Reiniciar el equipo mediante las teclas del módulo de la electrónica Pulse simultáneamente las teclas "Zero" y "Span" durante al menos 12 segundos. 11.9 Información del equipo Submenú Información contiene toda la información del equipo.
  • Página 65: Mantenimiento

    Deltabar PMD55B HART Mantenimiento Mantenimiento 12.1 Tareas de mantenimiento En este capítulo se describe el mantenimiento de los componentes físicos del equipo. 12.1.1 Anillos de montaje enrasado El uso de anillos de enjuague permite limpiar la membrana de proceso sin retirar el equipo del proceso.
  • Página 66: Reparaciones

    13.1.1 Planteamiento de las reparaciones Conforme al planteamiento de las reparaciones de Endress+Hauser, los equipos tienen un diseño modular y las reparaciones pueden ser efectuadas por personal de servicios de Endress+Hauser o por los mismos clientes, si cuentan con la formación apropiada.
  • Página 67: Sustitución

    Deltabar PMD55B HART Reparaciones 13.3 Sustitución ATENCIÓN No se permite la carga/descarga de datos si el equipo se utiliza en aplicaciones relacionadas con la seguridad. ‣ Después de reemplazar todo un equipo o módulo de la electrónica, los parámetros se pueden volver a descargar al equipo mediante la interfaz de comunicación.
  • Página 68: Devoluciones

    Haga clic sobre el enlace "Choose your location".  Se abrirá seguidamente una visión general con todas las oficinas de ventas y representantes de Endress+Hauser. 2. Póngase en contacto con el centro de ventas de Endress+Hauser responsable de su zona. 13.5 Eliminación...
  • Página 69: Accesorios

    Deltabar PMD55B HART Accesorios Accesorios 14.1 Accesorios específicos para el equipo 14.1.1 Accesorios mecánicos • Soporte de montaje para la caja • Soporte de montaje para distribuidores • Manifolds: • Los manifolds se pueden pedir como accesorio incluido (los tornillos y las juntas de montaje vienen incluidos) •...
  • Página 70: Datos Técnicos

    Datos técnicos Deltabar PMD55B HART Datos técnicos 15.1 Salida Señal de salida Salida de corriente Entre 4 y 20 mA con protocolo HART de comunicación digital superpuesto, a 2 hilos La salida de corriente permite seleccionar entre tres modos de funcionamiento diferentes: •...
  • Página 71 Deltabar PMD55B HART Datos técnicos definidas por el usuario de hasta 32 pares de valores, tanto de manera manual como semiautomática. Medición de caudal con Parámetro Supresión de caudal residual: Cuando el Parámetro Supresión de caudal Deltabar y sensor de residual está...
  • Página 72 Datos técnicos Deltabar PMD55B HART Funciones soportadas • Burst mode • Estado del transmisor adicional • Bloqueo del equipo Datos del HART • Tensión de encendido mínima: 10,5 V inalámbrico • Corriente de encendido: 3,6 mA • Tiempo de arranque: < 5 s •...
  • Página 73: Entorno

    Deltabar PMD55B HART Datos técnicos 15.2 Entorno Rango de temperaturas Los valores siguientes son válidos hasta temperaturas de proceso de +85 °C (+185 °F). A ambiente temperaturas de proceso superiores, la temperatura ambiente admisible se reduce. • Sin indicador LCD: Estándar: –40 …...
  • Página 74 Datos técnicos Deltabar PMD55B HART Atmósfera Funcionamiento en ambiente muy corrosivo Es posible solicitar resistencia a corrosión anódica como "accesorio montado". Grado de protección Prueba en conformidad con IEC 60529 y NEMA 250-2014 Conexión al proceso y a la caja...
  • Página 75: Compatibilidad Electromagnética (Emc)

    Deltabar PMD55B HART Datos técnicos Resistencia a vibraciones Caja de compartimento único Rango de medición Oscilación de onda sinusoidal según IEC 61298-3:2008 Impactos 30 mbar (0,45 psi) 10 Hz a 60 Hz: ±0,21 mm (0,0083 in) 30 g 60 Hz a 2000 Hz: 3 g 0,1 …...
  • Página 76: Proceso

    Datos técnicos Deltabar PMD55B HART 15.3 Proceso Rango de temperatura del AVISO proceso La temperatura de proceso admisible depende del tipo de conexión a proceso, la temperatura ambiente y el tipo de homologación. ‣ Para la selección del equipo es necesario tener en cuenta todos los datos de temperatura de este documento.
  • Página 77 Deltabar PMD55B HART Datos técnicos [°F] [°C] [°C] [°F] A0043580 Temperatura ambiente máxima en la batería Temperatura de proceso máxima en la batería Aplicación con oxígeno (gaseoso) El oxígeno y otros gases pueden reaccionar de forma explosiva con aceites, grasas y plásticos.
  • Página 78 Para juntas de procesa hechas de PTFE, la presión de rotura es 1 250 bar (18 125 psi) Aplicaciones con gases Endress+Hauser también ofrece equipos para aplicaciones especiales, como gas ultrapuro, ultrapuros que se limpian de aceite y grasa. No aplican restricciones especiales con respecto a las condiciones de proceso con estos equipos.
  • Página 79: Índice Alfabético

    Deltabar PMD55B HART Índice alfabético Índice alfabético Limpieza ........65 Limpieza externa .
  • Página 80 *71550845* 71550845 www.addresses.endress.com...

Tabla de contenido