Nokia 5710 XpressAudio Manual Del Usuario
Nokia 5710 XpressAudio Manual Del Usuario

Nokia 5710 XpressAudio Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para 5710 XpressAudio:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Nokia 5710 XpressAudio
Manual del usuario
Edición 2022-07-22 es-MX
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nokia 5710 XpressAudio

  • Página 1 Nokia 5710 XpressAudio Manual del usuario Edición 2022-07-22 es-MX...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Nokia 5710 XpressAudio Manual del usuario Tabla de contenidos 1 Acerca de este Manual del usuario 2 Introducción Keys and parts ......... .
  • Página 3 Nokia 5710 XpressAudio Manual del usuario 9 Información del producto y de seguridad Para su seguridad ........
  • Página 4 Información de las secciones “Para su seguridad” y “Seguridad del producto” en el Manual del usuario impreso, o en www.nokia.com/support antes de usar el dispositivo. Para averiguar cómo comenzar a utilizar su nuevo dispositivo, lea el Manual del usuario impreso.
  • Página 5: Introducción

    Nokia 5710 XpressAudio Manual del usuario 2 Introducción KEYS AND PARTS Your phone This user guide applies to the following models: TA-1504, TA-1488, TA-1498, TA-1482, TA- 1496. 1. Earbud compartment cover 8. Left selection key 2. Loudspeaker 9. Volume down/Camera zoom out key 3.
  • Página 6 3. Charging connectors 4. Microphone To purchase spare earbuds, you can contact your retailer or Nokia Phones Care Center, please find the nearest one here: https://www.nokia.com/phones/en_in/support/care-center-locator. Note: You can set the phone to ask for a security code to protect your privacy and personal data.
  • Página 7: Set Up And Switch On Your Phone

    Nokia 5710 XpressAudio Manual del usuario SET UP AND SWITCH ON YOUR PHONE Nano-SIM Importante: este dispositivo está diseñado para utilizarse solamente con una tarjeta nano-SIM (vea la figura). El uso de una tarjeta SIM incompatible puede dañar la tarjeta, el dispositivo y los datos almacenados en la tarjeta.
  • Página 8 Nokia 5710 XpressAudio Manual del usuario Insert the SIM card 1. Slide the SIM card holder towards the top of the phone and open it up. 2. Place the SIM card in the slot. 3. Close down the holder, and slide it towards the bottom of the phone to lock it in place.
  • Página 9 Nokia 5710 XpressAudio Manual del usuario Insert the memory card 1. Slide the memory card holder to the left and open it up. 2. Place the memory card in the slot. 3. Close down the holder and slide it to the right to lock it in place.
  • Página 10: Charge Your Phone

    2. To switch on the earbuds, take them out from their compartment. 3. On your phone, select Menu > Earbuds > TWS connect , switch on TWS connect and select Devices found > Nokia XpressAudio Earbuds . CHARGE YOUR PHONE Charge the battery and the earbuds 1.
  • Página 11: Keypad

    Nokia 5710 XpressAudio Manual del usuario KEYPAD Use the phone keys • To see the apps and features of your phone, on the home screen, select Menu . • To go to an app or feature, press the scroll key up, down, left, or right. To open the app or feature, press the scroll key.
  • Página 12 Nokia 5710 XpressAudio Manual del usuario Find your lost earbud If you have lost an earbud, select Menu > Earbuds > Anti Lost > Finding earbuds . The earbud light flashes to help you find it. Disconnect the earbuds from your phone To unpair the earbuds with your phone, take the earbuds out from their compartment and press the touch switch on either of the earbuds 5 times within 30 seconds.
  • Página 13: Llamadas, Contactos Y Mensajes

    Nokia 5710 XpressAudio Manual del usuario 3 Llamadas, contactos y mensajes LLAMADAS Realizar una llamada Aprenda cómo realizar una llamada con su teléfono nuevo. 1. Ingrese el número de teléfono. Para ingresar el carácter + utilizado para llamadas internacionales, presione * dos veces.
  • Página 14: Send Messages

    Nokia 5710 XpressAudio Manual del usuario Call a contact You can call a contact directly from the contacts list. 1. Select Menu > Contacts . 2. Scroll to the contact you want to call and press the call key. SEND MESSAGES Write and send messages 1.
  • Página 15: Personalizar El Teléfono

    Nokia 5710 XpressAudio Manual del usuario 4 Personalizar el teléfono CHANGE TONES Set new tones 1. Select Menu > Settings > Personalisation > Sounds . 2. Select which tone you want to change and select for which SIM card you want to change it, if asked.
  • Página 16: Cámara

    Nokia 5710 XpressAudio Manual del usuario 5 Cámara PHOTOS AND VIDEOS Take a photo 1. Select Menu > Camera . 2. To zoom in or out, scroll up or down. 3. To take a photo, press the scroll key. To see the photo you just took, select � > Gallery .
  • Página 17: Bluetooth

    Nokia 5710 XpressAudio Manual del usuario 6 Bluetooth BLUETOOTH® CONNECTIONS Switch on Bluetooth 1. Select Menu > Settings > Connectivity > Bluetooth . 2. Switch Bluetooth on. 3. Select Devices found to find a new device or a device you have paired your phone with previously.
  • Página 18: Reloj, Calendario Y Calculadora

    Nokia 5710 XpressAudio Manual del usuario 7 Reloj, calendario y calculadora ALARM CLOCK Set an alarm 1. Select Menu > Alarm clock . 2. Select + New alarm and set the time. 3. If you want the alarm to repeat on certain days, select Repeat and select each day you want the alarm to sound on.
  • Página 19: Vaciar El Teléfono

    Nokia 5710 XpressAudio Manual del usuario 8 Vaciar el teléfono RESTABLECER LA CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA Restablecer el teléfono Puede restaurar la configuración original de fábrica, pero tenga cuidado, ya que este restablecimiento elimina todos los datos que haya guardado en la memoria del teléfono y toda su personalización.
  • Página 20: Información Del Producto Y De Seguridad

    Nokia 5710 XpressAudio Manual del usuario 9 Información del producto y de seguridad PARA SU SEGURIDAD Lea estas pautas sencillas. No respetarlas puede ser peligroso o estar en contra de las leyes y regulaciones locales. Para obtener más información, lea el manual del usuario completo.
  • Página 21 Nokia 5710 XpressAudio Manual del usuario Todos los dispositivos inalámbricos pueden ser susceptibles a la interferencia, lo que podría afectar el rendimiento. SERVICIO AUTORIZADO Solo personal autorizado puede instalar o reparar este producto. BATERÍAS, CARGADORES Y OTROS ACCESORIOS Use solo baterías, cargadores y accesorios aprobados por HMD Global Oy para este dispositivo.
  • Página 22: Llamadas De Emergencia

    Nokia 5710 XpressAudio Manual del usuario PROTECCIÓN DE AUDICIÓN Para evitar posible daño auditivo, no escuche a volúmenes altos durante períodos prolongados. Tenga precaución cuando sostenga el dispositivo cerca del oído y el altavoz esté en uso. Este dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposición a la radiofrecuencia cuando se lo usa en su posición normal en el oído o cuando se lo coloca a una distancia mínima...
  • Página 23: Cuidado Del Dispositivo

    Nokia 5710 XpressAudio Manual del usuario • Muévase a un lugar con una intensidad de señal suficiente. 1. Presione repetidas veces la tecla de finalización hasta que se muestre la pantalla principal. 2. Escriba el número de emergencia oficial para la ubicación actual. Los números de llamada de emergencia varían según el lugar.
  • Página 24: Reciclar

    Nokia 5710 XpressAudio Manual del usuario Durante el funcionamiento prolongado, es posible que el dispositivo se caliente. En la mayoría de los casos, esto es normal. Para evitar el calentamiento, el dispositivo puede ralentizarse automáticamente, cerrar aplicaciones, desactivar la carga y, de ser necesario, apagarse. Si el dispositivo no funciona correctamente, llévelo al centro de servicio técnico autorizado más...
  • Página 25: Símbolo Del Contenedor De Basura Tachado

    Nokia 5710 XpressAudio Manual del usuario SÍMBOLO DEL CONTENEDOR DE BASURA TACHADO Símbolo del contenedor de basura tachado El símbolo del contenedor de basura tachado en el producto, la batería, el material informativo o el embalaje le recuerdan que todos los productos eléctricos y electrónicos y las baterías deben llevarse a puntos de recolección diferentes al final de su vida útil.
  • Página 26: Niños Pequeños

    Nokia 5710 XpressAudio Manual del usuario Las temperaturas extremas reducen la capacidad y la vida útil de la batería. Para un rendimiento óptimo, mantenga siempre la batería entre 15 °C y 25 °C (59 °F y 77 °F). Cuando un dispositivo tiene la muy batería fría o caliente, puede dejar de funcionar temporalmente.
  • Página 27: Dispositivos Médicos Implantados

    Nokia 5710 XpressAudio Manual del usuario DISPOSITIVOS MÉDICOS IMPLANTADOS Para evitar posibles interferencias, los fabricantes de dispositivos médicos implantados recomiendan una separación mínima de 15,3 centímetros (6 pulgadas) entre un dispositivo inalámbrico y el dispositivo médico. Las personas que tienen dichos dispositivos deben hacer lo siguiente: •...
  • Página 28: Vehículos

    Los ensayos de SAR se llevan a cabo con el dispositivo en las posiciones de uso estándar, con una transmisión en el máximo nivel de potencia certificado y en todas las bandas de frecuencia. Consulte el valor SAR máximo del dispositivo en www.nokia.com/phones/sar. Este dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposición a la radiofrecuencia cuando se usa contra la cabeza o cuando se usa a una distancia mínima de 5/8 pulgadas...
  • Página 29: Acerca De La Administración De Derechos Digitales

    Nokia 5710 XpressAudio Manual del usuario de soporte para el dispositivo, utilice solo los accesorios que no contengan metal y que mantengan el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente. Para enviar datos o mensajes, se requiere una buena conexión a la red. El envío puede quedar suspendido hasta que se encuentre una conexión disponible.
  • Página 30 HMD Global Privacy Policy, available at http://www.nokia.com/phones/privacy, applies to your use of the device. HMD Global Oy is the exclusive licensee of the Nokia brand for phones & tablets. Nokia is a registered trademark of Nokia Corporation. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HMD Global is under license.

Tabla de contenido