Localización De Averias - JVC KW-XG701 Manual De Instalación/Conexion

Ocultar thumbs Ver también para KW-XG701:
Instalación con los soportes de montaje del
automóvil
1
Desmonte el sistema de audio instalado originalmente en el
coche, junto con los ménsulas de montaje.
• Asegúrese de guardar todos los tornillos y piezas quitados de
su vehículo para poderlos usar en el futuro.
2
Desmonte la cubierta y luego los soportes de la unidad
principal (véase debajo).
3
Fije los soportes de montaje (removidos del vehículo) a esta
unidad (véase abajo).
4
Realice todas las conexiones eléctricas necesarias (consulte los
diagramas
y
).
5
Fije esta unidad al automóvil utilizando los tornillos
desmontados de los soportes de montaje en el paso 1.
• Véase "Precaución" más abajo.
El ejemplo siguiente muestra la instalación de un automóvil
Toyota. Para mayor información, consulte con su
concesionario de JVC de equipos de audio para autoóviles.
Cubierta
Βάση
Manga
×
Tornillos de cabeza plana (M5
8 mm)
×
Bίδες επίπεδης κεφαλής (M5
8 mm)
×
Parafusos de cabeça chata (M5
8 mm)
×
Tornillos de cabeza esférica (M2,6
4 mm)
×
Βίδες κυκλικής κεφαλής (M2,6
4 mm)
Parafusos de cabeça cilíndrica (M2,6
Soporte removido del automóvil
en el paso 1
Βάση στερέωσης που βγάλατε από το
αυτοκίνητο στο βήμα 1
Suporte de montagem removido do carro
no passo 1
Tornillos suministrados para esta unidad
Παρεχόμενες βίδες για τη μονάδα αυτή
Parafusos fornecidos para esta unidade
Si hay alguna lengüeta que interfiere con el soporte de montaje,
dóblela hasta que quede plana.
Αν υπάρχει γλωσσίδα στη βάση στερέωσης που παρεμποδίζει την
τοποθέτηση, λυγίστε την.
Se existir um separador a interferir no suporte de montagem,
dobre-a.
Precaución:
Para instalar los soportes de montaje en la unidad, utilice
solamente los tornillos suministrados (M5 × 8 mm). l uso de
cualquier tornillo de más de 8 mm, de largo puede producir
daños a la unidad.
LOCALIZACIÓN DE AVERIAS
• El fusible se quema.
* ¿Están los conductores rojo y negro correctamente conectados?
• No es posible conectar la alimentación.
* ¿Está el cable amarillo conectado?
• No sale sonido de los altavoces.
* ¿Está el cable de salida del altavoz cortocircuitado?
• El sonido presenta distorsión.
* ¿Está el cable de salida del altavoz conectado a masa?
* ¿Están los terminales "–" de los altavoces L y R conectados a una
masa común?
• Perturbación de ruido.
* ¿El terminal de tierra trasero está conectado al chasis del automóvil
utilizando los cordones más corto y más grueso?
• La unidad se calienta.
* ¿Está el cable de salida del altavoz conectado a masa?
* ¿Están los terminales "–" de los altavoces L y R conectados a una
masa común?
• Este receptor no funciona en absoluto.
* ¿Reinicializó el receptor?
Εγκατάσταση με χρήση των βάσεων στερέωσης
που υπήρχαν στο αυτοκίνητο
1
Βγάλτε το ηχοσύστημα που ήταν αρχικά τοποθετημένο στο
αυτοκίνητο, μαζί με τις βάσεις στερέωσής του.
• Φροντίστε να κρατήσετε όλες τις βίδες και τα εξαρτήματα που
βγάλατε από το αυτοκίνητό σας, για μελλοντική χρήση.
2
Βγάλτε το περίβλημα και στη συνέχεια τις βάσεις στερέωσης από
την κύρια μονάδα (βλ. παρακάτω).
3
Προσαρτήστε τις βάσεις στερέωσης (που βγάλατε από το
αυτοκίνητο) στη μονάδα αυτή (βλ. παρακάτω).
4
Κάντε τις απαιτούμενες ηλεκτρικές συνδέσεις (βλ. διαγράμματα
και
).
5
Στερεώστε αυτό το δέκτη στο αυτοκίνητο με τις βίδες που βγάλατε
από τα μπρακέτο στερέωσης στο βήμα 1.
• Βλ. "Προσοχή" παρακάτω.
Το παρακάτω παράδειγμα που φαίνεται είναι για εγκατάσταση
σε αυτοκίνητο Toyota. Για περισσότερες πληροφορίες,
συµβoυλευθείτε τoν αντιπρόσωπo συστηµάτων ψυχαγωγίας
oχηµάτων της JVC.
Ménsulas
Βάσεις στερέωσης
Braçadeiras
Conecte firmemente el cable de tierra a la carrocería metálica del automóvil usando el tornillo
instalado originalmente en la misma.
Στερεώστε με ασφάλεια το καλώδιο γείωσης στο μεταλλικό αμάξωμα του αυτοκινήτου
χρησιμοποιώντας τη βίδα που ήταν αρχικά στερεωμένη στο μεταλλικό αμάξωμα του
αυτοκινήτου.
Ligue firmemente o fio terra ao corpo de metal do veículo utilizando o parafuso original do
corpo do veículo.
×
4 mm)
Προσοχή:
Για να τοποθετήσετε τις βάσεις στερέωσης στη μονάδα, χρησιμοποιήστε
τις παρεχόμενες βίδες (M5 × 8 mm). Αν χρησιμοποιήσετε τυχόν βίδα
μεγαλύτερη από 8 mm, η μονάδα μπορεί να υποστεί ζημιά.
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡOΒΛΗΜΑΤΩΝ
• Η ασφάλεια καίγεται.
* Είναι τo κόκκινo και τo µαύρo καλώδιo σωστά συνδεδεµένα;
• Η συσκευή δεν τίθεται σε λειτoυργία.
* Είναι τo κίτρινo καλώδιo συνδεδεµένo;
• ∆εν παράγεται ήχoς στα ηχεία.
* Μήπως τo καλώδιo εξόδoυ πρoς τα ηχεία είναι βραχυκυκλωµένo;
• O ήχoς παράγεται µε παραµόρφωση.
* Μήπως τo καλώδιo εξόδoυ πρoς τα ηχεία είναι γειωµένo;
* Μήπως oι ακρoδέκτες "–" των αριστερών (L) και των δεξιών (R)
ηχείων είναι γειωµένoι σε κoινό σηµείo;
• O θόρυβoς πρoκαλεί παρεµβoλές στoυς παραγόµενoυς ήχoυς.
* Είναι o πίσω ακρoδέκτης γείωσης συνδεδεµένoς µε τo αµάξωµα τoυ
αυτoκινήτoυ µε κoντύτερo και παχύτερo καλώδιo;
• Η συσκευή ζεσταίνεται πoλύ.
* Μήπως τo καλώδιo εξόδoυ πρoς τα ηχεία είναι γειωµένo;
* Μήπως oι ακρoδέκτες "–" των αριστερών (L) και των δεξιών (R)
ηχείων είναι γειωµένoι σε κoινό σηµείo;
• O δέκτης αυτός δεν λειτoυργεί καθόλoυ.
* Έχετε επαναφέρει τo δέκτη;
Soporte removido del automóvil
en el paso 1
Βάση στερέωσης που βγάλατε από το
αυτοκίνητο στο βήμα 1
Suporte de montagem removido do carro
no passo 1
Tornillos removidos del automóvil en el paso 1
Βίδες που βγάλατε από το αυτοκίνητο στο βήμα 1
Parafusos removidos do carro no passo 1
Instale la unidad a un ángulo de menos de 30˚.
Τoπoθετήστε τη µoνάδα υπό γωνία µικρότερη των 30°.
Instale o aparelho num ângulo de, pelo menos, 30º.
3
Instalar com os suportes de montagem do
veículo
1
Remova o sistema de áudio instalado de origem no carro,
juntamente com as braçadeiras da montagem.
• Tenha o cuidado de guardar todos os parafusos e peças
removidos para futura utilização.
2
Remova a caixa adaptadora e os suportes da unidade principal
(ver em baixo).
3
Anexe os suportes de montagem (removidos do carro) a esta
unidade (ver em baixo).
4
Faça as ligações eléctricas necessárias (ver diagramas
5
Fixe esta unidade ao carro, utilizando os parafusos removidos
dos suportes no passo 1.
• Ver tópico "Cuidado", em baixo.
O exemplo seguinte é o de um veículo Toyota. Para
informações detalhadas, consulte o revendedor IN-CAR
ENTERTAINMENT (sistemas de entretenimento automóvel) da
JVC.
Tornillos suministrados para esta unidad
Παρεχόμενες βίδες για τη μονάδα αυτή
Parafusos fornecidos para esta unidade
Tornillos suministrados para esta unidad /
Παρεχόμενες βίδες για τη μονάδα αυτή /
Parafusos fornecidos para esta unidade
Seleccione el tipo de rosca correcto, adecuado a
su automóvil.
Επιλέξτε το σωστό τύπο βίδας, που ταιριάζει
στο αυτοκίνητό σας.
Seleccione o tipo de parafuso correcto, de
acordo com o seu veículo.
Tornillos de fijación (M5
Βίδες σύνδεσης (M5
Parafusos de borne (M5
Tornillos de cabeza avellanada plana
×
(M5
8 mm)
Επίπεδες, φρεζάτες βίδες (M5
Parafusos de cabeça plana escareada
×
(M5
8 mm)
Cuidado:
Para instalar os suportes de montagem na unidade, utilize
apenas parafusos (M5 × 8 mm). Se utilizar um parafuso maior
do que 8 mm, a unidade pode ser danificada.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
• O fusível queima-se.
* As conexões vermelha e preta estão correctamente ligadas?
• A corrente não liga.
* A conexão amarela está ligada?
• Os altifalantes não emitem som.
* A conexão de saída do altifalante estará em curto circuito?
• O som é distorcido.
* A conexão da saída do altifalante tem uma ligação Terra?
* Os terminais "–" dos altifalantes L (esq.) e R (dir.) têm uma ligação
Terra conjunta?
• Os sons sofrem interferências de ruídos.
* A ligação Terra no painel posterior estará ligada ao chassis do
carro com fios mais curtos e mais grossos?
• O aparelho aquece.
* A conexão da saída do altifalante tem uma ligação Terra?
* Os terminais "–" dos altifalantes L (esq.) e R (dir.) têm uma ligação
Terra conjunta?
• O aparelho não funciona de todo.
* Reiniciou a unidade?
e
).
×
8 mm)
×
8 mm)
×
8 mm)
×
8 mm)
loading