CONTENTS VERZEICHNIS CONTENU ÍNDICE SPIS TREŚCI 目次 目录 What’s in the box? Installation Was ist in der Box? Installation Qu'y a-t-il dans la boîte? Installation ¿Qué hay en la caja? Instalación Co znajdziemy w pudełku? Instalacja 梱包内容 取り付け方法 盒内物品清单 安装及使用说明 Camera Overview Basic Operation Die Übersicht über Kamera...
Página 5
CONTENTS VERZEICHNIS CONTENU ÍNDICE SPIS TREŚCI 目次 目录 Specifications Spezifikation Spécification Especificaciones Dane techniczne 仕様 产品规格参数 Warranty & Support Garantie und Support Garantie & Support Garantía y Soporte Gwarancja & wsparcie 保証とアフターサービス 售后服务...
1. What's in the box? Vantrue E1 GPS Adhesive Car Charger with Dash Cam Mount Built-in Type C Cable (11.5ft) Type C Data Cable Wireless Remote Electrostatic stickers (3.3ft, for transferring Control files only) Warning Stickers Crowbar User Manual Optional Accessories...
2. Camera Overview Name Description Records clear audio with the video footage. Microphone Serial Number Serial number for warranty registration. Button During video recording, long press to turn off the screen, short press to stop video recording and enter standby mode; you can confirm the selected option in the menu;...
Página 8
Button During video recording and standby, long press to quickly enter parking mode, and short press to turn on/off the microphone; in menu settings, long press to scroll through menu options, and short press to display the next menu option; during file browsing, long press to scroll to display file, short press to display the next file;...
Página 9
LED Status Description Steady green light In standby status Blinking green light Camera is recording Screen Overview GPS Signal Connecting GPS Signal Locked No memory card inserted Video Resolution Memory card inserted 2560x1440P 30FPS Voice Assistant Mic is ON G-Sensor ON Mic is OFF G-Sensor OFF Loop recording off Loop recording for 1 min...
3. Installation 3.1 Installing a Memory Card (Recommended: Vantrue U3 high-speed micro SD card). Please insert a memory card (memory card capacity: 32GB-512GB, card speed: U3/Class10/A2). The dashcam has certain requirements on the card speed of the memory card. For reliable operation, we recommend using a VANTRUE SD card(sold separately).
Página 11
After inserting the memory card, if the screen prompts "Card error, please format" (please note that the recorder does not record at this time), please directly press the button to enter the menu and start the formatting process. REMINDER: We recommend formatting the card once a month to ensure normal operation of the dash cam.
Página 12
3.2 Installing the camera onto your windshield Align the mount with the dash cam mount interface then push in until the mount is installed Thoroughly clean the windshield with water or alcohol, then wipe it with a dry cloth. Stick the electrostatic sticker behind the rear-view mirror, which is the recommended position to prevent blocking your view while driving.
Página 13
Note: There are two electrostatic stickers numbered 1 and 2. Please remove the protective film from No. 1, paste the electrostatic sticker on the windshield, and then remove the protective film from No.2. Remove the 3M tape from the mount, then fix the mount and camera on the electrostatics stickers.
Página 14
Please scan the QR code of the relevant version below to download the APP and install it. Search for the "Vantrue Cam" app in App Store or Google Play Store to find the app and then download and install it on your phone.
Note: After this camera is successfully connected to the mobile phone through WiFi, it can realize real-time video preview, change camera settings, download files without Internet connection, and play back videos on the mobile phone. However, the GPS track playback and video sharing functions will depend on the Internet or telecom value-added services (requires you to turn off/disconnect the camera WiFi).
Página 16
3.5 App Connection After the WiFi connection is successful, click "+" when opening the app for the first time, add the camera model, then the app will automatically connect to the camera and display the current real-time recording situation of the camera. Note: If you do not connect to WiFi before opening the app, the app will prompt you by saying "Please connect to WiFi first", and will automati-...
Página 17
The initial password for this device is only used for initial login. In order to prevent potential security risks, please be sure to change the initial password after the initial login to prevent others from logging into your device without authorization or other adverse consequences. If you forget the WiFi password, you can restore the default setting of the device, and the Wi-Fi password of the device will also be restored to the default password(12345678).
Página 18
3.6 App Operation Camera Setting Full-Screen icon Microphone switch Front and Rear Stop Recording Display Switch icon Snapshot Album After entering the app's real-time preview, you can perform the following operations: Video preview: After the app is successfully connected to the camera, enter the real-time preview page, click the full-screen button or place the phone horizontally, and the real-time screen will automatically switch to the full-screen preview mode.
Página 19
3.7 App Upgrade Open the "Vantrue Cam" App, connect to Wi-Fi, and enter Settings > About > Detect New Version. The app will automatically detect whether the its version is the latest version. If there is a new version of the app, follow the prompts and upgrade the version.
4. Basic Operation 4.1 Menu Settings The E1 dash cam has 3 function menus, which are: record settings, system settings, and file browsing. You can set your dash cam according to your requirements with these function setting. Press the button, pause the video first, and then press the button to enter the menu settings.
Página 21
After setting, your license plate number can be displayed in the recorded video. -Stamp: Enable or disable the watermark stamp on video and photos. The watermark stamp includes date and time label, VANTRUE label, license plate number, GPS location information, and speed label. All enabled by default.
Página 22
-Voice Content: Voice recognition commands. You can use different commands to remote control the camera. -Format Memory Card: Format all data on the memory card. -Format Reminder Setup: Select the reminder options: 15 Days, 1 Month, and Off. Default is off. To prevent you from forgetting to format the memory card regularly, we have added a format reminder time setting.
Página 23
50Hz or 60Hz frequency according to different regions. -System Info: Check the current model, firmware version, and the Vantrue official website. -Certifications: You can view the certification information of E1 camera. -Default Setting: Reset the device back to factory settings.
4.2. Specifications 4.2.1 Loop Recording After inserting the memory card and connecting the power, the E1 dash cam will auto turn on and enter loop recording. The duration of each recorded video will be saved in the normal video folder according to the loop recording time you set.
Página 25
4.2.2 Event Recording Event video is triggered by the G-sensor(Gravity Sensor), which can be automatically triggered or manually locked. During driving, in case of special circumstances, the camera will automatically lock for event recording or you can manually lock it for event recording.
Página 26
2560x1440P 30FPS 00:00:37 05-01-2022 14:09:07 MP/H Note: The sensitivity of the automatic locking video trigger is determined by the sensitivity of the collision. The higher the sensitivity setting, the greater the probability of being triggered. The total capacity of the event video file accounts for 30% of the total capacity of the current memory card.
Página 27
Note: To ensure the camera works properly in park mode, please use the hardwire kits or other stable and continuous power supply to power the dash cam. The E1 operating environment temperature is 14°F to 158°F (-10°C to 70°C). We recommend selecting Collision Detection within this temperature range, as it will automatically turn off once the tempera- ture exceeds the normal operating temperature range.
Página 28
Collision Detection When collision detection is enabled, the icon will be displayed on the recording interface, indicating that the camera is currently using collision detection mode. Collision detection sensitivity can be adjusted from 1 to 5 levels. You can adjust according to your habits as well as the surround- ings of the car.
Página 29
Note: If the dash cam continues to be hit during collision detection recording, it will exit the collision detection mode and enter normal recording, restarting the 5-minute entry mechanism. Motion Detection When the motion detection is turned on, the icon will be displayed on the recording interface, indicating that the dash cam is currently in motion detection mode.
Página 30
2560x1440P 30FPS 00:00:37 05-01-2022 14:09:07 MP/H Note: Motion detection mode can only be engaged when the camera is turned on. Once the camera is turned off, the motion detection mode will not work. The resolution of 1944P and 1440P HDR do not support the pre-record- ing function, so after enabling motion detection, the resolution will automatically be changed to 1440P for recording.
Página 31
2560x1440P 30FPS 00:00:37 05-01-2022 14:09:07 MP/H Note: Low Bitrate recording can only be engaged when the camera is turned on. Once the camera is turned off, Low Bitrate recording will not work. Low Framerate mode When the low framerate mode is selected, the camera will record according to your selection among 1FPS/5FPS/10FPS/15FPS.
[Normal Recording Time = Time Lapse Recording Time (Sec) x Recording Framerate FPS x Time Lapse Option] (Time should be converted into seconds) Note: The time unit of the calculation formula is seconds, so the final normal recording time calculated is also in seconds. If you need to convert it into other time units, please check the units and convert.
Página 33
GPS signal. GPS information is recorded along with video. To view it, please download and install the VANTRUE Cam App and VANTRUE GPS Player (available for download at www.vantrue.net). - 28 -...
Los Angeles. If you do not know the time zone of your location, you can use WiFi to connect to the Vantrue Cam app, and confirm that the automatic time adjustment function in the app is turned on.
Página 35
suitable location on your car, then tear off the adhesive sticker from the remote control and stick it to your selected location. (Note: The remote control needs to be installed in a position that does not affect safe driving) Functions of the remote control: After the remote control is successfully connected, press the button to enable or disable audio.
Página 36
After the connection is successful, when you short press the button, the camera will lock the current file and take a video snapshot; continue to short press during the locked video, and continue to capture the photo. 2560x1440P 30FPS 00:00:37 05-01-2022 14:09:07 MP/H Replacing the remote control battery:...
Página 37
Note: When the power is low, the battery needs to be replaced(The battery model of the remote control is a CR2032 battery). It does not support charging. 4.2.8 Voice Assistant In addition to controlling the camera with the remote control, you can also control the camera with voice command.
4.2.9 Display Settings E1 is a small screen camera, so we specially set two screen display modes for you. The first is full-screen mode. Full-screen mode is full-screen display, with a larger screen ratio, but it will lose some of the left and right viewing angles. 2560x1440P 30FPS 00:00:37 05-01-2022 14:09:07...
Página 39
20220501_140633_0002_N 1280x720 05/01/2022 7:15 00:30 01:07 --Delete Videos Delete the video on the camera. Press the button in the file browsing interface to pop up the delete menu. Normal Video Delete This File? Delete All Files? - 34 -...
Página 40
b.Viewing files on a Computer Connect the included TYPE-C USB data cable to the camera and the computer. After the connection is successful, the icon will appear on the display of the camera to transfer data, and then you can view the video files in the computer folder.
Página 41
You can also use a USB card reader to read the memory card informa- tion. c.View on the "Vantrue Cam"App After the camera is successfully connected to the mobile phone through WiFi, it can play back, download and delete files in the mobile app.
The system will automatically update with the Micro-SD card firmware upgrade file. The camera will restart once the upgrade has been completed. The latest firmware version is always available at the official VANTRUE website (www.vantrue.net). We strongly recommend registering your product (www.vantrue.net/register) to receive a notification email when a new firmware update is available.
5. Specifications The specifications of this product may change without prior notice due to product improvements. Model Chips Novatek high-performance processor Image Sensor Sony CMOS Sensor Screen 1.54” IPS Screen WiFi Built-in 2.4G Lens Front: 160° wide viewing angle; F/1. 8 wide aperture Languages Engish/ Français/ Español/ Deutsch/ Italiano/...
Página 44
6. Warranty & Support Warranty The VANTRUE Element 1 Dash Cam comes with a full 12 months warranty. ® If you register your product on our official site (www.vantrue.net/register), you can extend the warranty to 18 months. Support new If you have any questions regarding your product, please do not hesitate to contact us at [email protected], or drop us a message through the...
2. Die Übersicht über Kamera Num. Name Beschreibung Mikrofon Zeichnet den Ton mit dem Videomaterial auf. Serien Nummer Seriennummer für die Garantieregistrierung. Taste Während der Aufnahme lange drücken, um den Bildschirm auszuschalten; kurz drücken, um die Aufnahme zu stoppen und in den Standby-Mo- dus zu wechseln;...
Página 47
Option im Menü(OK); Bei der Wiedergabe von Dateien können die Dateien abspielen/anhalten taste Lange drücken, um den Parkmodus aufzurufen, während die Kamera aufzeichnet und des Standby; Kurz drücken, Mikrofon AN/AUS; Abwärtsauswahl; Im Wieder- gabemodus kurz drücken, um die Dateien zu löschen Taste lange drücken während des Videos oder...
Página 48
LED Status Beschreibung Grünes Lichtes ist auf der Im standby status. Anzeigelampe sichtbar Grünes Licht blinkt auf Im Aufnahme der Anzeigelampe Bildschirmübersicht GPS-Signal durchsuchen GPS Signal wird gesperrt Keine SD Karte Video Auflösung SD Karte eingelegt Sprachassistent 2560x1440P 30FPS Mik AN G-Sensor AN Mik AUS G-Sensor AUS...
3. Installation 3.1 Speicherkarte installieren(VANTRUE U3 MicroSD-Karte empfohlen) Bitte legen Sie eine Speicherkarte ein (Speicherkartenkapazität: 32GB-512GB, Kartengeschwindigkeit: U3/Class10/A2), da die Dashcam bestimmte Anforderungen an die Kartengeschwindigkeit der Speicherk- arte stellt. Für einen zuverlässigen Betrieb empfehlen wir die Verwendung einer VANTRUE SD-Karte (separat erhältlich).
Página 50
ieren aus und bestätigen Sie das Formatieren der Speicherkarte, bis die Meldung „Formatieren erfolgreich“ angezeigt wird. Wenn nach dem Einlegen der Speicherkarte der Bildschirm „Kartenfehler, bitte formatieren“ anzeigt (bitte beachten Sie, dass der Rekorder zu diesem Zeitpunkt nicht aufzeichnet), drücken Sie bitte direkt die Taste um das Menü...
Página 51
3.2 Installieren Sie die Kamera auf Ihrer Windschutzscheibe Verbinden Sie die Halterung mit der Montagesockel der Kamera und drücken Sie sie hinein, bis sie einrastet. Reinigen Sie die Windschutzscheibe gründlich mit Wasser oder Alkohol und wischen Sie sie dann mit einem trockenen Tuch ab. Kleben Sie den elektrostatischen Aufkleber hinter den Rückspiegel.
Página 52
elektrostatischen Aufkleber auf die Windschutzscheibe und entfernen Sie dann die Schutzfolie von Nr. 2. Entfernen Sie das 3M-Klebeband von der Halterung und befestigen Sie dann die Halterung und die Kamera auf dem Elektrostatik-Aufkleber Schließen Sie das Autoladegerät an den Zigarettenanzünder des Autos an und stecken Sie dann das USB-Ende des Ladegeräts in den USB-C-Stromanschluss der Kamera.
Página 53
Bitte scannen Sie den QR-Code der entsprechenden Version unten, um die APP herunterzuladen und zu installieren. Suchen Sie im App Store oder Google Play Store nach der App „Vantrue Cam“, um die App zu finden, und laden Sie sie dann herunter und installieren Sie sie auf Ihrem Telefon.
Página 54
Hinweis: Nachdem diese Kamera erfolgreich über WLAN mit dem Mobiltelefon verbunden wurde, kann sie eine Echtzeit-Videovorschau realisieren, Kameraeinstellungen ändern, Dateien ohne Internetverbind- ung herunterladen und Videos auf dem Mobiltelefon wiedergeben. Die Wiedergabe von GPS-Tracks und die Video-Sharing-Funktionen hängen jedoch vom Internet oder den Mehrwertdiensten der Telekom ab (erfordert das Ausschalten/Trennen des WLAN der Kamera).
Página 55
3.5 WLAN-Verbindung Nachdem die WLAN-Verbindung erfolgreich ist, klicken Sie beim ersten Öffnen der APP auf „+“, fügen Sie das Kameramodell hinzu, und die APP verbindet sich automatisch mit der Kamera und zeigt die aktuelle Echtzeit-Aufnahmesituation der Kamera an. Notiz: Wenn Sie sich vor dem Öffnen der APP nicht mit dem WLAN verbinden, fordert die APP Sie auf: „Bitte zuerst mit WLAN verbinden“...
Página 56
Das Initialpasswort dieses Geräts wird nur für die Erstanmeldung verwen- det. Um potenziellen Sicherheitsrisiken vorzubeugen, ändern Sie das Initialpasswort bitte rechtzeitig nach der ersten Anmeldung, um zu verhindern, dass sich andere unbefugt in Ihr Gerät einloggen oder andere nachteilige Folgen haben. Wenn Sie das WLAN-Passwort vergessen, können Sie die Standardeinstel- lung des Geräts wiederherstellen, und das WLAN-Passwort des Geräts wird ebenfalls auf das Standardpasswort (12345678) zurückgesetzt.
Página 57
3.6 WLAN-Verbindung Einstellungen Vollbild-Schalter Mikrofonschalter Front und rück Aufnahme wechseln starten/ pausieren Schnappschuss Fotoalbum Nach dem Aufrufen der APP-Echtzeitvorschau können Sie die folgenden Vorgänge ausführen: Videovorschau: Nachdem die APP erfolgreich mit der Kamera verbunden wurde, rufen Sie die Echtzeit-Vorschauseite auf, klicken Sie auf die Vollbild-Schaltfläche oder platzieren Sie das Telefon horizontal, und der Echtzeit-Bildschirm wechselt automatisch in den Vollbild-Vorschaumodus.
Página 58
Video-Schnappschuss: Sie können das aktuelle Bild in der Echtzeit- Vorschauoberfläche der App erfassen. 3.7 APP-Upgrade Öffnen Sie die „Vantrue Cam“-App, stellen Sie eine Verbindung zum WLAN her und geben Sie „Einstellungen > Info > Neue Version erkennen“ ein. Die App erkennt automatisch, ob die App-Version die neueste Version ist.
4. Grundlegende Bedienung 4.1 Menüeinstellungen Die E1 Dash Cam verfügt über 3 Funktionsmenüs, nämlich Video Einstellun- gen, System Einstellungen und Datei. In dieser Funktionseinstellung können Sie Ihre Dashcam nach Ihren Wünschen einstellen. Drücken Sie die Taste, halten Sie zuerst das Video an und drücken Sie dann die Taste , um die Menüeinstellungen aufzurufen.
Página 60
Einstellung kann Ihr Kennzeichen im aufgezeichneten Video angezeigt werden. -Stempel: Aktivieren oder deaktivieren Sie den Wasserzeichenstempel des Videos und der Fotos. Der Wasserzeichenstempel enthält Datums- und Uhrzeitetikett, VANTRUE-Etikett, Nummernschildnummer, GPS-Standort, Geschwindigkeitsetikett. Alle standardmäßig aktiviert. -Zeitraffer: Der Standardwert ist deaktiviert. Sie können 1FPS/5FPS/10F- PS/15FPS aktivieren.
Página 61
fehle können erkannt werden, nachdem die Option aktiviert wurde. Sie können Optionen wie niedrige Empfindlichkeit/hohe Empfindlichkeit/- Standard/Aus wählen. -SprachInhalte: Spracherkennungsbefehle nur in Englisch. Sie können verschiedene Befehle verwenden, um die Kamera fernzusteuern, damit sie funktioniert. -SD Karte formatieren: Alle Daten auf der Speicherkarte formatieren. -Formatierungsmeldung: Wählen Sie die Erinnerungsoptionen: 15 Tage, 1 Monat und Aus.
Página 62
Video nicht zu beeinträchtigen, können Sie je nach Region zwischen 50 Hz oder 60 Hz wählen. -System Info: Überprüfen Sie das aktuelle Modell, die Firmware-Version und die offizielle Website von Vantrue. -Standardeinstellung: Setzen Sie das Gerät auf die Werkseinstellungen zurück.
Página 63
des Zeitraffervideos ist 20300128_140633_0006_T_A.MP4. -Foto: Fotodatei. -Alle: Alle Standardvideos und Videos von kritischen Ereignissen wurden aufgezeichnet. 4.2. Spezifikation 4.2.1 Daueraufnahme Nach dem Einlegen der Speicherkarte und dem Anschließen der Strom- versorgung schaltet sich die E1-Dashcam automatisch ein und beginnt mit der Loop-Aufnahme.
Página 64
Nachdem die Loop-Aufnahme ausgeschaltet wurde, beträgt die Dauer jedes Videos 20 Minuten, und die Aufnahme wird beendet, wenn die Kapazität der Speicherkarte voll ist. 4.2.2 Notfallaufzeichnung Während des Fahrens können Sie den Rekorder unter besonderen Umstän- den manuell oder automatisch für Notfallaufzeichnungen sperren. Zum manuellen Sperren müssen Sie nur die Notfall-Videotaste drücken, um das aktuelle Video zu sperren und aufzunehmen.
Página 65
2560x1440P 30FPS 00:00:37 Notiz: 05-01-2022 14:09:07 MP/H Die Empfindlichkeit des Auslösens des automatischen Sperrens wird durch die Empfindlichkeit der Kollision bestimmt. Je höher die Empfind- lichkeitseinstellung, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, ausgelöst zu werden. Die Gesamtkapazität der Notfallsvideodatei macht 30% der Gesamt- kapazität der aktuellen Speicherkarte aus.
Página 66
ben. Sie können 5 Minuten warten, um automatisch einzutreten, oder lange auf die Abwärtstaste drücken, um manuell einzutreten. HINWEIS: Um sicherzustellen, dass die Kamera im Parkmodus ordnungsgemäß funktioniert, verwenden Sie bitte die Hardwire Kits oder eine andere stabile und kontinuierliche Stromversorgung, um die Dashcam mit Strom zu versorgen.
Página 67
4.2.3.2 Kollisionserkennung Wenn die Kollisionserkennung aktiviert ist, wird das Kollisionserken- nungssymbol auf der Aufzeichnungsoberfläche angezeigt, was darauf hinweist, dass der Rekorder derzeit den Kollisionserkennungsmodus verwendet. Die Empfindlichkeit der Kollisionserkennung kann von 1 bis 5 Stufen eingestellt werden, Sie können sie entsprechend der Gewohnheit sowie der Umgebung des Autos anpassen.
Página 68
Notiz: Wenn die Dashcam während der Kollisionserkennungsaufzeichnung weiterhin getroffen wird, verlässt sie den Kollisionserkennungsmodus und wechselt in die normale Aufzeichnung, wodurch der 5-Minuten-Eingabemechanismus neu gestartet wird. Das Kollisionserkennungsvideo wird im Ordner „Normal“ gespeichert. Um zu verhindern, dass das Video überschrieben wird, überprüfen Sie es bitte rechtzeitig und speichern Sie die erforderliche Kollisionserken- nungsdatei, um Verluste zu vermeiden.
Página 69
schaltet sich nach 3 Minuten aus. Wenn die Frontkamera die Bewegung des Objekts erkennt, beginnt sie automatisch 30 Sekunden lang mit der Aufnahme und 5 Sekunden Video vor der Bewegung(insgesamt 35 Sekunden), speichert die Aufnahme im Ordner „Normal“. 2560x1440P 30FPS 00:00:37 01-05-2022 14:09:07 MP/H...
Página 70
4.2.3.4 Modus mit Niedriger Bitrate Wenn die Aufzeichnung mit niedriger Bitrate aktiviert ist, wird das Symbol oder in der unteren rechten Ecke des Bildschirms angezeigt, je nachdem, ob Sie 1080P 15FPS oder 720P 15FPS wählen. Wenn nach 5 Minuten Aufnahme keine Bewegung erkannt wird, erscheint ein Symbol in der Mitte des Bildschirms.
Página 71
4.2.3.5 Modus mit niedriger Framerate Wenn der niedrige Frameratenmodus ausgewählt ist, nimmt die Kamera entsprechend der Auswahl von 1FPS/5FPS/10FPS/15FPS auf. Wenn Sie beispielsweise 1 FPS auswählen und die Framerate der aktuellen Videoauflösung 30 FPS beträgt, generiert der Rekorder ein Video mit 30 FPS pro Sekunde.
Página 72
Im Modus mit niedriger Bildrate benötigt die Kamera außerdem eine stabile Stromversorgung. Sobald die Stromversorgung ausgeschaltet oder erschöpft ist, wird die Kamera heruntergefahren. 4.2.4 Zeitraffer Wenn Zeitraffer ausgewählt ist, nimmt die Kamera entsprechend der Auswahl von 1FPS/5FPS/10FPS/15FPS auf. Wenn Sie beispielsweise 1 FPS auswählen und die Bildrate der aktuellen Videoauflösung 30 FPS beträgt, generiert der Rekorder ein Video mit 30 FPS pro Sekunde.
Página 73
U-Bahn, Tunnel usw. ) wirkt sich auch auf den Empfang des GPS-Signals aus. GPS-Informationen werden in dem von Ihnen aufgenommenen Video aufgezeichnet. Um es anzuzeigen, laden Sie bitte die VANTRUE Cam APP und den VANTRUE GPS Player herunter und installieren Sie sie (zum Download verfügbar auf www.vantrue.net). - 68 -...
Página 74
Sie können GMT-08:00 auswählen, indem Sie Ihre Zeitzone auswählen, z. B. Los Angeles. Wenn Sie die Zeitzone Ihres Standorts nicht kennen, können Sie sich über WLAN mit der Vantrue Cam APP verbinden und bestätigen, dass die automatische Zeitanpassungs- funktion in der APP aktiviert ist.
Página 75
Installation der Fernbedienung: Nachdem die Fernbedienung mit der Kamera abgeglichen wurde, wählen Sie bitte eine geeignete Stelle an Ihrem Auto aus, reißen Sie dann den Aufkleber der Fernbedienung ab und kleben Sie ihn auf die ausgewählte Stelle. (Hinweis: Die Fernbedienung muss in einer Position installiert werden, die das sichere Fahren nicht beeinträchtigt.) - 70 -...
Página 76
Funktionen der Fernbedienung: Nachdem die Fernbedienung erfolgreich verbunden wurde, drücken Sie die Taste , um die Aufnahme zu aktivieren oder zu deaktivieren. 2560x1440P 30FPS 00:00:37 01-05-2022 14:09:07 MP/H Nachdem die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, drücken Sie kurz die Notfall-Taste , sperrt die Kamera die aktuelle Datei und macht einen Video-Schnappschuss;...
Página 77
Batterie der Fernbedienung ersetzen: Auf der Unterseite der Fernbedienung befindet sich eine „OPEN“-Mark- ierung. Bitte öffnen Sie es langsam entlang dieser markierten Position. Entfernen Sie nach dem Öffnen die alte Batterie, legen Sie die neue Batterie ein und schließen Sie die hintere Abdeckung der Fernbedi- enung.
Página 78
4.2.8 Spracherkennung Neben der Steuerung der Kamera mit der Fernbedienung können Sie dem Rekorder über den Sprachassistenten auch Sprachbefehle erteilen, Derzeit unterstützte Sprachen sind Englisch , Japanisch, Russisch, Chine- sisch. Detailliertere Sprachbefehle finden Sie unter System Einstellungen > Sprachinhalt. Die Standardeinstellung ist Standardempfindlichkeit. Die Spracherken- nung hat Optionen wie niedrige Empfindlichkeit/Standard/hohe Empfind- lichkeit/aus.
Página 79
2560x1440P 30FPS 00:00:37 01-05-2022 14:09:07 MP/H Der andere ist der Vollansichtsmodus. In diesem Modus wird der gesamte von der Videokamera gesehene Inhalt angezeigt, und das Verhältnis der Videobildschirmanzeige beträgt 4:3. 2560x1440P 30FPS 00:00:37 01-05-2022 14:09:07 MP/H 4.2.10 Anzeigen von Videos/Fotos a.Anzeigen von Dateien auf der Kamera Nachdem Sie auf „Dateien“...
Página 80
20220105_140633_0002_N 1280x720 01/05/2022 7:15 00:30 01:07 - Videos löschen Löschen Sie das Video auf der Kamera. Drücken Sie die Notfallstaste in der Benutzeroberfläche zum Durchsuchen von Dateien, um das Menü „Löschen“ aufzurufen. Normal Video Diese Datei Löschen? Alle Dateien löschen? - 75 -...
Página 81
b. Anzeigen von Dateien auf einem Computer Verbinden Sie über das mitgelieferte USB-C Datenkabel die Kamera und dem Computer. Nachdem die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, erscheint das Symbol auf dem Display der Kamera, um Daten zu übertragen, und dann können Sie die Videodateien im Computerordner durchsuchen. - 76 -...
Página 82
Maustaste klicken, um das Menü zu öffnen und sie zu löschen. Sie können auch einen USB-Kartenleser verwenden, um die Speicherk- arteninformationen zu lesen. c.View auf „Vantrue Cam“ APP Nachdem die Kamera erfolgreich über WLAN mit dem Mobiltelefon verbunden wurde, kann sie Dateien in der mobilen APP wiedergeben, herunterladen und löschen.
Das System aktualisiert automatisch, wenn die Micro-SD-Karte die Firmware-Upgrade-Datei enthält. Die Kamera wird neu gestartet, sobald das Upgrade abgeschlossen ist. Die neueste Firmware-Version ist immer auf der offiziellen VANTRUE-Web- site (www.vantrue.net) verfügbar. Wir empfehlen dringend, Ihr Produkt zu registrieren (www.vantrue.net/register), um eine Benachrichti- gungs-E-Mail zu erhalten, wenn ein neues Firmware-Update verfügbar ist.
5. Spezifikation Die Spezifikationen dieses Produkts können sich aufgrund von Produktver- besserungen ohne vorherige Ankündigung ändern. Model Chips Novatek Hochleistungsprozessor Bild Sensor Sony CMOS Sensor Screen 1.54” IPS WiFi Eingebaut 2.4G Linse Vorderseite: 160° breiter Betrachtungswinkel; F/1. 8 Weitwinkel Sprache Engish/ Français/ Español/ Deutsch/ Italiano/ 简体中文/русский/ 日本語/ Polski Videoauflösung...
Monate genießen. Unterstützung neu Wenn Sie Fragen zu Ihrem Produkt haben, zögern Sie bitte nicht, uns unter [email protected] zu kontaktieren oder uns eine Nachricht über die Live-Chat-Box auf www.vantrue.net zu senden. Anfragen werden in der Regel innerhalb von 12-24 Stunden beantwortet.
1. Qu'y a-t-il dans la boîte? Dashcam VANTRUE Support adhésif Chargeur de voiture ® avec câble USB C (3.5 m) Câble de données Télécommande Autocollants USB C ( 1m ) sans Fil électrostatiques Autocollants Pied-de-biche Manuel de l’utilisateur d'avertissement Accessoires Optionnels...
2. Vue d'ensemble de la caméra Numéro Description Microphone Enregistre un son clair avec les séquences vidéo. Numéro de Numéro de série pour l'enregistrement de la Série garantie. Bouton Pendant l'enregistrement , Appui long pour éteindre l'écran, appui court pour arrêter l'enregis- trement vidéo et passer en mode veille ;Vous pouvez confirmer l'option sélectionnée dans le menu et lire/mettre en pause des fichiers.
Página 88
Pendant l'enregistrement vidéo et la veille, Bouton Appui long pour entrer rapidement en mode parking et aappui court pour allumer/éteindre le microphone ; Dans le menu et la navigation des fichiers, Appui long pour faire défiler les options, Appui court pour afficher l'option suivante ;...
Página 89
État des voyants Description Le voyant vert reste allumé En état de veille. Le voyant vert clignote La caméra est en train d'enregistrer. Aperçu de l'écran Connexion du signal GPS Signal GPS verrouillé Sans carte mémoire Résolution vidéo Carte mémoire insérée 2560x1440P 30FPS Assistant vocal MIC activé...
3. Installation 3.1 Installation d'une carte mémoire (Carte microSD VANTRUE recommandée) Veuillez insérer une carte mémoire (capacité de la carte mémoire : 32 Go-512 Go, vitesse de la carte : U3/Class10/A2), car la dashcam a certaines exigences sur la vitesse de la carte mémoire. Pour un fonctionnement fiable, nous vous recommandons d'utiliser la carte SD VANTRUE (vendue séparément).
Página 91
de formatage et confirmez pour formater la carte mémoire jusqu'à ce qu'il vous demande "Formaté avec succès" . Après avoir inséré la carte mémoire, si l'écran affiche "Erreur de carte, veuillez formater" (veuillez noter que l'enregistreur n'enregistre pas à ce moment), veuillez appuyer directement sur le bouton pour accéder au menu et démarrer le processus de formatage.
3.2 Installation de la caméra sur votre pare-brise Alignez le support avec l'interface de montage de la caméra, puis poussez jusqu'à ce que le support soit installé Nettoyez soigneusement le pare-brise avec de l'eau ou de l'alcool, puis essuyez-le avec un chiffon sec. Collez l'autocollant électrostatique derrière le rétroviseur, qui est la position recommandée pour éviter de bloquer notre vue pendant la conduite.
Página 93
Retirez le ruban adhésif 3M du support, puis fixez le support et la caméra sur l'autocollant électrostatique. Connectez le chargeur de voiture à l'allume-cigare de la voiture, puis insérez l'extrémité USB du chargeur dans le port d'alimentation USB de USB C de l'appareil. - 88 -...
Página 94
3.3 Téléchargement de l'APP Veuillez scanner le code QR de la version appropriée ci-dessous pour télécharger l'APP et l'installer.Recherchez l'application "Vantrue Cam" dans l'App Store ou Google Play Store pour trouver l'application, puis téléchargez-la et installez-la sur votre téléphone. - 89 -...
Página 95
Remarque : Une fois la caméra connectée au téléphone mobile via WiFi, vous pouvez prévisualiser la vidéo en temps réel, modifier les paramètres de l'enregistreur, télécharger le fichier avec 0 trafic et lire la vidéo sur le téléphone mobile. Cependant, les fonctions de lecture de piste GPS et de partage vidéo dépendront des services à...
Página 96
3.5 Connexion APP Une fois la connexion WiFi établie, cliquez sur "+" lors de la première ouverture de l'APP, ajoutez le modèle de caméra, puis l'APP se connect- era automatiquement à la caméra et affichera la situation d'enregis- trement en temps réel actuelle de la caméra. Noter: Si vous ne vous êtes pas connecté...
Página 97
Le mot de passe initial de cet appareil est uniquement pour la connex- ion initiale. Afin d'éviter les risques de sécurité potentiels, assurez-vous de le changer initial à temps après la connexion initiale pour empêcher d'autres personnes de se connecter à votre appareil sans autorisation ou d'autres conséquences néfastes.
3.6 Fonctionnement de l'application Réglage Bouton plein écran Microphone Commutateur de Bouton arrêter vitre avant et arrière l'enregistrement Instantané Album Après être entré dans l'aperçu en temps réel de l'APP, vous pouvez effectuer les opérations suivantes : Aperçu vidéo : une fois l'appareil connecté avec succès à l'APP, l'enregistreur accède à...
Página 99
3.7 Mise à niveau de l'application Ouvrez l'application "Vantrue Cam", entrez "Paramètres> À propos> Détecter nouveau Version", l'App détectera automatiquement si la version de l'App est la dernière version. S'il existe une nouvelle version de l'application, suivez les invites de l'application et mettez-la à...
4. Opération de base 4.1 Paramètres de Menu Dashcam E1 dispose de 3 menus de fonctions, qui sont les paramètres d'enregistrement, les paramètres système et la navigation dans les fichiers. Vous pouvez régler votre caméra de tableau de bord selon vos besoins dans ce paramètre de fonction.
Página 101
Le niveau par défaut est 3, sélectionner les options de sensibilité: 1,2,3,4,5, Désactive. Une sensibilité élevée signifie qu'une légère collision déclenchera la détection. Enregistrement Audio: Activé par défaut. Vous pouvez choisir de le désactiver si vous ne voulez pas enregistrer le son environnant. Exposition: Par défaut est +0,0 valeur d'exposition.
Página 102
caméra peut être contrôlée via l'application du téléphone. Réglage de l'Affichage:Le mode plein écran est par défaut. Vous pouvez passer en mode panorama. Assistant Vocal : Le contrôle en français n'est pas pris en charge actuel- lement.Uniquement en anglais.La sensibilité par défaut est Standard. Les commandes vocales peuvent être reconnues une fois l'option activée.
Página 103
sez la bonne fréquence selon les différentes régions. Informations système: Vérifiez le modèle de la machine, la version du logiciel, l'URL du site officiel Paramètres Défaut: Vous pouvez restaurer les paramètres d'usine. C.Parcourir les Documents Passez en revue et supprimez les vidéos stockées dans des dossiers de fichiers.
4.2. Présentation des fonctions 4.2.1 Enregistrement en Boucle Avec une carte mémoire insérée, la caméra démarre (par défaut) immédiatement l'enregistrement vidéo en boucle lorsqu'elle est connectée à une source d'alimentation. Selon la taille de la carte mémoire actuelle, une fois que l'enregistrement atteint le réglage (70% de la capacité...
Página 105
4.2.2 Vidéo d'urgence L'enregistrement d'urgence est déclenché par G-Sensor, qui peut être divisé en déclenchement automatique et verrouillage manuel. 2560x1440P 30FPS 2560x1440P 30FPS 00:00:37 00:00:37 01-05-2022 14:09:07 MP/H 01-05-2022 14:09:07 MP/H Verrouillage manuel : Cliquez sur l'icône pour commencer à verrouiller l'enregistrement et la vidéo est enregistrée dans le dossier vidéo d'urgence.
Página 106
Noter: La sensibilité du déclencheur vidéo à verrouillage automatique est déterminée par la sensibilité de la collision. Plus le réglage de sensibilité est élevé, plus la probabilité d'être déclenché est grande. La capacité totale du fichier vidéo d'événement représente 30% de la capacité...
Página 107
La température de l'environnement de fonctionnement E1 est de 14°F à 158°F (-10°C à 70°C). Nous vous recommandons de sélectionner la détection de collision dans cette plage de température, car elle s'éteindra automatiquement une fois la température trop élevée. veuillez éteindre la caméra lorsque vous vous garez s'il fait trop chaud. Si la température est élevée, Veuillez éteignez la caméra lorsque vous vous garez.
Página 108
A. Détection de Collision Lorsque la détection de collision est activée, son icône s'affiche à l'écran, indiquant que la caméra utilise actuellement le mode de détection de collision. La sensibilité de détection de collision peut être ajustée de 1 à 5 niveaux, Une sensibilité élevée signifie qu'une légère collision peut facilement déclencher l'enregistrement.
Página 109
Remarque: Si l'enregistreur est continuellement en collision pendant le processus d'enregistrement de détection de collision, il quittera le mode de détection de collision, entrera dans l'enregistrement normal et redémar- rera le mécanisme d'entrée de 5 minutes. La vidéo de détection de collision sera enregistrée dans le dossier Normal.
Página 110
Processus d'enregistrement vidéo : lorsque l'enregistreur détecte le mouvement de l'objet ou ressent la vibration de la voiture, il déclenche automatiquement l'enregistrement vidéo. VANTRUE E1 a une fonction de pré-enregistrer 5 secondes, de sorte que la vidéo de détection de mouvement de stationnement sera de 35 secondes qui se compose de deux parties :...
Página 111
C. Enregistrement à faible débit Lorsque Enregistrement à faible débit est activée, son icône s'affiche à l'écran, selon l'option que vous choisissez d'être 1080P 15FPS ou 720P 15FPS. Si l'enregistreur de conduite ne détecte pas le mouvement ou la vibration de l'objet dans les 5 minutes, le mode de enregistrement à...
Página 112
vous sélectionnez 1FPS et que la résolution vidéo actuelle est de 30FPS, l'enregistreur générera une vidéo de 30FPS toutes les secondes. Après le stationnement, l'enregistreur activera le mécanisme d'entrée pendant 5 minutes, puis entrera automatiquement en mode de fréquence d'images faible. La vidéo accélérée peut grandement préserver l'intégrité...
Le mode à faible fréquence d'images doit être exécuté lorsque l'appareil est allumé. Une fois la dashcam éteint, ce mode ne fonction- nera pas. 4.2.4. Enregistrement en Accélérée Lorsque Mode à faible fréquence d'images est avtivé, la dashcam enregistrera selon la sélection de 1FPS/5FPS/10FPS/15FPS. Par exemple, si vous sélectionnez 1FPS et que la résolution vidéo actuelle est de 30FPS, l'enregistreur générera une vidéo de 30FPS toutes les secondes.
Página 114
) affectera également la réception du signal GPS. Les informations GPS sont enregistrées dans la vidéo que vous avez enregistrée. Pour le voir, veuillez télécharger et installer VANTRUE Cam APP et VANTRUE GPS Player (disponibles en téléchargement sur www.vantrue.net.
4.2.7 Télécommande sans Fil La caméra est équipée d'une télécommande, qui peut être utilisée pour contrôler rapidement la caméra pour un instantané, une vidéo d'urgence, l'enregistrement marche/arrêt et d'autres fonctions. Connexion de la télécommande : Retirer la feuille isolante de la télécommande, la caméra s'adaptera automatiquement à...
Página 116
Fonctions de la télécommande : Une fois la télécommande connectée avec succès, appuyez sur le bouton pour activer ou désactiver l'enregistrement. 2560x1440P 30FPS 00:00:37 01-05-2022 14:09:07 MP/H - 111 -...
Página 117
Une fois la connexion établie, lorsque vous appuyez brièvement sur le bouton d'urgence , la caméra verrouille le fichier actuel et prend un instantané vidéo ; continuez à appuyer brièvement pendant la vidéo verrouillée et continuez à capturer la photo . 2560x1440P 30FPS 00:00:37 01-05-2022 14:09:07...
Après l'ouverture, soulevez délicatement la pile de la rainure située à l'avant du compartiment de la pile, puis retirez l'ancienne pile, insérez la nouvelle pile et couvrez le couvercle arrière de la télécommande. Remarque: Lorsque la puissance est faible, la batterie doit être remplacée (le modèle de batterie de la télécommande est une batterie CR2032).
4.2.9. Paramètres d'affichage E1 est une caméra à petit écran, nous avons donc spécialement défini deux modes d'affichage pour vous. Le mode plein écran. Le mode plein écran est un affichage plein écran, avec un rapport d'écran plus grand, mais il perdra certains des angles de vision gauche et droit.
Página 120
4.2.10. Lecture et Suppression de Fichiers a. Regarder sur la caméra Lire les vidéos Après avoir cliqué sur "Fichiers", entrez dans n'importe quel dossier, après avoir ouvert le dossier vidéo, vous pouvez appuyer sur le bouton Bas pour sélectionner le fichier suivant, et appuyez sur le bouton Bas pour supprimer le fichier pendant la lecture.
Página 121
b. Regarder sur l'ordinateu Connectez le câble de données USB C fourni à l'appareil et à l'ordina- teur. Une fois la connexion réussie, l'icône apparaîtra sur l'écran de l'appareil pour transférer les données, puis vous pourrez visualiser les fichiers vidéo dans le dossier de l'ordinateur. - 116 -...
Página 122
Selon le système informatique des différents utilisateurs, une fois l'appareil connecté à l'ordinateur, il s'affichera en tant que lecteur amovible ou dossier amovible sur l'ordinateur. Pour afficher le fichier sur l'ordinateur, vous pouvez directement cliquer avec le bouton droit pour ouvrir le menu et le supprimer. Vous pouvez également utiliser un lecteur de carte USB pour lire les informations de la carte mémoire.
4.2.11 Mise à niveau du logiciel La version du logiciel de la dashcam sera annoncée sur le site officiel de VANTRUE. Vous pouvez contacter le service client ou télécharger la dernière version du logiciel à partir du site officiel, et mettre à niveau selon les invites du site officiel.(www.vantrue.net)
Dans des conditions hivernales extrêmes, c'est-à-dire -4 °F (-20 °C) ou moins, détachez la caméra du pare-brise lorsqu'elle n'est pas utilisée et rangez-la dans la boîte à gants 5. Spécification Modèle Processeur de puce Processeur Novatek haute performance Capteur d'image Capteur CMOS Sony Capteur G Capteur à...
1. ¿Qué hay en la caja? Montura Adhesiva Cargador de auto Dashcam Vantrue E1 de GPS con cable Tipo C incorporado (3.5m) Cable de datos Tipo C Control remoto Pegatinas (1m, solo para inalámbrico electroestáticas transferencia de archivos) Pegatinas de...
2. Descripción de la cámara Nro. Nombre Descripción Graba audio nítido con la grabación de video. Micrófono Número de serial Número de serial para el registro de la garantía. Botón Durante la grabación de video, mantenga presionado el botón para apagar la pantalla, pulsación breve para dejar de grabar y entrar al modo de espera;...
Página 128
Botón Durante la grabación de video y modo de espera, mantenga presionado el botón para entrar al modo de estacionamiento, y presione brevemente para encender/apagar el micrófo- no; en el menú de ajustes, mantenga presionado el botón para desplazarse a través de las opciones del menú, y presione brevemente para mostrar el siguiente menú...
Página 129
Interfaz de Para conectar monturas. montaje Conéctelo a un cable Tipo C o cargador de Puerto de montura automóvil para cargar como fuente de alimentación externa. Botón de reinicio Presiónelo brevemente para reiniciar la cámara. Pantalla Pantalla LCD de 1.54” Estatus de luz LED Descripción Luz verde estática...
Página 130
Descripción de la pantalla Conectando a señal GPS Tarjeta de memoria NO Señal GPS bloqueada insertada Resolución del video Tarjeta de memoria insertada Asistente de voz 2560x1440P 30FPS Mic encendido Sensor G apagado Mic apagado Sensor G encendido Grabación en bucle apagada Grabación en bucle por 1 mins Control remoto conectado Grabación en bucle por 3 mins...
U3/Clase10/A2), debido a que la cámara tiene ciertos requerimientos para la velocidad de la tarjeta de memoria. Para una operación confiable, nosotros recomendamos usar la tarjeta SD VANTRUE (se vende por separado). Instalación de la tarjeta de memoria: Hay un ícono indicando la dirección de inserción de la tarjeta de memoria.
Página 132
Antes de usar esta tarjeta, por favor siga los siguientes pasos para formatearla apropiadamente: Si la cámara está grabando, por favor presione el ícono de para pausar la grabación, entonces presione el ícono de para acceder al menú, entonces entre a “Sistema”, seleccione la opción de formatear tarjeta , y confirme el formateo de la tarjeta de memoria hasta que vea en pantalla “Formateo exitoso”.
3.2 Instalar la cámara en su parabrisas Alinee la montura con la interfaz de montura de la cámara, entonces empuje hacia adentro hasta que la montura esté alineada. Limpie exhaustivamente el parabrisas con agua o alcohol, entonces pase un paño seco. Fije la pegatina electroestática detrás del retrovisor, la cual es la posición recomendada para prevenir bloqueos de visión mientras conduce.
Página 134
Nota: Hay dos pegatinas electroestáticas enumeradas como 1 y 2. Por favor remueva la lámina protectora del número 1, pegue la pegatina electroestática en el parabrisas, y entonces remueva la lámina protectora del número 2. Remueva la cinta 3M de la montura, entonces fije la montura y la cámara en la pegatina electroestática.
Por favor escanee la versión del código QR relevante abajo para descar- gar e instalar la APP. Busque la app “Vantrue Cam” en la App Store o la Google Play Store para encontrar la app, y entonces descárguela e instálela en su teléfono móvil.
Página 136
Nota: Después de que esta cámara haya sido satisfactoriamente conect- ada al teléfono móvil a través de WiFi, puede previsualizar video en tiempo real, cambiar los ajustes de la cámara, descargar archivos sin conexión a Internet y reproducir videos en el teléfono móvil. Sin embargo, las funciones de reproducción de rastreo GPS y compartir video depend- erán de los servicios de Internet o telecomunicaciones (requiere que usted apague/desconecte el WiFi de la cámara).
3.5 Conexión con la app Después de que la conexión WiFi sea establecida con éxito, haga clic en “+” cuando abra la app por primera vez, añada el modelo de cámara y entonces la app se conectará automáticamente a la cámara y mostrará la grabación en tiempo real de la cámara.
La contraseña inicial de este dispositivo es solo usada para el acceso inicial. Para poder prevenir potenciales riesgos de seguridad, por favor asegúrese de cambiar la contraseña inicial después del acceso inicial para evitar que otros accedan a su dispositivo sin autorización o que ocurran otras consecuencias adversas.
Página 139
Después de acceder a la previsualización en tiempo real de la app, puede realizar las siguientes operaciones: Previsualización de video: Después de que la app haya sido conectada satisfactoriamente a la cámara, acceda a la página de previsualización en tiempo real, haga clic en el botón de pantalla completa o ponga el teléfono móvil en posición horizontal, y la pantalla en tiempo real cambiará...
3.7 Actualización de la app Abra la app “Vantrue Cam”, conéctese al Wi-Fi y entre a “Configura- ción> Acerca > Detectar nueva versión". La app automáticamente detectará si la versión de la app es la versión más reciente. Si hay una nueva versión de la app, siga las instrucciones y actualice la versión.
4. Operación básica 4.1 Ajustes del menú La dashcam E1 tiene 3 menús de funciones, los cuales son: configura- ciones de grabación, configuraciones de sistema y navegador de archivos. Usted puede configurar su cámara de acuerdo a sus requer- imientos en esta configuración de funciones. Presione el botón de , pause el video primero, entonces presione el botón de...
Página 142
-Sello: Habilita o deshabilita el sello de marca de agua de los videos y fotografías. El sello de marca de agua incluye etiqueta de fecha y hora, etiqueta VANTRUE, número de placa, información de ubicación GPS y etiqueta de velocidad. Todo está habilitado por defecto.
Página 143
de pantalla completa. Usted puede cambiarlo al Modo de vista comple- -Asistente de voz: La sensibilidad predeterminada es estándar. Los comandos de voz pueden ser reconocidos después de que la opción es encendida. Puede elegir opciones como Baja sensibilidad/Alta sensibili- dad/Estándar/Apagado.
Página 144
50Hz o 60Hz de acuerdo a las diferentes regiones. -Información del sistema: Revisa el modelo actual, versión de software y la página web oficial de Vantrue. -Configuración por defecto: Reinicia el dispositivo de vuelta a la configuración por defecto.
grabación en bucle, videos de modo de estacionamiento y videos de lapso de tiempo. El formato de nombre de archivo de los videos de grabación en bucle es 20300128_140633_0008_N_A.MP4; el formato de nombre de archivo de los videos de Modo de estacionamiento es 20300128_140633_0007_P_A.MP4;...
Por favor revise el video de grabación en bucle regularmente para evitar que cualquier video que necesite sea sobrescrito por el bucle. Cuando la Grabación en bucle esté apagada, la cámara grabará video de 5 minutos por cada clip, pero no sobrescribirá los antiguos videos cuando la tarjeta de almacenamiento esté...
Página 147
las fotos serán guardadas en la carpeta de fotos. El bloqueo automático de video de eventos es activado cuando el automóvil es impactado/sacudido, la cámara detecta la vibración y automáticamente bloquea el video actual, el cual es guardado en la carpeta de video de eventos.
Página 148
3. La grabación bloqueada no se activará en ninguna de las siguientes situaciones: Grabación en bucle apagada o grabación de lapso de tiempo encendida. 4.2.3 Modo de estacionamiento (Cuando el modo de estacionamiento está encendido, la función de video de lapso de tiempo no funcionará. Estas dos funciones no pueden funcionar al mismo tiempo) El Modo de estacionamiento funciona como vigilancia en diferentes situaciones.
Página 149
de movimiento, grabación de tasa baja de bits y modo de velocidad baja de fotogramas) solo pueden ser habilitados uno a la vez. Cuando uno esté habilitado, el otro automáticamente se deshabilitará. Detección de colisiones Cuando la detección de colisiones está habilitada, el ícono de detec- ción de colisiones aparecerá...
Página 150
2560x1440P 30FPS 00:00:37 01-05-2022 14:09:07 MP/H Nota: Si la cámara continúa siendo impactada durante la grabación de detección de colisiones, saldrá del modo de detección de colisiones y entrará a la grabación normal, reiniciando el mecanismo de entrada de 5 minutos. El video de detección de colisiones será...
Página 151
Detección de movimiento Cuando la detección de movimiento esté encendida, el ícono de detección de movimiento aparecerá en la interfaz de grabación, indicando que la cámara está actualmente en el modo de detección de movimiento. La detección de movimiento tiene tres niveles, Bajo/Me- dio/Alto, que pueden ser ajustados, y el rango de detección de movimiento es 2m/4m/6m.
Página 152
Nota: El modo de detección de movimiento debe ser utilizado cuando la cámara esté encendida. Una vez que la cámara se apague, el modo de detección de movimiento no funcionará. Las resoluciones de 1944P y 1440P HDR no son compatibles con la función de pregrabado, entonces después de habilitar la detección de movimiento, la resolución automáticamente cambiará...
Página 153
Nota:La grabación con tasa de bits baja necesita ser realizada cuando la cámara esté encendida. Una vez que la cámara esté apagada, la grabación con tasa de bits baja no funcionará. Modo de tasa baja de fotogramas Cuando el modo de tasa baja de fotogramas es seleccionado, la cámara grabará...
Página 154
Nota: La unidad de tiempo de la fórmula de cálculo es segundos, así que el tiempo de grabación normal final calculado también es en segundos. Si necesita convertirlo en otras unidades de tiempo, por favor realice la conversión usted mismo. El modo de tasa baja de fotogramas es similar a la función de grabación de lapso de tiempo, pero la diferencia es que no hay un mecanismo de entrada de 5 minutos para la grabación de lapso de...
GPS. La información del GPS es guardada en el video que haya grabado. Para verlo, por favor descargue e instale la app VANTRUE Cam y VANTRUE GPS Player (disponibles en www.vantrue.net). - 150 -...
GMT-08:00 Los Ángeles. Si no sabe la zona horaria de su ubicación, puede usar el WiFi para conec- tarse a la app de Vantrue CAM, y confirmar que la función de ajuste automático de hora en la app está encendida.
Página 157
Instalación del control remoto: Después de que el control remoto esté conectado a la cámara, por favor seleccione la ubicación apropiada en su automóvil, entonces remueva la pegatina adhesiva del control remoto y péguela en la ubicación seleccionada. (Nota: El control remoto debe ser instalado en una posición que no afecte la conducción segura) - 152 -...
Página 158
Funciones del control remoto: Después de que el control remoto esté conectado, presione el botón para habilitar o deshabilitar la grabación. 2560x1440P 30FPS 00:00:37 01-05-2022 14:09:07 MP/H Después de que la conexión sea exitosa, cuando presione el botón de , la cámara bloqueará el archivo actual y realizará una captura de video;...
Página 159
Reemplazar la batería del control remoto: Hay una marca de “OPEN” (Abrir) en la parte inferior del control remoto, por favor, haga palanca lentamente en el hueco que rodea la brecha de la ranura de esta marca para abrirlo. Después de abrirlo, delicadamente retire la batería de la ranura al frente del compartimiento de la batería, entonces reemplace la batería por una nueva, y ponga de vuelta la tapa trasera del control remoto.
4.2.8. Asistente de voz Además de controlar la cámara con el control remoto, usted también puede darle comandos de voz a la grabadora a través del asistente de voz, Para obtener información más detallada, por favor revise Configura- ción de sistema > Contenido de voz. La configuración por defecto es sensibilidad estándar.
4.2.9. Configuración de pantalla La E1 es una cámara de pantalla pequeña, así que nosotros añadimos especialmente dos modos de visualización para usted. El primero es el modo de pantalla completa, con una proporción de pantalla más grande, pero perderá algunos de los ángulos de visual- ización izquierdo y derecho.
4.2.10. Visualización de fotos/videos a. Visualizar archivos en la cámara Después de acceder a “Archivos”, entre a cualquier carpeta, después de abrir la carpeta, puede presionar el botón de abajo para seleccionar el siguiente archivo, y presione el botón de abajo para eliminar el archivo durante su reproducción.
Página 163
b. Visualizar archivos en una computadora 1. Conecte el cable de datos USB TIPO-C a la cámara y la computadora. Después de que la conexión haya sido exitosa, aparecerá el ícono en la pantalla de la cámara para transferir datos, y entonces puede ver los archivos de video en una carpeta de computadora.
Página 164
También puede usar un lector USB de tarjetas para leer la información de la tarjeta de memoria. c. Visualizar en la app “Vantrue Cam” Después de que la cámara está satisfactoriamente conectada al teléfono móvil por WiFi, puede reproducir, descargar y eliminar videos en la app móvil.
SD. La cámara se reiniciará una vez que la actualización haya sido completada. La versión de firmware más reciente siempre estará disponible en la página web oficial de VANTRUE (www.vantrue.net). Nosotros le recomendamos registrar su producto (www.vantrue.net/register) para recibir un correo electrónico de notificación cuando haya una nueva actualización de firmware disponible.
5. Especificaciones Las especificaciones de este producto pueden cambiar sin previo aviso debido a mejoras del producto. Modèle Chips Procesador Novatek de alto rendimiento Sensor de imagen Sensor CMOS Sony Pantalla Pantalla táctil IPS de 1.54” WiFi 2.4G incorporado Lente Delantero: Ángulo de visión amplio de 160°;...
Si tiene preguntas relacionadas a su producto, por favor no dude en contactarnos a través de [email protected] o envíenos un mensaje a través de la casilla de chat en vivo en www.vantrue.net. Las consultas son normalmente respondidas en 12-24 horas.
1. Co znajdziemy w pudełku? Vantrue E1 Uchwyt Ładowarka wideorejestrator samochodowa USB C (3.5m) Kabel USB C do Przycisk WiFi Naklejki przesyłu danych 1m elektrostatyczne Naklejki Vantrue Szpatułka Instrukcja użytkownika Opcjonalne akcesoria Filtr CPL - 163 -...
2. Budowa kamery Nazwa Opis Mikrofon Nagrywa dźwięk wraz z materiałem wideo. Numer seryjny Numer seryjny urzadzenia. Przycisk Podczas nagrywania wideo, długie naciśnięcie wyłącza ekran, krótkie naciśnięcie zatrzymuje nagrywanie wideo i przechodzi w tryb czuwania; wybraną opcję można zatwierdzić w menu; podczas odtwarzania plików można odtwar- zać/wstrzymywać...
Página 170
Przycisk Podczas nagrywania wideo i czuwania, długie naciśnięcie powoduje szybkie przejście do trybu parkowania, a krótkie naciśnięcie włącza/wyłąc- za mikrofon; w ustawieniach menu długie naciśnięcie powoduje przewijanie opcji menu, krótkie naciśnięcie powoduje wyświetlenie następnej opcji menu; podczas przeglądania plików, długie naciśnięcie, aby przewinąć do pliku, krótkie naciśnięcie, aby wyświetlić...
Página 171
Podłącz do kabla typu C lub ładowarki Port mocujący samochodowej, aby uzyskać zewnętrzne źródło zasilania. Reset Krótkie wciśnięcie powoduje reset urządzenia. Ekran 1.54” LCD LED Status Opis Zielona dioda W stanie gotowości. świeci ciągle Zielona diode miga Kamera nagrywa. Przegląd ekranu GPS łączenie GPS sygnał...
3. Instalacja 3.1 Instalowanie karty pamięci (zalecana szybka karta microSD Vantrue U3). Włóż kartę pamięci (pojemność karty pamięci: 32 GB-512 GB, szybkość karty: U3/Class10/A2), ponieważ kamera ma określone wymagania dotyczące szybkości karty pamięci. Aby zapewnić niezawodne działanie, zalecamy korzystanie z karty SD VANTRUE lub Samsung PRO Endurance (sprzedawana oddzielnie).
Página 173
pomyślnie”. Jeżeli po włożeniu karty pamięci na ekranie pojawi się komunikat „Błąd karty, proszę sformatować” (należy pamiętać, że rejestrator w tym momencie nie nagrywa), należy bezpośrednio nacisnąć aby wejść do menu i rozpocząć proces formatowania. UWAGA Zalecamy formatowanie karty raz w miesiącu, aby zapewnić normalne korzystanie z kamery;...
Página 174
3.2 Instalowanie kamery na przedniej szybie Wyrównaj uchwyt z interfejsem mocowania kamery, a następnie wciśnij, aż uchwyt zostanie zainstalowany Dokładnie wyczyść przednią szybę wodą lub alkoholem, a następnie wytrzyj suchą szmatką. Naklej naklejkę elektrostatyczną za lusterkiem wstecznym, co jest zalecaną pozycją, aby nie zasłaniać nam widoku podczas jazdy.
Página 175
Uwaga: Istnieją dwie naklejki elektrostatyczne o numerach 1 i 2. Usuń folię ochronną z nr 1, wklej naklejkę elektrostatyczną na przednią szybę, a następnie usuń folię ochronną z nr 2. Usuń taśmę 3M z uchwytu, a następnie przymocuj uchwyt i kamerę do naklejki elektrostatycznej.
3.3 Pobieranie Aplikacji Zeskanuj kod QR odpowiedniej wersji poniżej, aby pobrać aplikację i ją zainstalować. Wyszukaj aplikację „Vantrue Cam” w App Store lub Google Play Store, aby znaleźć aplikację, a następnie pobierz ją i zainstaluj na swoim telefonie. - 171 -...
Página 177
Uwaga: Po pomyślnym podłączeniu tego urządzenia do telefonu komórkowego przez Wi-Fi, może on realizować podgląd wideo w czasie rzeczywistym, zmieniać ustawienia kamery, pobierać pliki bez połączenia z Internetem i odtwarzać filmy na telefonie komórkowym. Jednak funkcje odtwarzania śladów GPS i udostępniania wideo będą zależeć od usług dodatkowych z Internetu lub usług telekomunikacyjnych (wymaga wyłączenia/odłączenia WiFi kamery).
Página 178
3.5 Łączenie z aplikacją Po pomyślnym nawiązaniu połączenia Wi-Fi kliknij „+” podczas otwierania aplikacji po raz pierwszy, dodaj model kamery, a następnie aplikacja automatycznie połączy się z kamerą i wyświetli aktualną sytuację nagrywania kamery w czasie rzeczywistym. UWAGA: Jeśli nie połączysz się z Wi-Fi przed otwarciem aplikacji, aplikacja wyświetli monit „Najpierw połącz się...
Página 179
Początkowe hasło tego urządzenia służy tylko do pierwszego logowa- nia. Aby zapobiec potencjalnym zagrożeniom bezpieczeństwa, pamiętaj o zmianie początkowego hasła na czas po pierwszym zalogowaniu, aby uniemożliwić innym zalogowanie się do Twojego urządzenia bez autoryzacji lub innych negatywnych konsekwencji. Jeśli zapomnisz hasła Wi-Fi, możesz przywrócić domyślne ustawienia urządzenia, a hasło Wi-Fi urządzenia również...
Página 180
3.6 Funkcje aplikacji Ustawienia kamery Tryb pełnoekranowy Wł/wył mikrofon Zatrzymuje Zmiana podglądu nagrywanie kamery Zdjęcie Album Po wejściu do podglądu aplikacji w czasie rzeczywistym możesz wykonać następujące operacje: Podgląd wideo: Po pomyślnym podłączeniu aplikacji do E1 wejdź na stronę podglądu w czasie rzeczywistym, kliknij przycisk pełnego ekranu lub umieść...
Página 181
Migawka wideo: możesz przechwycić bieżący ekran w interfejsie podglą- du aplikacji na bieżąco 3.7 Aktualizacja Otwórz aplikację „Vantrue Cam”, połącz się z Wi-Fi i wejdź w „Ustawienia> Informacje> Wykryj nową wersję”, aplikacja automatycznie wykryje, czy wersja aplikacji jest najnowszą wersją. Jeśli dostępna jest nowa wersja aplikacji, postępuj zgodnie z monitami aplikacji i uaktualnij wersję.
4. Podstawowe funkcje 4.1 Ustawienia menu Kamera E1 posiada 3 menu funkcyjne, którymi są ustawienia nagrywania, ustawienia systemowe i przeglądanie plików. W tym ustawieniu funkcji możesz ustawić kamerę samochodową zgodnie z własnymi wymaganiami. Wciśnij aby zatrzymać nagrywanie a potem aby wejść w ustawie- nia.
Página 183
-Dodaj do nagrania: Włącz lub wyłącz pieczęć znaku wodnego wideo i zdjęć. Znaczek znaku wodnego zawiera etykietę daty i godziny, etykietę VANTRUE, numer tablicy rejestracyjnej, informacje o lokalizacji GPS, etykietę prędkości. Wszystkie włączone domyślnie. -Tryb poklatkowy: domyślna wartość jest wyłączona. Możesz włączyć...
Página 184
-Treść głosowa: polecenia rozpoznawania głosu. Możesz użyć różnych poleceń, aby zdalnie sterować kamerą do pracy. -Formatuj kartę pamięci: Formatuj wszystkie dane na karcie pamięci. -Konfiguracja przypomnienia formatu: Wybierz opcje przypomnienia: 15 dni, 1 miesiąc i Wył. Domyślnie jest wyłączone. Aby zapobiec regularnemu zapominaniu o formatowaniu karty pamięci, dodaliśmy ustawienie czasu przypomnienia o formatowaniu.
Página 185
50 Hz lub 60 Hz w zależności od regionu. 50hz dla Polski. -Informacje o systemie: Sprawdź aktualny model, wersję oprogramowa- nia układowego i oficjalną stronę internetową Vantrue. -Ustawienie domyślne: Zresetuj urządzenie do ustawień fabrycznych. C. Pliki Przejrzyj filmy i zdjęcia nagrane przez E1 na urządzeniu.
Página 186
wideo poklatkowego to 20300128_140633_0006_T_A.MP4. -Zdjęcia: pliki zdjęć. -Wszystko: Nagrano wszystkie standardowe nagrania wideo i nagrania z wydarzeń krytycznych. - 181 -...
4.2. Dane techniczne 4.2.1 Nagrywanie w pętli Po włożeniu karty pamięci i podłączeniu zasilania kamera na deskę rozdzielczą E1 automatycznie się włączy i przejdzie do nagrywania w pętli. Czas trwania każdego nagranego wideo zostanie zapisany na podstawie ustawionego czasu nagrywania w pętli, zapisanego w normalnym folderze wideo.
Página 188
4.2.2 Nagrywanie zdarzeń Wideo zdarzenia jest wyzwalane przez czujnik G (czujnik grawitacyjny), który może być wyzwalany automatycznie lub ręcznie blokowany. Podczas jazdy, w szczególnych okolicznościach, plik zostanie automaty- cznie zablokowany w przypadku wykrycia zdarzenia lub można plik zablokować ręcznie w przypadku nagrywania awaryjnego. 2560x1440P 30FPS 2560x1440P 30FPS 00:00:37...
Página 189
2560x1440P 30FPS 00:00:37 01-05-2022 14:09:07 MP/H Uwaga: Czułość wyzwalacza automatycznego blokowania wideo jest określo- na przez czułość kolizji. Im wyższe ustawienie czułości, tym większe prawdopodobieństwo wyzwolenia. Całkowita pojemność pliku wideo zdarzenia stanowi 30% całkowitej pojemności bieżącej karty pamięci. Gdy plik wideo wydarzenia osiągnie górny limit, nowy plik wideo wydarzenia automatycznie zastąpi oryginalny plik wideo wydarzenia.
Página 190
poczekać 5 minut, aby wejść automatycznie, lub naciśnij i przytrzymaj aby zablokować nagranie ręcznie. UWAGA: Aby upewnić się, że kamera działa poprawnie w trybie parkowania, użyj zestawów przewodowych lub innego stabilnego i ciągłego źródła zasilania do zasilania kamery samochodowej. Temperatura środowiska pracy E1 wynosi od 14°F do 158°F (-10°C do 70°C), zalecamy wybór wykrywania kolizji w tym zakresie temperatur, ponieważ...
Página 191
Detekcja kolizji Kiedy detetkcja kolizji jest włączona Ikona wykrywania kolizji zostanie wyświetlona w interfejsie nagrywania, wskazując, że rejestrator aktualnie używa trybu wykrywania kolizji. Czułość wykrywania kolizji można regulow- ać w zakresie od 1 do 5 poziomów, można dostosować do przyzwyczaje- nia, a także otoczenia samochodu.
Página 192
UWAGA: Jeśli kamera nadal będzie wykrywać wstrząs podczas nagrywania wykrywania kolizji, wyjdzie z trybu wykrywania kolizji i przejdzie do normalnego nagrywania, uruchamiając ponownie 5-minutowy mecha- nizm wprowadzania. Nagranie wideo z wykrywania kolizji zostanie zapisane w folderze Normalne. Aby zapobiec zapętleniu wideo, sprawdź go na czas i zapisz wymagany plik wykrywania kolizji, aby zapobiec utracie.
Página 193
2560x1440P 30FPS 00:00:37 01-05-2022 14:09:07 MP/H UWAGA: Tryb wykrywania ruchu musi być wykonywany, gdy kamera jest włączo- na. Po wyłączeniu kamery tryb wykrywania ruchu nie będzie działał. Rozdzielczość 1944P i 1440P HDR nie obsługuje funkcji nagrywania wstępnego, więc po włączeniu wykrywania ruchu rozdzielczość zostanie automatycznie zmieniona na 1440P do nagrywania.
Página 194
2560x1440P 30FPS 00:00:37 05-01-2022 14:09:07 01-05-2022 14:09:07 MP/H MP/H Uwaga: Nagrywanie z niską szybkością transmisji bitów należy wykonać, gdy kamera jest włączona. Po wyłączeniu kamery nagrywanie z małą szybkością transmisji nie będzie działać. Tryb poklatkowy Gdy wybrany jest tryb niskiej szybkości klatek, kamera będzie nagrywać zgodnie z wyborem 1FPS/5FPS/10FPS/15FPS.
Página 195
[Normalny czas nagrywania = Czas nagrywania poklatkowego (sek) x Szybkość nagrywania FPS x Opcja nagrywania poklatkowego] (Czas należy przeliczyć na sekundy) UWAGA: Jednostką czasu we wzorze obliczeniowym są sekundy, więc ostatec- zny obliczony normalny czas nagrywania to również sekundy. Jeśli potrzebujesz przeliczyć...
Página 196
2560x1440P 30FPS 00:00:37 01-05-2022 14:09:07 MP/H Wzór na obliczanie czasu trwania wideo to: [Normalny czas nagrywania = Czas nagrywania poklatkowego (sek) x Szybkość nagrywania FPS x Opcja nagrywania poklatkowego] (Czas należy przeliczyć na sekundy) 4.2.5 Funkcja GPS Funkcja GPS jest również jedną z ważnych funkcji kamery samochodowej. GPS jest domyślnie włączony, a aparat odbiera sygnały GPS przez uchwyt GPS.
Página 197
Możesz wybrać GMT-08:00, wybierając swoją strefę czasową, na przykład Los Angeles. Jeśli nie znasz strefy czasowej swojej lokalizacji, możesz użyć WIFI, aby połączyć się z aplikacją Vantrue Cam i potwierdzić, że funkcja automatycznej regulacji czasu w aplikacji jest włączona.
Página 198
2560x1440P 30FPS 00:00:37 01-05-2022 14:09:07 MP/H Montaż pilota: Po dopasowaniu pilota do aparatu należy wybrać odpowiednie miejsce w samochodzie, a następnie oderwać samoprzylepną naklejkę pilota i przykleić ją w wybranym miejscu. (Uwaga: pilot musi być zainstalowany w pozycji, która nie wpływa na bezpieczną jazdę) - 193 -...
Página 199
Funkcje pilota: Po pomyślnym podłączeniu pilota naciśnij przycisk, aby włączyć lub wyłączyć nagrywanie. 2560x1440P 30FPS 00:00:37 01-05-2022 14:09:07 MP/H Po pomyślnym nawiązaniu połączenia, po krótkim naciśnięciu przy- cisk SOS, kamera zablokuje bieżący plik i zrobi migawkę wideo; kontynuuj krótkie naciśnięcie podczas zablokowanego wideo i kontyn- uuj robienie zdjęcia 2560x1440P 30FPS 00:00:37...
Página 200
Wymiana baterii w pilocie: Na spodzie pilota znajduje się znak "OPEN", proszę powoli podważyć, aby otworzyć otaczającą szczelinę wzdłuż pozycji rowka tego znaku, aby otworzyć. Po otwarciu delikatnie podważ baterię z rowka z przodu komory baterii, a następnie wyjmij starą baterię, włóż nową baterię i zakryj tylną pokrywę...
Página 201
4.2.8 Asystent głosowy Oprócz sterowania kamerą za pomocą pilota, możesz również wydawać polecenia głosowe rejestratorowi za pośrednictwem asystenta głosowe. Aby uzyskać bardziej szczegółowe polecenia głosowe, sprawdź Ustawie- nia systemu > Treść głosowa. Domyślnym ustawieniem jest standardowa czułość. Rozpoznawanie głosu ma opcje takie jak niska czułość/standardowa/wysoka czułość/wyłączone.
Página 202
4.2.9 Ustawienia ekranu E1 to kamera z małym ekranem, więc specjalnie ustawiliśmy dla Ciebie dwa tryby wyświetlania ekranu. Pierwszy to tryb pełnoekranowy. Tryb pełnoekranowy to wyświetlanie pełnoekranowe, z większym współczynnikiem ekranu, ale utraci część lewego i prawego kąta widzenia. 2560x1440P 30FPS 00:00:37 01-05-2022 14:09:07 MP/H...
Página 203
4.2.10 Przeglądanie zdjęć/plików a. Przeglądanie plików w kamerze Po kliknięciu „Pliki” wprowadź dowolny folder, po otwarciu folderu wideo możesz nacisnąć przycisk W dół, aby wybrać następny plik, a następnie nacisnąć przycisk W dół, aby usunąć plik podczas odtwarzania. 20220105_140633_0002_N 1280x720 01/05/2022 7:15 00:30...
Página 204
b. Przeglądanie plików na komputerze Podłącz dołączony do zestawu kabel USB TYPE-C do E1 i komputera. Kiedy połączony jest pomyślnie Ikona pojawi się na wyświetlaczu E1 w celu przesłania danych, a następnie będzie można przeglądać pliki wideo w folderze komputera. - 199 -...
Página 205
Do odczytania informacji o karcie pamięci można również użyć czytnika kart USB. c. Zobacz w aplikacji „Vantrue Cam” Po pomyślnym podłączeniu E1 do telefonu komórkowego przez Wi-Fi, może odtwarzać, pobierać i usuwać pliki w aplikacji mobilnej.
Kamera uruchomi się ponownie po zakończeniu aktualizacji. Najnowsza wersja oprogramowania jest zawsze dostępna na oficjalnej stronie internetowej VANTRUE (www.vantrue.pl/wsparcie). Zdecydowan- ie zalecamy zarejestrowanie produktu (www.vantrue.net/register), aby otrzymać wiadomość e-mail z powiadomieniem, gdy dostępna będzie nowa aktualizacja oprogramowania układowego. 4.2.12 Temperatura pracy Kamera jest zaprojektowana do pracy w temperaturach od -4 do 158°F...
5. Dane techniczne Specyfikacje tego produktu mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia z powodu ulepszeń produktu. Model Procesor Novatek high performance processor Sensor obrazu Sony CMOS Sensor Ekran Pantalla IPS de 1.54" WiFi Wbudowane 2.4G Obiektyw Przód: 160°szerokokątny; F/1. 8 Dostępne języki Engish/ Français/ Español/ Deutsch/ Italiano/ 简体中文/русский/ 日本語/ Polski...
Zarejestruj swój produkt na naszej oficjalnej stronie (www.van- true.net/register) aby być na bieżąco z aktualizacjami. Wsparcie Jeśli masz jakiekolwiek pytania dotyczące produktu, nie wahaj się skontak- tować z nami pod adresem [email protected] Zapytania są zazwyczaj udzielane w ciągu 12-24 godzin. Twoja opinia ma znaczenie Firma VANTRUE jest mocno zaangażowana w ciągłe ulepszanie naszych...
Página 209
Skontaktuj się z nami: facebook.com/vantruePolska www.vantrue.pl - 204 -...
Página 264
4. 功能亮点 4.1 E1主要功能 E1记录仪有三大功能菜单,分别是录影设置、系统设置、文件浏览。您可以在这 三大功能设置中选择您喜欢的组合设置来运行您的记录仪。 按 录影按键,暂停录影后,再按下 菜单键进入菜单设置。 录影设置包括: a. 分辨率:E1记录仪包含了2592x1944P 30FPS、2560x1440P(HDR) 30FPS、 2560x1440P 30FPS、1920x1080P 60FPS、1920x1080P(HDR) 30FPS、 1920x1080P 30FPS、1280x720P(HDR) 30FPS、1280x720P 30FPS等 8种分 辨率选择 b. 循环录影:默认3分钟,此功能包含了4个选项,分别是关闭、1分钟、3分 钟、5分钟 c. 碰撞灵敏度:选择您需要的碰撞灵敏度等级,分别有三个方向(前后/左右/上 下),六个等级选项1/2/3/4/5/关闭选择,默认3等级。 d. 录影音频:默认开,这里可设置录音开/关。 e. 曝光补偿:默认+0.0,通过此选项可以调整镜头的曝光度高低。 f. 录影指示灯:默认开启,调整录影指示灯开启或者关闭。 g. 旋转显示:默认关闭,可选择上下翻转视频画面显示 h. 车牌号设置:设置后,可在录影视频中显示您的车牌号 - 259 -...
Página 265
标签戳: 在录影视频中显示时间日期、VANTRUE品牌名称、车牌号、GPS位置 信息、车速,默认全部开启。 j. 缩时录影:默认关闭,您可以选择开启1FPS/5FPS/10FPS/15FPS。 k. 停车模式:在这里可设置您所需要的停车模式,碰撞侦测/移动侦测/低比特率 录影/低帧率模式/关,默认关闭。 l. GPS设置:GPS默认开启,GPS开关、速度单位设置、GPS信息都在此功能下。 系统设置包括: a. 语言:可设置语言有英语、法语、西班牙语、德语、意大利语、简体中文、俄 语、日语、波兰语 b. Wi-Fi:默认关闭,打开后可用手机连接WIFI,并通过手机操作记录仪。 c. 显示设置:默认全屏模式,可切换成全景模式 d. 语音识别:默认标准灵敏度,打开后可识别语音指令,有低灵敏/标准灵敏度/ 高灵敏/关闭选项。 e. 语音内容:语音识别指令,用户可以通过不同的指令去遥控记录仪工作。 f. 格式化:格式化内存卡所有数据。 g. 格式化提醒设置:默认关闭,为了避免您忘记格式化内存卡时间,增加了格式 化提醒时间,可选择15天或者1个月后提醒,根据设定当天起计算15天或者是1个 月,到达时间后,您可选择“确定”进行格式化,或者选择“下一次”,若您选择 “下一次”后,会重新计算时间。 h. 日期/时间:日期与时间有两种设定方式,①GPS自动更新,②手动设置日期/ 时间。默认打开GPS自动更新,GPS自动更新日期时间是根据您所在的时区进行 的,所以需要您选择正确的时区;您也可以选择关闭GPS自动更新,打开手动设置 日期/时间,手动校正日期时间。 另外,日期格式、时区设置也是在此菜单内。 i. 屏保设置:屏保设置默认是关闭状态,您可以选择30秒、1分钟、3分钟屏保时 - 260 -...
Página 266
间。 j. 音量:默认音量大小是3档,最低是0档,最高是5档。 k. 提示音:根据不同的情况,记录仪设定了5种提示音,分别是开关机声音、按 键音、加锁提示音、格式化提醒音、异常录音提示音。所有提示音默认打开。 l. 光源频率:不同国家有不同的光源频率,为了避免影响录影,根据不同的地区 选择50Hz或者60Hz的光源频率。 m. 系统信息:查看机器型号、软件版本号、VANTRUE官网网址。 n. 认证信息:查看本机已有认证信息。 o. 默认设置:恢复系统默认设置。 文件浏览包括: 在此功能下,您可以查看记录仪记录的视频文件和照片文件。 a. 紧急视频:此文件夹内保存紧急录影文件,文件名格式为 20300128_140633_0008_E_A.MP4 b. 普通视频:此文件夹内保存循环录影视频、停车模式视频、缩时录影视频。循 环录影文件名为20300128_140633_0008_N_A.MP4;停车模式视频文件名为 20300128_140633_0007_P_A.MP4;缩时录影文件名为 20300128_140633_0006_T_A.MP4。 c. 照片:照片文件存放在此文件夹内 d. 所有:所有文件都可以查看。 - 261 -...