Página 1
BEWEGLICHER LAUTSPRECHER mit Bluetooth/MP3-USB-Micro-SD player/Disco-Licht ALTAVOZ AMPLIFICADO con Bluetooth/MP3-USB-Micro SD/Luz de disco BLUETOOTH CONNECTION MICRO SD/ READER LINE IN FIRE FLAME LIGHT 100W * Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi: www.trevi.it * For additional information and updates of this product: www.trevi.it...
Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente, sarà opportuno consultare il più vicino Centro Assistenza autorizzato TREVI. TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo. Pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte.
2. Premere il tasto BLUE (13), sul display comparirà la scritta “BLUE” lampeggiante; 3. Seguire le istruzioni del vostro dispositivo esterno per ricercare lo speaker; 4. Ricercare lo speaker nominato “XF 750 KB” e inserire il PIN “0000” se richiesto; 5. Ad accoppiamento avvenuto la scritta “BLUE” sul display rimarrà fissa.
Página 6
La vicinanza di apparecchi TV, lampade al neon o altri elettrodomestici può provocare disturbi nella ricezione, in questo caso allontanate l’apparecchio. COMANDI DISPONIBILI IN MODALITÀ BLUETOOTH Avviare la riproduzione sonora dal proprio dispositivo. Premere una volta il tasto (16) per passare al brano precedente, premere una volta il tasto (18) per passare al brano successivo.
FUNZIONAMENTO LINE IN 1. Collegare una qualsiasi unità provvista di uscita audio tramite apposito cavo Jack da 3,5mm all’ingresso LINE IN (3), premere il tasto MODE (14) più volte fino a quando sul display comparirà la scritta “LINE”; 2. Regolare il dispositivo esterno dai propri comandi. DISCO-LIGHT Per variare gli effetti Disco-Light premere più...
Página 8
Qualunque sia il tipo di batteria esaurita, essa non deve essere gettata tra i rifiuti domestici,nel fuoco o nell’acqua. Ogni tipo di batteria esaurita deve essere riciclata oppure smaltita presso gli appositi centri raccolta dedicati. AVVERTENZA PER UN CORRETTO UTILIZZO DELLA BATTERIA RICARICABILE Ricaricare la batteria a una temperatura ambiente compresa tra 5°C e 35°C.
(at least 5 cm). • If liquids penetrate inside the appliance, immediately disconnect the plug from the socket and take the appliance to the nearest authorized TREVI service center. • Always check before recharging the appliance, that the power and connection cables are installed correctly.
Recharging the battery over the suitable period or an extended period of inactivity may reduce battery duration. Rechargeable battery is liable to wear and tear and its performance will reduce gradually. To extend the duration of the battery use it when is completely charged up to the complete discharging, then recharge it fully before use it again.
REMOTE CONTROL COMMANDS 11. Key , next 1. MUTE function 12. LIGHT button (Led disco light effects) 2. Key , previous 13. REPEAT button 3. MODE button 14. REC/ PLAY button 4. REC button 15. REC DEL button 5. ECHO- button 16.
Página 12
3. Follow the instructions of your external device to search for the speaker; 4. Search for the speaker named “XF 750 KB” and enter the PIN “0000” if required; 5. Once paired, the word “BLUE” on the display will remain fixed.
DISCO-LIGHT To change the Disco-Light effects, press LIGHT button (12) several times, the various lighting effects will be distinguished on the display with the numbers. USE OF THE MICROPHONE 1. Connect the microphone supplied to the MIC1 (1) or MIC2 (2) socket; 2.
Página 14
Precautions for correct disposal of the product. The symbol shown on the equipment indicates that waste must be disposed of in “sepa- rate collection” and so the product must not be disposed of together with urban waste. The user must take the product to special “separate waste collection centres” provided by local government, or deliver it to the retailer against the purchase of a new product.
• Si des liquides pénètrent à l’intérieur de l’appareil, débranchez immédiatement la fiche de la prise et apportez l’appareil au centre de service TREVI agréé le plus proche. • Vérifiez toujours avant de recharger l’appareil que les câbles d’alimentation et de connexion sont correctement installés.
AVERTISSEMENT RELATIF À L’UTILISATION ADÉQUATE DE LA BATTERIE RECHARGEABLE Rechargez la batterie à une température ambiante comprise entre 5°C et 35°C. Ne pas recharger plus que la période appropriée pour éviter les risques de surchauffe et d’éclatement. La recharge de la batterie pendant une période appropriée ou une période d’inactivité prolongée peut réduire la durée de la batterie.
2. Appuyez sur le bouton BLEU (13), le mot clignotant “BLUE” apparaît sur l’écran; 3. Suivez les instructions de votre appareil externe pour rechercher le haut-parleur; 4. Recherchez l’enceinte nommée “XF 750 KB” et entrez le code PIN “0000” si nécessaire; 5. Une fois jumelé, le mot “BLUE” à l’écran reste fixe.
3. Appuyez sur le bouton (16) pour passer à la piste précédente, appuyez sur le bouton (18) pour passer à la piste suivante; 4. Appuyez sur le bouton (17) pour mettre en pause, appuyez à nouveau pour reprendre la lecture; 5.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Puissance totale: ........100W Puissance de transmission Bluetooth max: ... 0,8 mW Fréquence de transmission Bluetooth: ..2,4 GHz Alimentation: ..........batterie au lithium 7.4V 35400mA avec adaptateur d’alimentation CC 2A fournis Dimensions: ..........250 (L) x 242 (P) x 595 (H) mm Poids: ............
Página 21
Der fachgerechte Bau dieses Geräts gewährleistet langfristig einen einwandfreien Betrieb. Sollten dennoch Betriebsstörungen auftreten, wenden Sie sich bitte an die nächstgelegene autorisierte Kundendienststelle. TREVI verfolgt eine Politik ständiger Forschung und Weiterentwicklung. Die Produkte können daher andere als die beschriebenen Eigenschaften au SKIP+eisen.
Página 22
HINWEISE FÜR DEN KORREKTEN GEBRAUCH DER AUFLADBAREN BATTERIE Laden Sie den Akku bei einer Umgebungstemperatur zwischen 5°C und 35°C auf. Laden Sie nicht mehr als die angemessene Zeit auf, um die Gefahr von Überhitzung und Platzen zu vermeiden. Das Aufladen des Akkus über einen geeigneten Zeitraum oder eine längere Inaktivität kann die Akkulaufzeit verkürzen.
3. Folgen Sie den Anweisungen Ihres externen Geräts, um nach dem Lautsprecher zu suchen; 4. Suchen Sie nach dem Lautsprecher mit dem Namen “XF 750 KB” und geben Sie bei Bedarf die PIN “0000” ein; 5. Nach dem Pairing bleibt das Wort “BLUE” auf dem Display unveränderlich.
3. Drücken Sie einmal die Taste (16), um zum vorherigen Titel zu gelangen. Drücken Sie einmal die Taste (18), um zum nächsten Titel zu gelangen; 4. Drücken Sie die Taste (17), um die Wiedergabe zu unterbrechen, drücken Sie sie erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen; 5.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Gesamtleistung: .......... 100W Maximale Bluetooth-Sendeleistung: ..... 0,8 mW Bluetooth-Übertragungsfrequenz: ....2,4 GHz Stromversorgung: ........7,4V 5400 mA Lithiumbatterie mit mitgeliefertem DC-Netzteil 9V Abmessungen: ..........250 (L) x 242 (T) x 595 (H) mm Gewicht: ............. 5,5 kg INFORMATIONEN ZUR ENTFERNUNG UND ENTSORGUNG VON BATTERIEN Achtung: Der Entnahme- und Entsorgungsvorgang ist ausschließlich spezialisiertem Fachpersonal vorbehalten! 1.
(al menos 5 cm). • Si los líquidos penetran dentro del aparato, desconecte inmediatamente el enchufe de la toma de corriente y lleve el aparato al centro de servicio TREVI autorizado más cercano. • Antes de recargar el aparato, compruebe siempre que los cables de alimentación y conexión estén instalados correctamente.
ADVERTENCIA PARA LA CORRECTA UTILIZACIÓN DE LA BATERÍA RECARGABLE Recargue la batería a una temperatura de entre 5°C y 35°C. No cargue la batería más del tiempo indicado para evitar riesgos de explosión o sobrecalentamiento. Un tiempo de recarga superior al tiempo indicado o un período prolongado de inactividad pueden reducir la duración de la batería.
13. Botón BLUE, ingrese al modo Bluetooth 17. Botón , reproducción/ pausa, 14. Botón MODE pulsación larga para la función TWS 15. Volumen del micrófono 18. Clave , siguiente 16. Clave , anterior 19. Volumen principal COMANDOS DE CONTROL REMOTO 12.
3. Siga las instrucciones de su dispositivo externo para buscar el altavoz; 4. Busque el altavoz llamado “XF 750 KB” e ingrese el PIN “0000” si es necesario; 5. Una vez emparejado, la palabra “BLUE” en la pantalla permanecerá fija.
6. Usando el botón REPEAT (13) en el control remoto, es posible activar la función de repetición de pista (ONE= repite la pista individual, ALL= repite todas las pistas presentes); 7. Use los botones numéricos del control remoto (20) para seleccionar una canción directamente.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Potencia total: ..........100 W Potencia máxima de transmisión Bluetooth: . 0.8mW Frecuencia de transmisión de Bluetooth: ..2.4GHz Fuente de alimentación: ....... batería de litio de 7.4V 5400mA con fuente de alimentación externa 2A provisto Dimensiones: ..........250 (L) x 242 (D) x 595 (H) mm Peso: ............
Página 34
If you will not find your language on the instruction manual, please go on our website www.trevi.it to find it...
Tel. 0541/756420 - Fax 0541/756430 - www.trevi.it - e-mail: [email protected] DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA Il fabbricante TREVI dichiara che il tipo di apparecchiatura radio XF 750 KB è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità EU è disponibile al seguente indirizzo Internet https://www.trevi.it/dms/zidi/TREVI/DOCXF750KB.pdf...