Flotec PLASTIC Serie Manual Del Usuario
Flotec PLASTIC Serie Manual Del Usuario

Flotec PLASTIC Serie Manual Del Usuario

Bombas sumergibles para sumideros y efluentes
Ocultar thumbs Ver también para PLASTIC Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

P.O. Box 342, Delavan, WI 53115
Phone: 1-800-365-6832
Fax: 1-800-526-3757
Web Site: http://www.flotecwater.com
Installation/Operation/Parts
For further operating,
installation, or maintenance
assistance:
Call 1-800-365-6832
English ...................... Pages 2-7
All manuals and user guides at all-guides.com
OWNER'S MANUAL
Submersible Sump Pumps
®
NOTICE D'UTILISATION
Pompes submersibles
pour puisard
MANUAL DEL USUARIO
Bombas sumergibles
para sumideros y efluentes
1569 0195
Installation/Fonctionnement/Pièces
Pour plus de renseignements
concernant l'utilisation,
l'installation ou l'entretien,
Composer le 1 (800) 365-6832
Français ................. Pages 8-12
1572 0195
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre
el funcionamiento, instalación o
mantenimiento de la bomba:
Llame al 1-800-365-6832
Español ...............Paginas 13-19
FP526 (Rev. 2/15/07)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Flotec PLASTIC Serie

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com OWNER’S MANUAL Submersible Sump Pumps ® NOTICE D’UTILISATION P.O. Box 342, Delavan, WI 53115 Pompes submersibles Phone: 1-800-365-6832 Fax: 1-800-526-3757 pour puisard E-Mail: [email protected] Web Site: http://www.flotecwater.com MANUAL DEL USUARIO Bombas sumergibles para sumideros y efluentes 1569 0195 1572 0195 Installation/Operation/Parts...
  • Página 2 12. This equipment is only for use on 115 volt (sin- FP0S2450A 8"(203) 4"(102) gle phase) and is equipped with an approved FP0S3250A 8"(203) 4"(102) 3-conductor cord and 3-prong, grounding-type FPSC2250A 8"(203) 4"(102) plug. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Página 3 15. Protect electrical cord from sharp objects, hot surfaces, oil, and chemicals. Avoid kinking cord. 6. Install an in-line check valve (Flotec No. FP0026- Replace or repair damaged or worn cords imme- 10D) or an in-pump check valve (Flotec No.
  • Página 4 4 Attach the switch to the pump as shown. Tethered Float Switch Do Not Change the preset tether length. Float 3-1/2" (89 mm) Rod Stop NOTICE: For Model FPOS1800LTS, see instructions included with replacement switch, Part Number FPS17-66. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Página 5: Repair Parts

    – Screws, #8-32 x 1/2” Pan Head – – U30-571BT U30-571BT **If motor fails, replace entire pump. * Pump Model Series Numbers FP0S1800 take Upper Volute P/N PS1-32P (Not Illustrated). 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Página 6: Troubleshooting Chart

    Restricted intake screen. Remove the pump and clean out the intake screen. Check valve is installed either Be sure check valve is installed correctly. backward or upside down. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Página 7 If within twelve (12) months from the date of the original consumer purchase any such product shall prove to be defective, it shall be repaired or replaced at FLOTEC’s option, subject to the terms and conditions set forth below. Your original receipt of purchase is required to determine warranty eligibility.
  • Página 8 à 3 broches dont une de mise à la terre. FPSC2250A 203 (8) 102 (4) 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Página 9 La crépine d'admission d'eau de 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Página 10 NOTA : Pour le modèle FP0S1800LTS, se reporter aux instructions incluses avec l’interrupteur de rechange, numéro de pièce FPS17-66. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Página 11: Pièces De Rechange

    * Les modèles FP0S1800 utilisent le n° de pièce PS1-32P (no ilustré). 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Página 12: Diagnostic Des Pannes

    Déposer la pompe et nettoyer la crépine d'aspiration ainsi est obstruée. que l'impulseur. Le clapet antiretour est S'assurer que le clapet antiretour est installé correctement. installé à l'envers. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Página 13 Cette garantie ne couvrira pas les cas de force majeure, et ne s’applique- ra pas aux produits qui, du seul avis de FLOTEC, ont fait l’objet de négligence, d’utilisation abusive ou in- correcte, d’accident, de modification ou d’altération ; ni aux produits qui n’ont pas été installés, utilisés, en- treposés ou entretenus correctement ;...
  • Página 14: Especificaciones Y Seguridad

    FP0S2450A 203 (8) 102 (4) FP0S3250A 203 (8) 102 (4) FPSC2250A 1/3 203 (8) 102 (4) 1-800-365-6832 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Página 15: Instalación

    E.I. DuPont De Nemours and Company Corporation, Delaware. tuberías de plástico. El obturador de juntas de tubería puede dañar el plástico. 1-800-365-6832 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Página 16: Funcionamiento

    AVISO: Para el Modelo FP0S1800LTS, consulte las instrucciones incluidas con el interruptor de repuesto, Repuesto No. FPS17-66. 1-800-365-6832 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Página 17: Refacciones

    **Si el motor está defectuoso. Reemplace la bomba. * Los modelos FPOS1800 usan el Repuesto No. PS1-32P (no ilustrado). 1-800-365-6832 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Página 18: Guía Para La Resolución De Problemas

    Saque la bomba y limpie el tamiz de admisión. Verifique que la válvula no esté Asegúrese de que la válvula de retención esté debidamente instalada. instalada hacia atrás o invertida. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Página 19: Garantia

    Si dentro de los doce (12) meses de la fecha original de la compra cualquiera de los productos demostrara es- tar defectuoso, el mismo será reparado o reemplazado, a opción de FLOTEC con sujeción a los términos y condiciones expuestos a continuación. Se requiere su recibo original de compra para determinar si se encuen- tra bajo garantía.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com...

Tabla de contenido