Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
Fonction tactile
14
Vous pouvez utiliser l'écran tactile pour accéder aux fonctions de l'appareil
photo.
– Balayez vers la gauche ou la droite pour passer du mode vidéo au mode
photo.
– En mode vidéo ou photo, vous pouvez accéder au mode lecture grâce au sym-
bole dans le coin inférieur gauche et aux paramètres grâce au symbole dans le
coin inférieur droit.
– Pendant la lecture, cliquez pour lire et mettre en pause la vidéo. Le doigt glisse
vers le haut et le bas pour régler le volume.
– En mode lecture, balayez vers le bas pour récupérer les informations du fichier.
– Balayez vers le haut pour accéder au menu des modes vidéo et photo.
– Balayez vers le bas pour ouvrir des raccourcis vers le WiFi, le son, le verrouil-
lage et la mise hors tension pour des opérations rapides. Le symbole inférieur
vous permet de quitter le menu des raccourcis.
– Pour déverrouiller l'appareil, touchez l'écran et faites-le glisser de gauche à
droite en suivant les flèches ou appuyez sur le Déclencheur/Sélection.
Télécommande
(non incluse)
La télécommande, qui peut être achetée séparément, vous
permet de commander la caméra d'action à distance. Il y a
deux boutons d'obturateur, un pour le mode photo et un pour
le mode vidéo, qui permettent de prendre une photo (1) ou de
commencer et de terminer l'enregistrement d'une vidéo (2).
Fréquence radio de la télécommande: 2,412 – 2,472 GHz;
Puissance d'émission: 10 dBm
Remarque: La télécommande est étanche jusqu'à une profon-
deur de 2 mètres.
Connexion d'un moniteur externe
Vous pouvez connecter un moniteur externe via le port micro HDMI. Vous pouvez
utiliser toutes les résolutions de la caméra comme résolution, à condition que le
moniteur les prenne en charge.
Remarque: La caméra ne prend pas en charge la diffusion en ligne en direct.
Stockage / Cartes Micro
Cette caméra est compatible avec les cartes mémoire Micro SD et Micro SDXC
d'une capacité maximale de 64 Go. Vous devez utiliser une carte micro SD avec
un indice de vitesse U3 ou V30 au minimum. Nous vous recommandons d'utiliser
des cartes mémoire de marque pour une fiabilité maximale lors d'activités à
fortes vibrations.
FRANÇAIS
Stockage / Cartes Micro
Veuillez noter:
– La carte mémoire n'est pas incluse dans l'emballage standard, vous devrez
acheter une carte mémoire supplémentaire.
– Veuillez formater la carte mémoire Micro SD / Micro SDXC sur l'appareil photo
avant de l'utiliser.
– Veuillez redémarrer l'appareil photo après le formatage.
– Veuillez insérer la carte mémoire dans le bon sens, sinon le logement de la
carte pourrait être endommagé.
Fonctionnement via l'application
et les paramètres WiFi
Vous pouvez connecter la caméra à votre smartphone via la fonction WiFi intég-
rée. Allumez l'appareil photo et appuyez sur le Déclencheur/Sélection pendant
3 secondes, ou essuyez l'écran tactile pour activer le WiFi via le raccourci, ou
ouvrez les Préférences Système pour activer le WiFi. Le WiFi de la caméra est
activé, l'indicateur WiFi s'allume, et les informations WiFi (nom du réseau et mot
de passe du réseau „1234567890") apparaissent sur l'écran de la caméra. En-
suite, connectez la caméra au smartphone en allant dans les paramètres WiFi de
votre smartphone et en sélectionnant le réseau de la caméra et en le connectant.
Téléchargez l'application gratuite „5s/6s/7s/10s Plus Actioncam" (version
Android) depuis le Google Play Store ou la version iOS „Rollei 5s/6s/7s/10s
Plus Actioncam" depuis l'App Store et installez-la sur votre smartphone. Après
l'avoir installée, ouvrez l'application et sélectionnez le réseau de caméras dans la
liste. Vous verrez la caméra sur l'écran du téléphone. Pour quitter le mode WiFi,
appuyez brièvement sur le bouton Shutter/Select.
Vous pouvez alors télécharger l'application:
Download on the
Mise au rebut
Disposez correctement de l'emballage. Utilisez à cet effet les
possibilités locales de collecte du papier, du carton et des emballages
légers (applicables dans l'Union européenne et dans les autres États
européens disposant de systèmes de collecte séparée des matériaux
recyclables).
Les appareils marqués de ce symbole ne doivent pas être jetés
avec les ordures ménagères! La loi vous oblige à éliminer les vieux
appareils séparément des déchets ménagers. Vous pouvez obtenir des
informations sur les points de collecte qui acceptent gratuitement
les vieux appareils auprès de votre administration communale ou
municipale.
Les piles et les batteries rechargeables ne doivent pas être
jetées avec les déchets ménagers! En tant que consommateur, vous
êtes légalement tenu d'éliminer toutes les piles et tous les accumula-
teurs de manière écologique, qu'ils contiennent ou non des substances
nocives*. Les piles et accumulateurs sont donc marqués du symbole
ci-contre. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre revendeur
ou les points de retour et de collecte de votre commune.
*marqué avec: Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido