Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USING THE HOOD
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Exterior Surfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Metal Grease Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Charcoal Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Replacing a Lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
LIMITED WARRANTY
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label
on the inside of the hood.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . . . . .3
. . . .7
. . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . 16
OWNER'S MANUAL &
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
UVW7241SNSS
ESPAÑOL
Para consultar una version en
español de este manual de
instrucciones, visite nuestro sitio de
internet GEAppliances.com.
49-2000720 Rev. 0 04-20 GEA

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE UVW7241SNSS

  • Página 17 Nº de Modelo ____________ instrucciones, visite nuestro sitio de internet GEAppliances.com. Nº de Serie ______________ Los encontrará en una etiqueta dentro de la campana. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-2000720 Rev. 0 04-20 GEA...
  • Página 18 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 19: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO PARA REDUCIR EL RIESGO DE DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES A LESIONES A PERSONAS EN CASO DE UN INCENDIO PERSONAS, CUMPLA CON LOS SIGUIENTES PUNTOS: DE GRASA SOBRE UNA ESTUFA, CUMPLA CON LOS SIGUIENTES PUNTOS*: A.
  • Página 20 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Society for Heating), los Ingenieros de Refrigeración ADVERTENCIA y Acondicionadores de Aire (Refrigeration and Air PARA REDUCIR EL RIESGO DE Conditioning Engineers, ASHRAE) y las autoridades de UN INCENDIO DE GRASA SOBRE UNA ESTUFA: los códigos locales.
  • Página 21: Funciones

    Funciones La campana de cocina fue diseñada para eliminar humo, vapores de cocción y olores del área de la superficie de cocción. Para obtener mejores resultados, inicie la campana antes de cocinar y deje que funcione durante 15 minutos una vez completada la cocción, a fin de eliminar todo el humo y olores de la cocina. Tapa del conducto Lámpara halógena Panel de control...
  • Página 22: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza IMPORTANTE: Limpie la campana y los filtros de grasa Para reemplazar el filtro de carbón: con frecuencia de acuerdo con las siguientes instrucciones. 1. Retire el filtro de grasa metálico de la campana de Reemplace los filtros de grasa antes de utilizar la campana. cocina.
  • Página 23: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones Campanas de Pared de instalación UVW9301, UVW9361 Ante cualquier duda, llame a GE Appliances al 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio Web en: GEAppliances.com ANTES DE COMENZAR ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO Lea estas instrucciones por completo y con DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES A...
  • Página 24: Preparación Para La Instalación

    Preparación para la instalación DIMENSIONES DEL PRODUCTO REQUISITOS DE UBICACIÓN PARA INSTALACIONES EN CASAS RODANTES IMPORTANTE: Cumpla con todos los códigos y ordenanzas gubernamentales. La instalación de esta campana de cocina deberá ser realizada de acuerdo con los Estándares de Seguridad para Solicítele a un técnico calificado que instale la campana de la Construcción de Casas Prefabricadas 24 CFR, Parte 328 cocina.
  • Página 25: Herramientas Y Materiales Requeridos (No Suministrados)

    Preparación para la instalación HERRAMIENTAS Y MATERIALES PIEZAS PROVISTAS REQUERIDOS (NO SUMINISTRADOS) Retire las piezas de los embalajes. Controle que todas las piezas estén incluidas. Reúna las herramientas y piezas requeridas antes de • Cable de corriente de 120 V con enchufe de 3 comenzar con la instalación.
  • Página 26: Requisitos Eléctricos

    Preparación para la instalación REQUISITOS ELÉCTRICOS PREPARE LA UBICACIÓN Cumpla con todos los códigos y ordenanzas • Se recomienda instalar el sistema de ventilación antes gubernamentales. que la campana. Asegúrese de que la instalación eléctrica sea correcta y • Antes de realizar espacios de despeje, asegúrese de en cumplimiento con el Código de Electricidad Nacional, que haya suficiente espacio dentro del cielorraso o la ANSI/NFPA 70 (última edición), o con los Estándares...
  • Página 27: Monte La Campana De Cocina Sobre La Pared

    Instrucciones de Instalación MONTE LA CAMPANA DE COCINA COMPLETE LA PREPARACIÓN SOBRE LA PARED 1. Determine y marque todos los cortes necesarios en la pared para el sistema de ventilación. Instale el sistema 1. Determine y marque la línea central sobre la pared, donde de ventilación antes de instalar la campana.
  • Página 28: Conecte El Sistema De Ventilación

    Instrucciones de Instalación CONECTE EL SISTEMA DE REALICE LA CONEXIÓN ELÉCTRICA VENTILACIÓN ADVERTENCIA RIESGO DE Para instalaciones sin ventilación (recirculación) DESCARGA ELÉCTRICA únicamente: Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 1. Ensamble el deflector de aire con el soporte de la tapa cables.
  • Página 29: Consejos Para La Solución De Problemas

    Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Para más información, visite GEAppliances.com o llame al 800. GE.CARES (800.432.2737). Problema Causas posibles Qué...
  • Página 30: Garantía Limitada

    Para realizar el servicio técnico de su electrodoméstico, se podrá requerir el uso de datos del puerto de abordaje para su diagnóstico. Esto da al técnico del servicio de fábrica de GE Appliances la habilidad de diagnosticar de forma rápida cualquier problema con su electrodoméstico, y de ayudar a GE Appliances a mejorar sus productos al brindarle a GE Appliances la información sobre su...
  • Página 31 Notas 49-2000742 Rev. 0...
  • Página 32: Soporte Para El Consumidor

    En EE.UU.: GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año. En EE.UU.: GEAppliances.com/service o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial.

Tabla de contenido