stayer ROCKY L20 Manual De Instrucciones página 52

Ocultar thumbs Ver también para ROCKY L20:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
tr
Bu kılavuz, makinenizin üretim tarihinde doğruydu.
Satın aldığınız makinenin teknik verileri hakkında
daha fazla bilgi almak ve makinelerimizin güncelleme-
lerini kontrol etmek için web sitesini ziyaret edebilirsi-
niz: www.grupostayer.com
1_ÖZEL GÜVENLIK TALIMATLARI
Kulak tıkacı kullanın. Gürültüye maruz kalma isitme
kaybına sebep olabilir.
Çalısma esnasından uç veya vidanın görünmeyen
akım kablolarına temas etme olasılıgı bulunan is-
leri yaparken aleti izolasyonlu tutamaklarından
tutun. Gerilim ileten kablolarla temas, aletin metal
parçalarını gerilime maruz bırakabilir ve bu da elektrik
çarpmasına neden olabilir.
Görünmeyen sebeke hatlarını belirlemek için uy-
gun tarama cihazları kullanın veya mahalli ikmal
sirketinden yardım alın. Elektrik kablolarıyla kontak
yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir. Bir
gaz borusunun hasara ugraması patlamalara neden
olabilir. Su borularına giris maddi zarara yol açabilir.
Aletle kullanılan uç bloke olacak olursa elektrikli
el aletini hemen kapatın. Geri tepme kuvveti olus-
turabilecek reaksiyon momentlerine karsı dikkatli
olun. Uçlar su durumlarda bloke olur:
– Elektrikli el aleti asırı ölçüde zorlanınca veya
– Ýslenen is parçası içinde açılanma yaparsa.
Ýs parçasını emniyete alın. Bir germe tertibatı veya
mengene ile sabitlenen is parçası elle tutmaya oranla
daha güvenli tutulur.
Çalısma yerinizi daima temiz tutun. Malzeme
karısımları özellikle tehlikelidir. Hafif metal tozları ya-
nabilir veya patlayabilir.
Elinizden bırakmadan önce elektrikli el aletinin tam
olarak durmasını bekleyin. Alete takılan uç sıkısabilir
ve elektrikli el aletinin kontrolünü kaybedebilirsiniz.
Aletin kendinde bir çalısma yapmadan önce (örne-
gin bakım ve uç degistirme islerinden önce), ale-
ti bir yere tasırken veya saklarken her defasında
dönme yönü degistirme salterini orta konuma ge-
tirin. Açma/kapama salterine yanlıslıkla basıldıgında
yaralanma tehlikesi ortaya çıkabilir.
Elektrikli el aletini sıcaga karsı, örnegin
sürekli günes ısınına, atese, suya ve
neme karsı koruyun. Patlama tehlikesi
vardır.
Hasar gördüklerinde veya usulüne uygun kullanıl-
madıklarında aküler buhar çıkarabilir. Çalıstıgınız
yeri havalandırın ve sikayet olursa hekime bas-
vurun. Akülerden çıkan buharlar nefes yollarını tahris
edebilir.
Sarj cihazları için güvnelik talimatı
Sarj cihazını yagmur ve neme karsı koruyun. Sarj
cihazının içine su sızması elektrik çarpma tehlikesini
artırır.
Yabancı marka akü sarj etmeyin. Bu sarj cihazı sa-
dece teknik veriler bölümünde belirtilen gerilime sahip
STAYER Li-Ionen-Akülerin sarjına uygundur.
Yabancı marka akülerin sarjı yangın ve patlama tehli-
kesinin olusmasına neden olabilir.
Sarj cihazını temiz tutun. Kirlenme nedeniyle elektrik
çarpma tehlikesi ortaya çıkar.
Her kullanımdan önce sarj cihazını, kabloyu ve fisi
kontrol edin. Hasar tespit ederseniz sarj cihazını
kullanmayın. Sarj cihazını kendiniz açmayın, sa-
dece kalifiye elemanlara veya uzmanlara açtırın ve
sadece orijinal yedek parçalar kullanın. Hasarlı sarj
cihazı, kablo ve fisler elektrik çarpma tehlikesini artırır.
Sarj cihazını kolay tutusan zeminlerde kullanmayın
(örnegin kagıt, tekstil malzemesi vb.). Sarj islemi
sırasında sarj cihazında meydana gelen ısınma yan-
gın tehlikesi dogurur.
Çocuklara dikkat edin ve sar j cihazı i le oynama-
dıklarından emin olun.
BATARYALARIN KULLANIMI VE BAKIMI
Aküyü açmayın. Kısa devre tehlikesi vardır.
Aküyü aşırı ölçüde ısınmaya karşı; örneğin sürekli gü-
neş ışınına karşı ve ayrıca, ateşe, suya ve neme karşı
koruyun. Patlama tehlikesi vardır.
Hasar gördüklerinde veya usulüne uygun kullanıl-
madıklarında aküler buhar çıkarabilir. Çalıştığınız
yeri havalandırın ve şikayet olursa hekime başvurun.
Akülerden çıkan buharlar nefes yollarını tahriş edebilir.
Aküyü sadece elektrikli el aletiniz ile birlikte kullanın.
Ancak bu yolla akü tehlikeli zorlanmalara karşı korunur.
Sadece elektrikli el aletinizin tip etiketinde belirtilen ge-
rilimdeki orijinal akülerini kullanın. Başka akülerin, ör-
neğin taklitlerin, onarım görmüş akülerin veya değişik
marka akülerin kullanımı, akülerin patlaması sonucu
yaralanmalara veya maddi hasara neden olabilir.
Elektrikli el aletiniz otomatik olarak kapandığında artık
açma/kapama şalterine basmayın. Aksi takdirde akü
hasar görebilir.
Akü bir sıcaklık kontrol sistemi ile donatılmış olup,
bu sistem sadece 0 °C–45 °C sıcaklık aralığında şarj
işlemine izin verir. Bu sayede akünün kullanım ömrü
önemli ölçüde uzar.
Tasfiye konusundaki talimat hükümlerine uyun.
Sadece aksesuar sayfasında belirtilen şarj cihazlarını
kullanın. Sadece bu şarj cihazları elektrikli el aletinizde
kullanılan Li-İonen akülere uygundur.
Akü kısmi şarjlı olarak teslim edilir. Aküden tam perfor-
mansı elde edebilmek için ilk kullanımdan önce aküyü
şarj cihazında tam olarak şarj edin.
Li-Ionen aküler kullanım ömürleri kısalmadan istendiği
zaman şarj edilebilir. Şarj işleminin kesilmesi aküye
zarar vermez.
Lityum iyon pil derin deşarja karşı korunur. Akü deşarj
olduğunda elektrikli el aleti koruyucu kesme sistemi ile
kapatılır: Elektrikli el aleti artık hareket etmez.
Sıcaklığa bağlı aşırı zorlanma emniyeti
Usulüne uygun olarak kullanıldığında elektrikli el aleti
zorlanmaz. Yüklenme aşırı olduğunda veya müsaade
edilen akü sıcaklık aralığı 0–50 °C aşıldığında devir
sayısı düşer.
-
52
-
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido