Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZGO68330BA
PT Manual de instruções
Placa
ES Manual de instrucciones
Placa de cocción
PT
ES
2
17
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zanussi ZGO68330BA

  • Página 1 User Manual GETTING STARTED? EASY. ZGO68330BA PT Manual de instruções Placa ES Manual de instrucciones Placa de cocción...
  • Página 17: Información Sobre Seguridad

    VISITE NUESTRO SITIO WEB PARA: Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.zanussi.com/support INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o...
  • Página 18: Instrucciones Generales De Seguridad

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Este aparato está diseñado exclusivamente para cocinar. • Este aparato está diseñado para uso doméstico en interiores. • Este aparato se puede utilizar en oficinas, habitaciones de • hotel, habitaciones de Bed&Breakfast, casas de campo y otros alojamientos similares donde dicho uso no exceda (en promedio) los niveles de uso doméstico.
  • Página 19: Instrucciones De Seguridad

    En caso de rotura del vidrio de la placa de cocina: • apague inmediatamente todos los quemadores y cualquier – elemento calefactor eléctrico y aísle el aparato de la fuente de alimentación, no toque la superficie del aparato, – no utilice el aparato. –...
  • Página 20: Conexión Eléctrica

    • Cuando instale el aparato encima de cajones, • Use únicamente dispositivos de aislamiento asegúrese de que hay suficiente espacio entre apropiados: línea con protección contra los la parte inferior del aparato y el cajón superior cortocircuitos, fusibles (tipo tornillo que puedan para que circule el aire.
  • Página 21 PRECAUCIÓN! El uso de un aparato ADVERTENCIA! Podría dañar el de cocción a gas produce calor, aparato. humedad y productos de combustión en la sala en la que se instala. • No coloque utensilios de cocina calientes sobre Asegúrate de que la cocina esté bien el panel de mandos.
  • Página 22: Asistencia Tecnica

    No utilice productos abrasivos, estropajos • Contacte con las autoridades locales para duros, disolventes ni objetos metálicos. saber cómo desechar correctamente el aparato. • No lave los quemadores en el lavavajillas. • Desconecte el aparato de la red. • Corte el cable eléctrico cerca del aparato y ASISTENCIA TECNICA deséchelo.
  • Página 23: Sustitución De Los Inyectores

    • no presenta arañazos, cortes, marcas de • de gas líquido a gas natural G20 de 20 quemaduras en ambos extremos y toda la mbar, desatornille el tornillo de derivación longitud; aproximadamente 1/4 de vuelta (1/2 vuelta • el material no está endurecido, sino que para el quemador de multi corona).
  • Página 24: Montaje

    MONTAJE A) capa impermeabilizante B) abrazaderas suministradas min. min. 650 mm 100 mm min. 55 mm 30 mm 480 mm 560 mm PRECAUCIÓN! Coloque el aparato únicamente sobre encimeras de superficie plana. POSIBILIDADES DE INSERCIÓN El panel instalado debajo de la placa debe poder retirarse fácilmente y permitir el acceso en caso de que sea necesario realizar una intervención de asistencia técnica.
  • Página 25: Descripción Del Producto

    Unidad de cocina con puerta A. Panel extraíble B. Espacio para las conexiones 30 mm Unidad de cocina con horno La conexión eléctrica de la encimera y el horno debe instalarse por separado para garantizar la min 20 mm seguridad y poder retirar fácilmente el horno de la (max 150 mm) 60 mm unidad.
  • Página 26: Descripción General Del Quemador

    DESCRIPCIÓN GENERAL DEL QUEMADOR 2. Mantenga pulsado el mando durante unos 10 segundos como máximo. De esta forma se calienta el termopar. De lo contrario, el suministro de gas se interrumpe. 3. Ajuste la llama después de que se normalice. Si el quemador no se enciende tras varios intentos, compruebe que la corona y la tapa del quemador están...
  • Página 27: Mantenimiento Y Limpieza

    CONSEJOS ADVERTENCIA! Consulte los PRECAUCIÓN! Asegúrese de que capítulos sobre seguridad. los recipientes estén centrados sobre los quemadores para obtener la máxima estabilidad y reducir el UTENSILIOS DE COCINA consumo de gas. PRECAUCIÓN! No utilice sartenes PRECAUCIÓN! Los líquidos de hierro fundido, fuentes de barro derramados durante la cocción cocido o de cerámica ni placas de grill pueden hacer que se rompa el cristal.
  • Página 28: Solución De Problemas

    3. Después de limpiar los soportes para sartenes, alimentos que contengan azúcar, la suciedad asegúrese de colocarlos en la posición puede dañar la placa. Tenga cuidado para evitar correcta. quemaduras. 4. A fin de que los quemadores funcionen • Elimine cuando el aparato se haya correctamente, asegúrese de que los brazos enfriado: restos de cal, marcas de agua, de los soportes para sartenes estén insertados...
  • Página 29: Etiquetas Incluidas En La Bolsa De Accesorios

    Problema Posible causa Solución La llama se apaga justo des- El termopar no está lo suficien- Después de encender la llama, pués de encenderse. temente caliente. mantenga pulsado el mando durante unos 10 segundos co- mo máximo. El anillo de llama no es unifor- La corona del quemador está...
  • Página 30: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES DE LA PLACA DE COCCIÓN Ancho 590 mm Fondo 520 mm DIÁMETROS DE DERIVACIÓN QUEMADOR Ø DERIVACIÓN 1/100 mm Multi corona Semirrápido Auxiliar OTROS DATOS TÉCNICOS Gas original: G20 (2H) 20 mbar 6,75 kW POTENCIA TO- Sustitución de G30 (3+) 28-30 mbar 469g/h TAL:...
  • Página 31: Quemadores De Gas Para Glp G30/G31 28-30/37 Mbares

    3,55 Semirrápido Auxiliar 0,33 EFICACIA ENERGÉTICA INFORMACIÓN DE PRODUCTO SEGÚN EU 66/2014 Identificación del modelo ZGO68330BA Tipo de placa de cocción Placa empotrada Número de quemadores de gas Parte trasera izquierda: auxiliar no corresponde Eficiencia energética por quemador de Parte delantera izquierda: semi rá- 63.3%...
  • Página 36 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP...

Tabla de contenido