Ważne Informacje - Kettler TROPHY Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido
Ogni volta, prima di utilizzarlo, controllate sempre che tutti gli avvitamenti
e gli incastri siano nella posizione corretta e ben fissi.
Quando lo utilizzate, indossate scarpe adatte (scarpe da ginnastica).
Indicazioni per il montaggio
Siete pregati di controllare che nell'imballaggio ci siano tutte le parti
dell'attrezzo (lista di controllo) e se sussistono danni dovuti al trasporto.
Se ci fosse motivo di reclami, rivolgetevi al vostro rivenditore spe-
cializzato.
Guardatevi con calma i disegni e montate l'attrezzo seguendo la suc-
cessione delle figure. In ogni figura viene indicata la successione di
montaggio da una lettera maiuscola.
Il montaggio dell'attrezzo deve venire effettuato accuratamente e da
un adulto. Fatevi eventualmente aiutare da un'altra persona abile dal
punto di vista tecnico.
Fate attenzione, che ogni volta che si utilizzano utensili e si effettuano
attività manuali sussiste sempre la possibilità di ferirsi. Procedete quindi
con cautela e precisione al montaggio dell'attrezzo.
Preoccupatevi che l'ambiente in cui agite sia privo di pericoli, per
es. non lasciate utensili in giro. Deponete per es. il materiale dell'imbal-
laggio in modo tale che non ne derivino pericoli. I sacchetti di
plastica o fogli di plastica possono costituire un pericolo di soffoca-
mento per i bambini.
Lista di parti di ricambio
Per l'ordinazione di parti di ricambio indicate il completo numero
di articolo, della parte di ricambio, il numero di unit necessario
nonchè il numero di controllo stampigliato a tergo delle istruzioni
per il montaggio o numero di serie dell'apparecchio.
Esempio di ordinazione: art. n. 7940-980/pezzo di ricambio n.
10100030/2 pezzi/ n. di controllo/di serie dell'apparecchio:.....
Importante: I pezzi di ricambio da avvitare vengono forniti e fatturati
senza materiale di avvitamento. Nel caso abbiate necessità del mate-
riale di avvitamento, al momento dell'ordinazione, dovete indicare
"con materiale di avvitamento".
Ważne informacje
PL
Przed montażem i pierwszym użyciem prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zawiera ona
ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, stosowania i konserwacji przyrządu. Instrukcję radzimy
zachować, aby również później możliwe było skorzystanie z zawartych w niej informacji dotyczących
choćby konserwacji lub zamawiania części zamiennych.
Bezpieczeństwo
Przyrząd wolno stosować wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem, to
znaczy do treningu fizycznego osób dorosłych.
Każde inne zastosowanie jest niedopuszczalne i może być niebezpieczne.
Producenta nie można pociągać do odpowiedzialności za szkody spo-
wodowane niewłaściwym stosowaniem.
Trenujesz na przyrządzie skonstruowanym na podstawie najnowszej
wiedzy z dziedziny techniki bezpieczeństwa. Elementy niebezpieczne
mogące być źródłem ewentualnych obrażeń zostały wyeliminowane
względnie zabezpieczone.
Nieprawidłowe naprawy i zmiany konstrukcyjne (demontaż oryginalnych
części, montowanie niedozwolonych części itp.) spowodować mogą
zagrożenia dla użytkownika.
Uszkodzone części mogą zagrozić Twojemu bezpieczeństwu i skrócić okres
użytkowania przyrządu. Uszkodzone lub zużyte części należy zatem natych-
miast wymienić, a przyrząd aż do naprawy wycofać z użytku. Stosuj
All manuals and user guides at all-guides.com
Tutti gli apparecchi elettrici mandano radiazioni elettromagnetiche
durante il loro funzionamento. Quindi fate attenzione a non posare appa-
recchi che emanano radiazioni particolarmente intense (per esempio
i cellulari) nelle immediate vicinanze del cock-pit o del quadro dei comandi
elettronico, altrimenti si potrebbero falsare i valori del display (es. misu-
razione delle pulsazioni)
Il materiale di avvitamento necessario a ogni passo di montaggio è
rappresentato nella corrispondente lista delle immagini. Mettete il
materiale di avvitamento in esatta corrispondenza delle figure. Tutti
gli utensili necessari sono contenuti nel sacchetto delle parti piccole.
Avvitate prima tutti i pezzi, senza stringere e controllate che siano
nella posizione corretta. Girate i dadi auto-fissanti con le mani,
finché non fanno resistenza, quindi stringeteli oltre il punto di resis-
tenza con una chiave (arresto di sicurezza). Dopo ogni parte di mon-
taggio controllate che tutte le viti siano fisse. Attenzione: i dadi di sicu-
rezza svitati sono inutilizzabili una seconda volta (si distrugge l'arresto
di sicurezza) e si devono sostituire.
Per togliere l'attacco del pedale togliete prima il coperchietto protettivo
e la vite (A). Tenete fermo l'attacco del pedale e girate una vite M12
(non compresa nella fornitura) nella filettatura (B). Dopo aver effet-
tuato alcuni giri, potete togliere l'attacco del pedale (C).
Per ragioni tecniche ci riserviamo il montaggio di fabbrica di alcune
componenti (per es. i tamponi dei tubi).
Conservate accuratamente l'imballaggio originale dell'attrezzo, in modo
da poterlo utilizzare in un secondo tempo.
KETTLER SRL · Strada Per Pontecurone 5 · I-15053 Castelnuovo Scriva (AL)
http://www.kettler.net
wyłącznie oryginalne części zamienne firmy KETTLER.
W około jedno- lub dwumiesięcznych odstępach czasu należy kontrować
wszystkie elementy przyrządu, a zwłaszcza śruby, wkręty i nakrętki.
Dotyczy to zwłaszcza siodełka i zamocowania uchwytu.
Celem trwałego zapewnienia konstrukcyjnie określonego poziomu bez-
pieczeństwa przyrządu powinien on być regularnie (raz do roku)
sprawdzany i konserwowany przez specjalistę (specjalistyczne placówki
handlowe).
Obecne przy treningu osoby (zwłaszcza dzieci) należy uprzedzić o ewen-
tualnych zagrożeniach.
Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się ze swoim lekarzem i wyjaśnij,
czy nie ma przeciwwskazań zdrowotnych do treningu na tym przyrządzie.
Opinia lekarza powinna stanowić podstawę dla opracowania Twojego
programu treningowego. Niewłaściwy lub nadmierny trening może spo-
wodować uszczerbek na zdrowiu.
9
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

7940-980

Tabla de contenido