Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45

Enlaces rápidos

Computer
Interface Board
Operating Instructions
Before operating the unit, please read this manual
thoroughly, and retain it for future reference.
Mode d'emploi
page 16
Avant de faire fonctionner cet appareil, lisez
attentivement le présent mode d'emploi et conservez-le
pour toute référence ultérieure.
Bedienungsanleitung
Vor der Inbetriebnahme lesen Sie diese Anleitung
sorgfältig durch, und bewahren Sie sie zum späteren
Nachschlagen auf.
Manual de instrucciones
Antes de utilizar la unidad, lea este manual
detenidamente y consérvelo para futuras referencias.
Istruzioni per l'uso
Prima di usare l'apparecchio, leggere con attenzione
questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri.
SVT-RS100
©2002 Sony Corporation
page 2
Seite 30
página 44
pagina 58
3-206-934-01 (1)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony SVT-RS100

  • Página 1 Manual de instrucciones página 44 Antes de utilizar la unidad, lea este manual detenidamente y consérvelo para futuras referencias. Istruzioni per l’uso pagina 58 Prima di usare l’apparecchio, leggere con attenzione questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. SVT-RS100 ©2002 Sony Corporation...
  • Página 44 ADVERTENCIA Para evitar incendios o el riesgo de electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
  • Página 45: Descripción General

    Descripción general/Indice Descripción general Indice La SVT-RS100 es una tarjeta de interfaz de ordenador Procedimientos iniciales .......... 46 diseñada para los modelos SVT-RA40, SVT-RA168, Desembalaje ............46 SVT-N72P y SVT-RA96P de videograbadora a Preparación ............46 intervalos de tiempo. En este manual se describe cómo Instalación en la videograbadora ......
  • Página 46: Procedimientos Iniciales

    La ilustración siguiente muestra un modelo con cuatro tornillos. Preparación Placa ciega Ajuste el fijador al panel inferior de la SVT-RS100 como se ilustra para ajustar el panel. Fijador Enchufe el conector de la tarjeta y coloque la tarjeta en la videograbadora.
  • Página 47: Conexión Con Un Ordenador

    Conexión con un ordenador Ajuste la presilla de puesta a tierra que retiró en el paso 2 con el tornillo que la acompañaba y la presilla de puesta a tierra suministrada con el Es posible controlar la videograbadora a intervalos de tornillo provisto.
  • Página 48: Interfaz Rs-232C/Rs-485

    Sin uso para la interfaz RS-232 Señal A Señal B Señal B Señal A Instale la SVT-RS100 en la videograbadora Sin uso Sin uso siguiendo los procedimientos de la página 46. Sin uso Sin uso Pulse el botón POWER (u ON) de la videograbadora para encenderla.
  • Página 49: Ajuste Del Modo De Transmisión Para La Interfaz Rs-485

    Pulse MENU V en la videograbadora. Ajuste la velocidad de transmisión (velocidad en baudios) en 19200, 9600, 4800 ó 2400 bps Instale la SVT-RS100 en la videograbadora pulsando MENU + o –. mediante los procedimientos de la página 46. Ejemplo: El visor muestra que la velocidad de transmisión se ajustó...
  • Página 50: Referencia De Comandos

    Referencia de comandos Nota sobre el uso del conector RS-485 Formato de datos Si la dirección definida en el modo de ajuste de transmisión es incorrecta, la videograbadora no RS-232C funcionará. Modo Asíncrono Si define un número de grupo que no coincide con el Longitud de caracteres 8 bits de la videograbadora, ésta no funcionará.
  • Página 51 REV PLAY (4AH) ALARM SCAN (B1H) La cinta se reproduce en sentido inverso a la velocidad Se inicia la exploración de los puntos de alarma. normal. Envíe este comando seguido de FF para avanzar, o de REW para retroceder. Si el punto de inicio de grabación con alarma se TIMER ON/OFF (60H) localiza después de la exploración, la videograbadora Se activa/desactiva la grabación con temporizador.
  • Página 52: Comandos De Configuración De La Videograbadora

    Referencia de comandos DATE/TIME/MINUTE SEARCH (B3H) CLOCK ADJUST (E0H) Se inicia la búsqueda de un minuto, una hora y una Si se envía este comando durante la parada, los fecha específicos. minutos y segundos se pondrán a 00. Por ejemplo, si Envíe este comando seguido de la fecha, la hora y los ajusta este comando entre 13:30:00 y 14:29:59, se minutos y, a continuación, envíe el comando final...
  • Página 53: Comandos De Estado De La Videograbadora

    STATUS SENSE (D7H) Comandos de estado de la En respuesta a este comando, la videograbadora videograbadora indica el modo de funcionamiento utilizando 6 bytes. (Consulte “Asignación de bits de STATUS SENSE Si se introducen los comandos de estado de la (D7H)”...
  • Página 54: Asignación De Bits De T/Lstatus Sense (D6H)

    Referencia de comandos Asignación de bits de T/L Asignación de bits de STATUS STATUS SENSE (D6H) SENSE (D7H) Primero, segundo y tercer bytes: indican la velocidad Primer byte de grabación/reproducción en intervalos de tiempo 7: 1 Byte 1 : primer dígito 6: 0 2: segundo dígito 5: 0...
  • Página 55: Comandos Del Conector Rs-232C

    Cuarto byte Comandos del conector RS-485 7: PLAY MODE; la videograbadora está en el modo de reproducción. GROUP SET (6CH) 6: FF MODE; la videograbadora está en el modo Se establece la división en grupos (se asignan números de avance rápido. a los grupos).
  • Página 56: Comandos De Retorno De Rs-485

    Référence de commande 1,1,0,1,0: la videograbadora avanza la cinta Comandos de retorno de RS-485 rápidamente durante la reproducción (CUE). Si el conector RS-485 se utiliza con la videograbadora, 0,0,1,1,0: la videograbadora rebobina la cinta ésta devuelve automáticamente una información de durante la reproducción (REVIEW).
  • Página 57: Tabla De Comandos

    Tabla de comandos ENTER TRACKING TIMER ALARM COUNT CLOCK ON/OFF SEARCH CODE ADJUST 1 COMPLETION CLEAR TRACKING ALARM MENU ERROR DOWN SCAN CHECK RESET ERROR AUDIO/ TRACKING DATE/ HEAD COUNT SEARCH CENTER TIME TIME RESET SEARCH 3 CASSETTE MENU B EJECT DATE/ POWER TIME/...
  • Página 85: 命令表

    命令表 ENTER TRACKING TIMER ALARM COUNT CLOCK ON/OFF SEARCH CODE ADJUST 1 COMPLETION CLEAR TRACKING ALARM MENU ERROR DOWN SCAN CHECK RESET ERROR AUDIO/ TRACKING DATE/ HEAD COUNT SEARCH CENTER TIME TIME RESET SEARCH 3 CASSETTE MENU B EJECT DATE/ POWER TIME/ TIME...

Tabla de contenido