Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46

Enlaces rápidos

Ventilateur
Manuel d'utilisation
Manual de uso
Instrukcja obslugi
www.airliquide.com
www.airliquidemedicalsystems.com
User manual
Manual d'uso
Manual de utilizaçao
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Air Liquide OSIRIS 2

  • Página 46: Instrucciones Generales De Seguridad

    • La alarma sonora de OSIRIS 2 está destinada a un • L’installation électrique du local correspondant est en la facultativo situado en las proximidades del paciente. instalación eléctrica del local correspondiente cumple La distancia máxima de alejamiento y el nivel sonoro...
  • Página 47 SUMARIO INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ............1 I. INTRODUCCIÓN ......................3 II. DESCRIPCIÓN Y AJUSTES ..................3 II. 1. Descripción de la parte delantera .................3 II. 2. Descripción de la parte lateral destinada a las conexiones eléctricas y neu- máticas ........................5 II. 3. Descripción de la parte trasera ................6 III.
  • Página 48: Introducción

    I. INTRODUCCIÓN OSIRIS 2, postoperatorio, es un ventilador de frecuencia controlada ajustable y de relación I/E ajustable de 1/1 a 1/3 por pasos de 0,5. Garantiza una ventilación controlada en volumen: • bien con oxígeno puro (VAC/ACMV 100 % O • bien con mezcla O / Aire ambiente (FiO aproximadamente un 60 %) (VAC/ACMV Aire + O También garantiza una ventilación espontánea, asistida...
  • Página 49 10 horas, mientras OSIRIS 2 está parado. Piloto indicador de funcionamiento en red (verde) Se enciende cuando OSIRIS 2 funciona conectado a la red. Botón de ajuste de la frecuencia Este botón permite ajustar la frecuencia mínima de los ciclos controlados entre 6 y 40 c/min.
  • Página 50: 2. Descripción De La Parte Lateral Destinada A Las Conexiones Eléctricas Y Neumáticas

    PEP en fase espiratoria. Conexión de la alimentación eléctrica externa Se efectúa con un conector de tipo JACK. Si se utiliza en reanimación, Air Liquide Medical Systems recomienda encarecidamente que use el sujetacables en la parte lateral del aparato para garantizar una seguridad óptima al evitar la desconexión accidental.
  • Página 51: 3. Descripción De La Parte Trasera

     Utilice sólo el adaptador de red y el juego de batería indicados y suministrados por Air Liquide Medical Systems. Si se utiliza otro adaptador u otro juego de batería, Air Liquide Medical Systems declina toda responsabilidad.
  • Página 52: Puesta En Servicio

    (o de la botella). Conexión de la alimentación eléctrica • En caso de utilización en red, conecte la alimentación eléctrica específica (suministrada por Air Liquide Medical Systems).  La alimentación eléctrica también realiza la función de cargador para las baterías internas tanto cuando OSIRIS 2...
  • Página 53 Circuito de paciente reutilizable (opcional) Circuito de paciente reutilizable, formado por: • un tubo de paciente reutilizable (1) (silicona azul) con su tubo de control (2), • una válvula espiratoria reutilizable (3).  Para el procedimiento de mantenimiento del circuito de paciente, consulte el manual de uso (§IV.4.
  • Página 54: 3. Ajuste De Osiris 2

    III. 3. Ajuste de OSIRIS 2 Selección del modo de ventilación El selector de modo permite poner a OSIRIS 2 en marcha y seleccionar el modo de ventilación más adaptado a las necesidades del paciente: modo VC-VAC 100% O , modo VC-VAC Aire + O , modo VS-AI.
  • Página 55 V1.020 y 10 cmH O para las versiones de programa superiores o iguales a V1.021. Para conocer la versión del programa, conecte OSIRIS 2. Durante el inicio, aparece el mensaje «OSIRIS VX.XXX» en el que X.XXX es el número de versión.
  • Página 56 Modo espontáneo con ayuda inspiratoria (VS-AI) (Pressure Support (PS)) El modo VS-AI/PS es un modo de ventilación espontánea de presión asistida. Se mantiene una presión positiva constante (AI) en el circuito del paciente con cada esfuerzo inspiratorio de este. El caudal auxiliar se genera para mantener una presión inspiratoria constante. En el caso de que la presión auxiliar ajustada sea inferior a la PEP, aparece un mensaje en la pantalla.
  • Página 57: 4. Visualización De La Frecuencia Y De La Relación I/E Medidas Por Osiris 2

    Ajuste del sistema de seguridad de Pmáx Este ajuste se realiza de forma continua girando el mando graduado La Pmáx se puede ajustar de 10 a 80 cmH O (hPa). El ajuste se visualiza directamente en la pantalla del equipo, representado por un trazo vertical. Trigger espiratorio El impulso espiratorio se basa en la detección de variación de presión durante la fase inspiratoria.
  • Página 58: Información Útil

    IV. INFORMACIÓN ÚTIL IV.1.4. Filtrado de los gases Se realiza: IV. 1. Seguridades y protección • mediante un filtro en la admisión de aire ambiente, IV.1.1. Toma de aire adicional Permite gracias a una mariposa: • por un lado, al paciente respirar aire ambiente a través de OSIRIS 2 cuando está parado (voluntaria o accidentalmente), • por otro lado, aspirar aire ambiente en caso de flujo insuficiente (bajo ventilación).
  • Página 59: 3. Problemas De Funcionamiento

    Error/mensaje Señal sonora Señal sonora Solución recomendada BATERÍA VACÍA Intermitente Batería vacía Puede continuarse la ventilación, pero el aparato podría pararse en cualquier momento. Pase inmediatamente a alimentación eléctrica o coloque una batería cargada. PEEP > 20 cmH Intermitente Válvula espiratoria incompatible con el Asegúrese de que la válvula espiratoria respirador utilizada es compatible con OSIRIS...
  • Página 60 IV. 4. Limpieza - Desinfección - Esterilización IV.4.1. Circuito de paciente desechable El circuito de paciente desechable, formado por: • un tubo de paciente desechable (1) con su tubo de control (2), • una válvula espiratoria desechable conectada a los tubos anteriores (3).
  • Página 61: 5. Mantenimiento

    IV. 5. Mantenimiento IV.5.1. Por el usuario • Antes de cada utilización, verifique el circuito de paciente (válvula espiratoria, membrana de la válvula espiratoria, ...), el tubo de alimentación de oxígeno y el buen estado general del cable de alimentación eléctrica externa... Compruebe también que el piloto " " no está encendido. • Para reemplazar el juego de baterías: 1.
  • Página 62: 6. Accesorios

    La utilización de accesorios no conformes a los requisitos definidos arriba exime a Air Liquide Medical Systems de toda responsabilidad en caso de incidente. Los accesorios referenciados por Air Liquide Medical Systems o incluidos en el lote de accesorios entregado con el aparato están en conformidad con estos requisitos. Los aparatos electromédicos asociados o utilizados junto con OSIRIS 2 deben estar en conformidad con los requisitos de la directiva 93/42/CEE (dispositivos médicos).
  • Página 63: Descripción Técnica

    V. DESCRIPCIÓN TÉCNICA V. 1. Principio de funcionamiento OSIRIS 2 es un ventilador de frecuencia controlada (de 6 a 40 ciclos/min), con relación I/E ajustable de 1/1 a 1/3 por pasos de 0,5. El gas suministrado puede ser oxígeno puro o una mezcla de aire ambiente / oxígeno (FiO a aproximadamente 60%).
  • Página 64: 4. Símbolos - Abreviaturas

    V. 4. Símbolos - Abreviaturas Botón de ajuste: aumenta el parámetro Presión Espiratoria Positiva. seleccionado. Botón de ajuste: disminuye el parámetro S.A.V. Servicio Posventa. seleccionado. Relación Tiempo inspiratorio/ Tiempo Botón de validación: permite validar la espiratorio modificación de uno de los parámetros de ventilación. Frecuencia respiratoria (en ciclos por F/RR (cpm/bpm) minuto).
  • Página 65: Anexo

    VI. ANEXO Materiales en contacto directo o indirecto con el paciente Reductor: Distribuidor eléctrico: • Tecnopolimero • Aluminio • Nitrilo • Acero inoxidable • Latón • POM • Acero fosfatado • Nitrilo • Acero inoxidable Conjunto racor de salida: Grifo de flujo: • Nitrilo • Acero • Acero inoxidable...
  • Página 66: Lista De Comprobación Antes De La Utilización / Retorno De Mantenimiento

    VI. ANEXO Lista de comprobación antes de la utilización / retorno de mantenimiento Sí Hecho sin hacer • Compruebe el buen estado general del cable de alimentación externa y de los tubos (circuito de paciente, válvula espiratoria, tubo de mando de la válvula espiratoria, tubo de alimentación de oxígeno, etc.).
  • Página 67: Ficha De Mantenimiento

    Efectuado el:........Efectuado el:........Núm. de horas: ......Núm. de horas: ......Manufacturer: Nombre del técnico: ...... Nombre del técnico: ...... Air Liquide Medical Systems ......................Parc de Haute Technologie 6 rue Georges Besse CE 80 Firma Firma 92182 Antony CEDEX - FRANCE Tél : 33 (0)1 40 96 66 00...

Tabla de contenido