SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV INTRODUCCIÓN ��������������������������������������������������������������������������������� 3 ■ • Barras de menú personalizable 7 • Perfiles 14 • Notificaciones 31 • Seguridad e información general 36 • Características de seguridad 40 MODOS UCONNECT ������������������������������������������������������������������������ 43 ■ • Controles de audio en el volante (si así está equipado) 43 •...
Página 2
• Introducción a servicios Uconnect 210 • Iniciando con los servicios de su vehículo conectado 212 • Usando los servicios Uconnect 214 • Administración de su cuenta de Uconnect services 232 ■ PREGUNTAS FRECUENTES SERVICIOS CONECTADOS ����������� 232 •...
INTRODUCCIÓN Uconnect 5 con pantalla de 7” Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 7” 1. Botón de inicio 2. Botón de radio/medios 3. Botón de Confort 4. Botón de teléfono 5. Botón de vehículo 6. Botón de aplicaciones Uconnect 5 con pantalla de 8�4”...
Página 4
5. Botón de teléfono 6. Botón de vehículo 7. Botón de aplicaciones Uconnect 5 con pantalla de 10�1” Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” 1. Botón de inicio 2. Botón de radio/medios 3. Botón de Confort 4. Botón de navegación 5.
Página 5
7. Botón de aplicaciones NOTA: Si el sistema Uconnect no responde adecuadamente, presione el botón de encendido en el módulo de instrumentos por 5 segundos para restablecer el sistema� La ignición no debe estar apagada para llevar a cabo este procedi- miento�...
Página 6
Apagado de pantalla pantalla Presione el botón de enmudecimiento para Enmudecer desactivar el audio del sistema Uconnect. Pre- sione nuevamente para activar el sonido. Gire la perilla para ajustar el volumen. Presio- Perilla del volumen y Botón de ne el botón para apagar/encender el sistema encendido/apagado Uconnect.
El sistema de radio está equipado con una barra superior de estado y una barra inferior de menú personalizables Barra superior de estado Barra superior de estado 7’’ Barra superior de estado 8�4’’ Barra superior de estado 10�1’’ SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 7 ®...
Página 8
4. Presione el atajo para abrir la página que aplique. Si presiona nuevamen- te el atajo, la página se cerrará y regresará a la página de inicio. SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 8 ®...
Página 9
Cambiando la barra superior de estado 7’’ Cambiando la barra superior de estado 8�4’’ Cambiando la barra superior de estado 10�1’’ SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 9 ®...
Página 10
Presione el atajo del control de confort; un menú desplegable mostrará las opciones disponibles. El control deslizable de temperatura del conductor y pasajero se pueden configurar de forma inde- pendiente SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 10 ®...
Página 11
Pantalla botón de clima deslizable Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4’’ Pantalla botón de clima deslizable Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1’’ Pantalla botón de clima deslizable Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12’’ SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 11...
Página 12
Estos íconos pueden ser reorganizados de acuerdo a las preferencias del usuario. Para editar la barra inferior de menú, siga estos pasos: Barra de menú 7’’ Barra de menú 8�4’’ Barra de menú 10�1’’ SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 12 ®...
Medios ● Sistema de entretenimiento en el asiento trasero (si así está equipado) ● Direcciones ● Mapa ● Destino ● Llamadas recientes ● Contactos favoritos Teléfono ● Mensajes de texto ● Teléfonos enlazados SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 13 ®...
● Esta característica solo está disponible si el vehículo está en PARK (es- tacionamiento). Perfiles El sistema del radio Uconnect 5 hasta 5 perfiles de usuario. Estos perfiles guardarán configuraciones y ajustes preestablecidos específicos del usua- rio. Puede cambiar entre menús a través del menú “Perfil”. Al presionar el botón “i”...
Página 15
● Preferencias del asiento de masaje ● Diseño de pantalla ● Personalización de pantalla Home ● Orden de la barra de menú ● Personalización de barra de estado ● Aplicaciones ● Cajón de aplicaciones favoritas ● Aplicaciones recientes SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 15 ®...
● Bluetooth ® ● Equipos favoritos ● Notificación ● Ajustes de notificación Ajustes guardados a través de perfiles 7’’ Ajustes guardados a través de perfiles 8.4’’ Ajustes guardados a través de perfiles 10.1’’ SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 16 ®...
Ajustes guardados a través de perfiles 12’’ Creando un nuevo perfil Agregar un botón nuevo 7’’ Agregar un botón nuevo 8�4’’ SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 17 ®...
Página 18
2. Presione el ícono de la barra de estado para entrar a la pantalla de perfil. 3. En la pestaña de todos los perfiles presione “Agregar Nuevo”. 4. Usando solo letras y números, escribe un nombre de perfil. El nombre del perfil debe tener máximo 12 caracteres. SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 18 ®...
Página 19
● El nuevo perfil creado será un perfil activo. Los perfiles se mostrarán en el orden en que fueron creados. ● Cuando se crea un nuevo perfil, el sistema Uconnect ofrecerá llevarlo a través de un tutorial de las diferentes características en el radio. Si está...
Página 20
2. Presione el botón de Perfil de Conductor en la pestaña de todas las apps o el botón de Perfiles en la lista de atajos del menú superior de estado. 3. En la pestaña de todas las apps, seleccione el perfil deseado. SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 20 ®...
Página 21
4. Una vez que se ha cargado el perfil deseado, presione la pestaña “Editar Perfil”. Se mostrará una lista de los ajustes disponibles. 5. Presione la configuración deseada para ajustarla. Algunas configuración mostrarán ventanas emergentes o lo redirigirán a otro menú.
Vehículo. Para Más Configuraciones más información en Ajustes Uconnect, refiérase a “Ajus- tes Uconnect” en “Multimedia” en el manual del propieta- rio del vehículo, incluido en su CD de usuario. SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV —...
Página 23
Borrar un Perfil En las pantallas del Uconnect 5/5 NAV 10.1” y 12”, puede borrarse un perfil desde la pantalla de selección de perfil presionando el botón “Borrar Perfil”. Botón borrar perfil Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10.1” o 12”...
Página 24
Botón borrar perfil Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10.1’’ Botón borrar perfil Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12’’ NOTA: Después de borrar un perfil, se mostrará una ventana emergente que indica que el perfil activo ha sido eliminado y le dará la opción de recuperar el perfil eliminado.
Página 25
5. Si no existe una cuenta con ese correo, se enviará un correo de confir- mación. Complete la configuración de este correo.
Página 26
Modo Valet El modo Valet bloqueará todos los perfiles de conductor y, en ciertos vehículos, limitará el desempeño. Modo Valet Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 7” Modo Valet Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4” SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 26...
Página 27
Si selecciona “Si” y es la primera vez que entra a modo Valet, el Sistema Uconnect le pedirá que ingrese el PIN de activación del modo Valet. Este PIN de 4 dígitos se requiere para activar y desactivar el modo Valet. Una vez que se ha colocado el PIN, presione el botón GO (ir);...
Página 28
Saliendo del modo Valet Salida modo valet Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4” Salida modo valet Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4” Salida modo valet Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 28...
Página 29
Modo Valet Ingrese su PIN de 4 dígitos de Modo Valet y presione “Go” (ir). Se desacti- vará el Modo Valet. El sistema Uconnect cargará el último perfil activo antes de que el vehículo se colocara en Modo Valet.
Página 30
PIN de modo valet Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4” PIN de modo valet Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” PIN de modo valet Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 30...
Lista de notificaciones Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 7” Lista de notificaciones Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8.4” Lista de notificaciones Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10.1” o 12” SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 31...
Página 32
Lista de notificaciones Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) Se mostrarán Notificaciones en la pantalla independientemente de en que modo o menú esté. Presione el botón OK o X para borrar la notificación. Si la notificación no se borra manualmente, el sistema Uconnect la borrará...
Página 33
Campana de notificación Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8.4” Campana de notificación Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10.1” o 12” Campana de notificación Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 33 ®...
Página 34
Notificación de eliminación Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 7” Notificación de eliminación Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8.4” Notificación de eliminación Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10.1” o 12” SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 34...
Página 35
Notificación de eliminación Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) Presione el botón “Borrar Todo” para eliminar todas las notificaciones. Cuando el vehículo se apague y se vuelva a encender, se borrarán todas las notificaciones. Puede ajustar la configuración de notificaciones para establecer qué tipo de notificaciones recibirá.
SiriusXM Guardian™ puede grabar y monitorear sus conversaciones de llama- das con Asistencia en el Camino, atención al cliente de SiriusXM Guardian™, servicio Uconnect o servicio al Vehicle, ya sea que dichas conversaciones se inicien a través de los servicios SiriusXM Guardian™ en su vehículo, a través de un teléfono fijo o móvil, y pueden compartir información obtenida a través...
La llamada SOS del vehículo intentará permanecer conectada con el agente hasta que este termine la conexión� 5. El Agente de servicios de emergencia puede intentar comunicarse con los servicios de emergencia apropiados y proporcionarles información importante del vehículo y coordenadas GPS.
Página 38
SI SU VEHÍCULO PIERDE EL PODER POR CUALQUIER RAZÓN (INCLUYENDO DURANTE O DESPUÉS DE UN ACCIDENTE), NI LAS APLICACIONES UCONNECT APPS Y SERVICIOS ENTRE OTRAS COSAS, NO OPERARÁN. ¡ADVERTENCIA! ●...
Página 39
Para que el sistema de llamada SOS funcione correctamente se requiere de una señal de GPS y una red operativas� SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 39 ®...
El riesgo de accesos no autorizados e ilegales en su vehículo puede existir, aún con las versiones de software más reciente instaladas en su vehículo (como el software usado en su sistema Uconnect). SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 40...
Página 41
● Para ayudar a aumentar la seguridad de su vehículo y minimizar el riesgo de una violación cibernética, el propietario del vehículo debe: ● Verificar constantemente la página www.driveuconnect.com/software-update en busca de actualizaciones que apliquen a su sistema Uconnect Consulte a ®...
NOTA: Cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte res- ponsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo� SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 42 ®...
8 segundo después de que inició la reproducción de la pista actual se reproducirá la pista anterior desde el inicio. SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 43 ®...
Pantalla de inicio Uconnect 5 con pantalla de 7” Pantalla de inicio Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4” Pantalla de inicio Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�0” o 12” SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 44...
Página 45
Pantalla de inicio Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) NOTA: Mientras el vehículo este en movimiento, el botón de “Mis páginas” no estará disponible� Si está creando, cambiando o borrando una página y el ve- hículo empieza a moverse, se mostrará un mensaje emergente y bloqueará las funciones�...
Página 46
Botón mis páginas Pantalla de inicio Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4” Botón mis páginas Pantalla de inicio Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” Botón mis páginas Pantalla de inicio Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV —...
Página 47
1. Botón agregar página 2. Botón de eliminar página actual 3. Botón reorganizar páginas Opciones de mis páginas Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” 1. Botón agregar página 2. Botón de eliminar página actual 3. Botón reorganizar páginas SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV —...
Opciones de mis páginas Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) 1. Botón agregar página 2. Botón de eliminar página actual 3. Botón reorganizar páginas Reorganizar páginas Reorganizar páginas Uconnect 5 con pantalla de 7” SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 48...
Página 49
Reorganizar páginas Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4” Reorganizar páginas Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” Reorganizar páginas Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 49 ®...
Página 50
4. La pantalla mostrará todas las páginas disponibles. Presione y mantenga presionada la página deseada y arrástrela a la posición deseada. 5. Una vez completado, presione “Done” (hecho) para regresar a la pantalla de inicio o presione “Cancel” (cancelar) para cancelar el cambio y regre- sar al pantalla de inicio.
Página 51
Widgets Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4” 1. Widget de atajos 2 Agregar un widget Widgets Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” 1 Widget teléfono favorito 2. Widget reproduciéndose ahora SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 51...
Widgets Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) 1. Widget atajos 2. Widget contacto Además de ser un atajo a esa función, el widget permite al usuario interac- tuar directamente con esa función (por ejemplo: ajustar la temperatura y cambiar la fuente de medios).
Página 53
Agregar/Cambiar un Widget Agregar widget Uconnect 5 con pantalla de 7” Agregar widget Uconnect 5/5 NAV Uconnect con pantalla de 8�4” Agregar widget Uconnect 5/5 NAV Uconnect con pantalla de 10�1” o 12” SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 53 ®...
Página 54
Si hay un widget previo, será reem- plazado por el nuevo 5. Para ver la función en pantalla completa, presione el ícono ampliar en el widget NOTA: Los widgets no pueden ser reordenados en una página� Presione, man- tenga y arrastre el widget a la ubicación deseada�...
Página 55
Selección de widget Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 7” Selección de widget Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4” Selección de widget Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 55 ®...
Introducción El modo de medios proporciona acceso a todas las funciones relacionadas con la radio y los dispositivos conectados del sistema Uconnect. En el modo multimedia, puede guardar sus estaciones de radio favoritas, transmitir mú- sica desde su dispositivo USB o Bluetooth® y ajustar la configuración de audio del sistema Puede acceder al Modo de Medios presionando el botón de Medios en la...
Página 57
Modo Media Uconnect 5 con pantalla de 7” Modo Media Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4” Modo Media Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 57 ®...
Página 58
Modo Media Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) Barra de selección de fuente personalizada La barra de selección de fuente puede personalizarse para una fácil selec- ción de sus bandas de radio (AM o FM) más escuchadas o los dispositivos conectados (USB o Bluetooth®).
Menú selección de fuente Uconnect 5 con pantalla de 7” Menú selección de fuente Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4” Menú selección de fuente Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 59...
Menú selección de fuente Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) Controles del modo de medios Controles del modo de medios Uconnect 5 con pantalla de 7” 1. Menú de selección de fuente 2. Barra de selección de fuente 3.
Página 61
8. Búsqueda hacia abajo 9. Botón sintonizar 10. Botón búsqueda hacia arriba Controles del modo de medios Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” 1. Barra de selección de fuente 2. Menú de selección de fuente 3. Pestaña reproduciendo ahora 4.
Página 62
Controles del modo de medios Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) 1. Barra de selección de fuente 2. Menú de selección de fuente 3. Pestaña reproduciendo ahora 4. Pestaña examinar 5. Pestaña configuración de audio 6. Botón todos los preestablecidos 7.
Para selec- cionar una pista/estación, presione la pista/estación deseada en la pantalla táctil; el sistema sintonizará esa estación o reproducirá esa pista de audio. SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 63 ®...
Página 64
1. Examinar por archivos 2. Examinar por artista 3. Examinar por lista de reproducción 4. Examinar por canción Pestaña examinar Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” 1. Examinar por archivos 2. Examinar por artista 3. Examinar por lista de reproducción 4.
Página 65
Pestaña examinar Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) 1. Examinar por archivos 2. Examinar por artista 3. Examinar por lista de reproducción 4. Examinar por canción HD Radio (si así está equipado) La tecnología HD Radio es la evolución digital del radio análogo AM/FM.
Página 66
(por ejemplo, artista, título). Si HD1 está en modo transmisión en vivo, el logo de HD) Radio estará en gris. PUede oír audio análogo; el usuario podrá seleccionar canales multidifusión. SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 66 ®...
Si está fuera del área multidifusión HD2/HD3 momento de cobertura, ponga una se está reproduciendo nueva estación. SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 67 ®...
Página 68
Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. Modo de radio satelital SiriusXM (si así está equipado) ® Radio satelital SiriusXM Uconnect 5 con pantalla de 7” ® Radio satelital SiriusXM Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4” ® SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 68 ®...
Página 69
Radio satelital SiriusXM Uconnect con pantalla de 10�1” o 12” ® Radio satelital SiriusXM Uconnect con pantalla de 12” (vertical) ® El radio satelital SiriusXM utiliza la tecnología de radiodifusión di- ® recta por satélite a receptor para proporcionar un contenido claro de costa a costa.
Página 70
Además de las funciones de sintonía comunes para todos los modos de radio, la repetición, el tráfico, el clima y el botón de fun- ciones de favoritos están disponibles en el modo de SiriusXM ® SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 70 ®...
Página 71
5. Botón reproducir/pausa 6. Buscar arriba 7. Botón repetir 8. Botón relacionado ® Pantalla Radio Satelital SiriuxXM Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4” 1. Examinar 2. Ajustes de audio 3. Botón buscar 4. Ajustes de perfil SiriusXM ® 5. Botón relacionado 6.
Página 72
® Pantalla Radio Satelital SiriuxXM Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” 1. Examinar 2. Ajustes de audio 3. Botón buscar 4. Ajustes de perfil SiriusXM ® 5. Botón relacionado 6. Buscar abajo 7. Botón sintonizar 8. Buscar arriba 9.
® Algunas funciones clave de administración de cuentas, ahora disponibles para acceder desde su vehículo, incluyen: ● Suscribirse al servicio de audio de SiriusXM ® SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 73 ®...
Página 74
Al cambiar de usuario, los favoritos, los preajustes del vehículo, el historial de oyente, las recomendaciones y las funciones personalizadas reflejarán el último perfil de oyente seleccionado por el conductor. SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 74 ®...
Página 75
4. Una vez que haya seleccionado un avatar, será regresado al menú de perfil y ajustes con el nuevo perfil de oyente que acaba de crear. NOTA: Si la cuenta ya tiene 5 o más oyentes, la opción “Agregar Oyente” no estará disponible�...
Reproducir/Pausa en la pantalla táctil. Presione el botón “RW” (retroceder) en la pan- talla táctil para regresar el contenido en lapsos de 5 segundos. Si presiona el botón “RW” por Retroceder más de 2 segundos el contenido será rebobi- nado hasta que se suelte el botón. El contenido comenzará...
Página 77
Apa- rece una marca de verificación para todos los equipos que se eligen. SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 77 ®...
Página 78
1. Presione el botón S en el interruptor de memoria del conductor 2. Dentro de los 5 segundos de presionar el botón S, presione el botón 1 o 2. El ajuste preestablecido del radio se guardará en el perfil de memoria del conductor 1 o 2.
Página 79
Configuración de ajustes preestablecidos. Configuración de ajustes preestablecidos Uconnect 5 con pantalla de 7” Configuración de ajustes preestablecidos Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8.4” Configuración de ajustes preestablecidos Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV —...
Página 80
Configuración de ajustes preestablecidos Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) Los preajustes están disponibles para todas las estaciones de radio y se activan presionando cualquiera de los botones de preajuste, ubicados en la parte inferior de la pantalla, o presionando la pestaña examinar, seleccio- nando “preajustes”...
Página 81
Se puede ingresar al modo USB insertando algún dispositivo USB o pre- sionando el botón de USB del lado izquierdo de la pantalla o el botón de Seleccionar Fuente y luego seleccionar puerto USB 1 o puerto USB 2 (si así está equipado). SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 81 ®...
Uconnect Phone para poder tener comunicación con el sistema de ac- ® ceso Uconnect ® NOTA: Vea el procedimiento de asociación en la sección de Uconnect Phone ® para más detalles� Para ingresar al modo Bluetooth , presione la pestaña de fuentes en el lado ®...
Página 83
Vista general Puede ingresar al modo AUX insertando algún dispositivo AUX que utilice un cable con salida de 3.5 mm dentro del puerto, o presione el botón de AUX del lado izquierdo de la pantalla o bajo la pestaña de “Fuente”.
Página 84
Presione el botón de reconocimiento de voz (VR) en el volante o diga la pa- labra de activación del sistema. La palabra de activación del sistema puede ser “Uconnect” o la marca del vehículo. Esta palabra se puede modificar en la configuración de Uconnect.
Página 85
El menú de ajuste de volumen específico se encuentra dentro de la pestaña Configura- ción de audio. Ajustes de audio Uconnect 5 con pantalla de 7” 1. Balance / Desvanecimiento 2. Ecualizador 3.
Página 86
4. Sonido envolvente (si así está equipado) 5. Compensación de volumen AUX 6. Reproducir automáticamente 7 Apagar radio al abrir las puertas Ajustes de audio Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” 1. Balance / Desvanecimiento 2. Ecualizador 3. Volumen ajustado a la velocidad 4.
Ajustes de audio Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) 1. Balance / Desvanecimiento 2. Ecualizador 3. Volumen ajustado a la velocidad 4. Sonido envolvente (si así está equipado) 5. Compensación de volumen AUX 6. Reproducir automáticamente 7 Apagar radio al abrir las puertas Ajuste de audio Descripción...
Vista General Uconnect® Phone es un sistema de comunicación del vehículo activado por comandos de voz y manos libres. El Uconnect® le permite marcar un número de teléfono con su teléfono celular. El Uconnect® Phone cuenta con las siguientes funciones: Funciones activadas por voz: ●...
Página 89
Uconnect funcionará sin importar donde ponga su teléfono móvil ® (ya sea en su bolso, bolsa del pantalón, o portafolio), mientras su teléfono se encuentre encendido y haya sido asociado al sistema Uconnect Phone ® del vehículo. El Uconnect Phone permite que hasta diez teléfonos o dis-...
Página 90
(si así está equipado) La palabra para “despertar” el reconocimiento de voz puede usarse para ac- tivar el sistema Uconnect de reconocimiento de voz sin presionar el botón. Para empezar, diga la palabra de activación programada: “Uconnect” o el nombre de la marca del vehículo (por ejemplo, Dodge o Chrysler).
Página 91
Bluetooth ® Para completar el proceso de asociación, será necesario verificar el manual de usuario de su dispositivo/teléfono celular. El sitio web de Uconnect tam- ® bién le puede proporcionar instrucciones detalladas para la asociación de un celular.
Página 92
Vincular un teléfono Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4” Vincular un teléfono Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” Vincular un teléfono Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12”(vertical) SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 92 ®...
Página 93
4. Busque dispositivos en rango con su teléfono celular compatible con Bluetooth ® Búsqueda de dispositivos Bluetooth Uconnect 5 con pantalla de 7” ® Búsqueda de dispositivos Bluetooth Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4” ® SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 93 ®...
Página 94
® celular empezará a buscar por conexiones Bluetooth ® 5. Si selecciona la opción de No, y aun desea emparejar un teléfono celular, presione el botón de “Administrador de dispositivo”. ● Presione el botón de “Agregar dispositivo”, ● Busque por dispositivos que se encuentren en rango con su teléfono celular compatible con Bluetooth .
Página 95
Puede ser necesario ingresar un PIN. Ubicación del PIN Uconnect 5 con pantalla de 7” Ubicación del PIN Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4” Ubicación del PIN Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 95...
Página 96
Ubicación del PIN Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) 8. Cuando le pregunte en el celular, acepte la conexión requerida por el Sistema Uconnect Phone ® 9. Cuando el proceso de asociación se haya completado exitosamente, el sistema realizará una petición para que usted elija si ese teléfono es o no su teléfono favorito.
Página 97
Hacer configuración favorita Uconnect 5 con pantalla de 7” Hacer configuración favorita Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8.4” Hacer configuración favorita Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10.1” o 12” SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 97 ®...
Página 98
Hacer configuración favorita Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) NOTA: ● Para teléfonos que no han sido marcados como favorito, la prioridad será determinada por el orden en que fueron enlazados. Los teléfonos que fueron enlazados recientemente tendrán una prioridad mayor.
3. Android Auto™ o Apple CarPlay conectado ® Conectar un dispositivo Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” 1. Conecte el dispositivo con capacidades telefónicas 2. Conecte el dispositivo con capacidades de medios 3. Android Auto™ o Apple CarPlay conectado ®...
Página 100
Conectar un dispositivo Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) 1. Conecte el dispositivo con capacidades telefónicas 2. Conecte el dispositivo con capacidades de medios 3. Android Auto™ o Apple CarPlay conectado ® El sistema Uconnect se conectará automáticamente al dispositivo vinculado de mayor prioridad dentro de rango.
Configuración del dispositivo y desconexión/eliminación de un dis- positivo Configuración de dispositivo Uconnect 5 con pantalla de 7” Configuración de dispositivo Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8.4” Configuración de dispositivo Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10.1” o 12” SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 101 ®...
Página 102
Configuración de dispositivo Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) 1. Acceda al administrador de dispositivo. 2. Presione el ícono de engranaje de configuración a la izquierda del nom- bre del dispositivo 3. Se mostrará el menú de configuraciones. Para activar una configuración, presione la casilla de verificación hasta que aparezca una marca de ve-...
Página 103
Menú configuraciones Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8.4” Menú configuraciones Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10.1” o 12” Menú configuraciones Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 103 ®...
Desconectar y borrar un dispositivo Uconnect 5 con pantalla de 7” 1. Desconectando un dispositivo 2 Borrando un dispositivo Desconectar y borrar un dispositivo Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4” 1. Desconectando un dispositivo 2 Borrando un dispositivo SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV —...
Página 105
Desconectar y borrar un dispositivo Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” 1. Desconectando un dispositivo 2 Borrando un dispositivo Desconectar y borrar un dispositivo Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) 1. Desconectando un dispositivo 2 Borrando un dispositivo SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV —...
® audio Botón 2 teléfonos activos Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4” Botón 2 teléfonos activos Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” Botón 2 teléfonos activos Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV —...
Página 107
Uconnect conectará el teléfono inteligente recién vinculado como el segundo dispositivo. Si ya hay dos dispositivos conectados, el sistema Uconnect le dará la opción de reemplazar uno de los dispositivos con el recién vinculado. NOTA: El dispositivo configurado como favorito 1 tiene prioridad sobre el con- figurado como favorito 2 o cualquier otro dispositivo vinculado.
Página 108
No molestar Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” No molestar Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) 1. Presione el ícono de engrane junto al nombre del dispositivo. 2. Presione “No molestar” de la lista de configuraciones del dispositivo.
Página 109
4. Una vez que haya completado el número telefónico, presione el botón marcar para empezar la llamada. Teclado Uconnect 5 con pantalla de 7” Teclado Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4” Teclado Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 109 ®...
Página 110
● Perdidas Si quiere volver a marcar una de las llamadas recientes, presione en la pantalla el nombre/número de quien llamó. El sistema Uconnect hará la llamada También puede presionar el botón VR en el volante y hacer la operación anterior.
Página 111
Llamadas recientes Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4” 1 Todas las llamadas 2 Llamadas entrantes 3 Llamadas salientes 4 Llamadas perdidas Llamadas recientes Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” 1. Pestaña reciente 2 Todas las llamadas 3 Llamadas entrantes 4 Llamadas salientes...
Página 112
1. En modo teléfono, presione la pestaña favoritos. 2. Presione el botón + (agregar). 3. El sistema Uconnect mostrará la lista de contactos descargados del dis- positivo. Seleccione el contacto deseado. 4. Presione el ícono de estrella junto al nombre del contacto. El contacto se ha hecho favorito y ahora aparecerá...
Página 113
Agregar un favorito Uconnect 5 con pantalla de 7” Agregar un favorito Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4” Agregar un favorito Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 113 ®...
Página 114
4. Presione el ícono iluminad de la estrella para eliminar el contacto de la lista de favoritos 5. En la pestaña favoritos, ya no aparecerá el nombre de contactos en la lista Contactos (Transferencia automática de agenda desde el teléfono) Si así...
Página 115
Phone en la siguiente conexión realizada. ® Pestaña contactos Uconnect 5 con pantalla de 7” Pestaña contactos Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4” Pestaña contactos Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 115 ®...
Página 116
La pestaña mensajes proporciona una forma de ver los mensajes de texto enviados a su dispositivo mientras conduce. Cuando su dispositivo reciba un mensaje, el sistema Uconnect le pedirá que vea el mensaje o que el sistema se lo lea. Para ver el mensaje, presione el botón Ver. Para que se le lea el mensaje, presione el botón Reproducir.
Página 117
Pestaña mensajes Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4” . Buzón de entrada 2. Nuevos mensajes 3. Pestaña mensajes Pestaña mensajes Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” . Buzón de entrada 2. Nuevos mensajes 3. Pestaña mensajes SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV —...
Página 118
Pestaña mensajes Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” 1. Buzón de entrada 2. Nuevos mensajes 3. Pestaña mensajes Mensajes con dos teléfonos activos Si está activo el ajuste Dos teléfonos activos, la notificación de mensajes de texto proporcionará el nombre del dispositivo que recibió el mensaje.
Página 119
Lenguaje natural Su sistema de Voz de Uconnect® Phone utiliza un motor de reconocimiento de voz (VR) de lenguaje natural. El lenguaje natural le permite al usuario decir comandos en frases o enun- ciados completos.
Página 120
Controles de llamada Uconnect 5 con pantalla de 7” 1 Contestar 2. Ignorar/declinar 3. Silenciar 4. Transferir al auricular Controles de llamada Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4” 1 Contestar 2. Ignorar/declinar 3. Silenciar 4. Transferir al auricular SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV —...
Página 121
Controles de llamada Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” 1 Contestar 2. Ignorar/declinar 3. Silenciar 4. Transferir al auricular Controles de llamada Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) 1 Contestar 2. Ignorar/declinar 3. Transferir al auricular SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV —...
Página 122
NOTA: Los teléfonos compatibles con Uconnect® Phone que existen en el mer- cado al día de hoy no cuentan con la función de rechazar una llamada entrante cuando hay una llamada activa en progreso�...
Página 123
1. Transferir al auricular 2. Silenciar 3 Agregar llamada 4. Retener llamada actual Controles en llamada entrante Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” 1. Transferir al auricular 2 Cambiar entre llamadas 3. Silenciar 4. Retener llamada actual 5.
Controles en llamada entrante Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) 1. Transferir al auricular 2 Cambiar entre llamadas 3. Silenciar 4. Retener llamada actual 5. Juntar dos llamadas Realizar una segunda llamada cuando la llamada actual se encuentra en curso Con una llamada en progreso, marque un número desde el tablero, llama-...
Bluetooth � ® Es recomendable que presione el botón en pantalla “Transferir” cuando deje el vehículo� Cosas Que Usted Debe Saber Acerca De Uconnect Phone ® Comandos de voz Para un mejor funcionamiento: ●...
Página 126
Comandos de voz del teléfono Hacer y recibir llamadas telefónicas con manos libres es fácil con el Uconnect. Cuando el botón de agenda se ilumina en la pantalla, su sistema está listo. Verifique la compatibilidad de su teléfono celular y las instruccio- nes de emparejamiento.
1. “Listen” (escuchar) para que el sistema lea un mensaje de entrada (De- berá tener un teléfono celular compatible con el sistema de Uconnect ® 2. “Reply” (contestar) Después de que se leyó el mensaje entrante.
Siri ayudarle en la realización de tareas útiles. Para activar Siri, presione y mantenga presionado, después libere el botón de reconocimiento de voz Uconnect (VR) al volante. Después de escuchar el doble tono, usted podrá solicitarle a Siri reproducir podcast y música, ob- tener direcciones, leer mensajes de texto y otras útiles solicitudes.
Página 129
Modo vehículo Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” Modo vehículo Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 129 ®...
Controles Pantalla pestañas de Vehículo Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4” Pantalla pestañas de Vehículo Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” Pantalla pestañas de Vehículo Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 130...
Página 131
Ajustes Presione la pestaña de ajustes para mostrar la pantalla de ajustes. En este modo, el sistema Uconnect le permite acceder a todas las funciones pro- gramables NOTA: Dependiendo de las opciones del vehículo, las funciones de ajustes pueden variar�...
Página 132
Con su diseño seleccionado, puede arrastrar y soltar los íconos disponibles a las zonas deseadas para personalizar el diseño de su pantalla. Pantalla de diseño HUD Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” Pantalla de diseño HUD Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) Los siguientes son los íconos disponibles que puede personalizar en al pan-...
Presión de las llantas tual de las llantas del vehículo Este ícono mostrará la fuerza G actual de Fuerza G su vehículo Este ícono mostrará la temperatura actual Temperatura del aceite del aceite SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 133 ®...
Página 134
● Presionar cualquier otro menú en la pantalla, por ejemplo, “Confort” lle- vará al usuario de regreso a antes o antes de acceder al diseño del HUD. Para más información del HUD refiérase al manual de propietario. SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 134 ®...
NOTA: Asegúrese de aceptar actualizaciones de manera oportuna para asegu- rarse de que está utilizando el software más actualizado� Actualizaciones de módulo inalámbricas El Uconnect 5/5 NAV tiene la capacidad de actualizaciones inalámbricas del módulo del sistema. NOTA: En las actualización inalámbricas no usan Wi-Fi usan los datos propor- cionados por el vehículo�...
Página 136
SOS y otras varias funciones de asistencia al conductor no estarán disponi- bles� El vehículo debe estar detenido durante las actualizaciones� Mensaje de actualización de software Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 7” Mensaje de actualización de software Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4”...
Mensaje de actualización de software Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) Actualizar ahora Cuando aparezca la ventana emergente de actualización de software en el radio, presione el botón actualizar ahora para actualizar el software inme- diatamente Programar actualización Si hay una actualización forzada puede presionar “Actualizar ahora”...
Página 138
Actualización de software Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 7” Actualización de software Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4” Actualización de software Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 138 ®...
Página 139
Actualización de software Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” Una vez que se complete la actualización, el sistema se reiniciará. Actualizaciones de ROV Uconnect 5/5 NAV tiene la capacidad de actualizar el ROV. Actualizaciones de Software/Mapa Las actualizaciones del software del radio se pueden hacer usando la si- guiente lista de opciones: ●...
Página 140
Actualizaciones con USB Uconnect 5/5 NAV tiene la capacidad de actualizar el software utilizando un dispositivo USB Para iniciar la actualización, debe bajar software compatible a la USB y la USB debe ser conectada en el puerto USB de la consola frontal.
Página 141
Actualización de Software Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” Actualización de Software Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) Puede necesitar repetir los pasos anteriores si aparece una ventana emer- gente de error en el radio durante el inicio de los pasos, que indican que la actualización fallo y para verificar el dispositivo USB.
Página 142
Cuando haya una actualización disponible para el sistema a través de Wi-Fi, aparecerá una ventana emergente en el radio diciendo que hay software y funciones listas para el sistema Uconnect. Actualizar ahora Cuando la ventana emergente de actualización de software aparezca en el radio, presione el botón actualizar ahora para actualizar el software inme-...
Página 143
Estado de actualización de software Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4” Estado de actualización de software Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4” Estado de actualización de software Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV —...
Estado de actualización de software Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) Una vez que se complete la actualización, el sistema se reiniciará. Modo aplicaciones (cajón de aplicaciones) Operación del modo aplicaciones El modo aplicaciones (cajón de aplicaciones) proporciona una ubicación donde todas las aplicaciones disponibles (pre instaladas o descargadas) están disponibles para un fácil acceso.
Página 145
Modo aplicaciones Uconnect 5 con pantalla de 7” Modo aplicaciones Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4” Modo aplicaciones Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” O 12” SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 145 ®...
Página 146
Modo aplicaciones Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) Reordenar aplicaciones Es posible que también reordene aplicaciones en la pantalla. Mientras está en el cajón de aplicaciones, simplemente mantenga presionada la aplica- ción que desea mover. Luego, arrastre y suelte la aplicación en la nue- va ubicación deseada en el cajón de aplicaciones.
Página 147
Configurar un favorito Uconnect 5 con pantalla de 7” Configurar un favorito Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8.4” Configurar un favorito Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10.1” o 12” SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 147 ®...
Página 148
Configurar un favorito Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) Cuando se establece una aplicación como favorita, aparecerá en pestaña de favoritos Pestaña favoritos Uconnect 5 con pantalla de 7” SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 148 ®...
Página 149
Pestaña favoritos Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4” Pestaña favoritos Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” Pestaña favoritos Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 12” (vertical) SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 149 ®...
NOTA: ● Amazon Alexa incorporado requiere una conexión a internet para funcio- nar. Si la conexión Wi-Fi no ha sido activada en su sistema Uconnect y la aplicación de Alexa está abierta, presione “Como comprar” para comen- zar a configurar una conexión a internet.
Página 151
4. Una vez en el sitio web, inicie sesión en su cuenta de Amazon. 5. Ingrese el código provisto en la pantalla táctil y presione “Enter”. La cuen- ta ahora estará vinculada. Puede tomar hasta 10 segundos que su cuen- ta Amazon se vincule con su vehículo...
Página 152
Presione el ícono de teléfono para llamar a la ubicación. Un dispositivo debe estar vinculado al sistema para poder hacer la llamada. Presione el ícono de mapa para ver la ubicación en el mapa de navegación. Su sistema Uconnect debe estar equipado con navegación. SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 152...
Uconnect y del smartphone Android Auto 5.0 o superior, con un plan de datos que permite proyectar el smartphone y varias de sus aplicaciones en la pantalla de radio con pantalla táctil. Android Auto le ofrece automáticamente información...
Página 155
Android Auto™ en la pantalla táctil. Una vez que Android Auto™ esté activo y en ejecución en el sistema Uconnect, las siguientes funciones se pueden usar con el plan de datos del smartphone: ● Google Maps™ y Waze para la navegación ●...
Página 156
También puedes tocar el icono de navega- ción en Android Auto™ para acceder a Google Maps™. NOTA: Si el botón VR no se sostiene, y sólo se empuja, el Uconnect VR nativo le preguntará y cualquier comando de navegación dice que lanzará el sistema de navegación Uconnect nativo�...
Android y varias de sus aplicaciones en tu pantalla táctil Uconnect. Conecta tu Android 5.0 (Lollipop) a uno de los puertos USB de los medios, utilizando el cable USB suministrado de fábrica, y presione el nuevo ícono de Android Auto que reemplaza el icono de “Teléfono”...
® camino. Utilice la pantalla Uconnect, las perillas y controles del vehículo y su voz con Siri para acceder a Apple Music , Maps, Mensajes y mucho más.
Página 159
Siri con su iPhone ® NOTA: Sólo presionar sin mantener el botón de reconocimiento de voz al volan- te, iniciará una sesión en el sistema nativo de Uconnect, no una sesión con Siri, por lo que no funcionará con Apple CarPlay ®...
® Apple Maps. Si el botón VR no se mantiene presionado y solo se presiona, ® el sistema de navegación integrado de Uconnect (si así está equipado) se iniciará en lugar de Apple CarPlay’s Apple Maps ®...
Conectar Android AutoTM y Apple CarPlay ® Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 8�4” Conectar Android AutoTM y Apple CarPlay ® Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 161 ®...
Página 162
AutoPlay es una función del sistema Uconnect que comienza a reproducir música desde el dispositivo tan pronto como se conecta. Esta función se puede activar o desactivar en la configuración de Uconnect dentro de la categoría Configuración de audio. NOTA: AutoPlay no está soportado por Android Auto �...
MODO NAVEGACIÓN (si así está equipado) Interacciones de la pantalla táctil de navegación TomTom ® A través de la pantalla táctil de Uconnect, puede usar los siguientes gestos con las manos para interactuar con el sistema de navegación. Nombre del Imagen Descripción...
Página 164
Buscar quiere navegar. NOTA: Esta función no está disponible si el vehícu- lo está en movimiento, a 8 km/h (5 mph) o mas� El teclado se deshabilitará SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 164...
Página 165
● Un punto de interés (POI)/un tipo de lugar cerca de su ubicación actual. Usando buscar Presione el botón buscar en el menú principal o en la vista de mapa para empezar a buscar. Se abrirá la pantalla buscar, mostrando un teclado y los siguientes botones: SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 165 ®...
Página 166
● Mostrar/ocultar teclado: Presione este botón para mostrar u ocultar el teclado. ● Botón lista/mapa: Seleccione este botón para cambiar entre los resulta- dos en lista o mostrar los resultados en el mapa SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 166 ®...
Página 167
● Grados, minutos y segundos ● Coordenadas estándar GPS Búsqueda por coordenadas 4. Seleccione una sugerencia para su destino. 5. Para planear una ruta a este destino, seleccione el botón conducir. Planear una ruta usando el mapa SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 167...
Página 168
En la vista de mapa, presione el botón Fin de Ruta en el botón de la esquina inferior izquierda de la pantalla táctil de la ruta planeada actual. Terminará la ruta y la pantalla regresará a la vista de mapa. SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 168 ®...
Seleccione la nueva ruta tocando el tiem- po de viaje deseado. Presione “Conducir”. Empeza- rá automáticamente una guía a su destino y la vista de mapa aparecerá cuando empiece a conducir. . SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 169 ®...
Página 170
● Una flecha de instrucción a paso ● Una descripción de instrucción ● La distancia entre dos instrucciones consecu- tivas ● Número exterior ● Las direcciones completas de las paradas en su ruta SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 170 ®...
Página 171
Si una ruta de navegación ya está en curso en la pantalla táctil, está ruta actual se mostrará en el clúster. Si no hay una ruta actual en el sistema de navegación, el clúster simplemente mostrará la vista del mapa actual. SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 171 ®...
NOTA: Si la ruta está planeada, el mapa mostrará los estacionamientos cerca de su destino� Si no está planeada, el mapa mostrará los estacionamientos cerca de su ubicación actual� También tiene la opción de ver los estacionamientos en SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 172 ®...
En vez de presionar la pantalla táctil para controlar su sistema de navega- ción, puede usar su voz para controlar su navegación. Para ver la lista de comandos disponibles, presione el botón “Ayuda” en el menú principal y después presione “¿Que puedo decir? SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 173 ®...
● También puede interrumpir el mensaje de ayuda o las indicaciones del sistema hablando. Esta función se llama “irrumpir” y puede configurarse a través de los ajustes de Uconnect. Para más información, consulte “Ajustes Uconnect” dentro de “Multimedia” en su Manual de propietario.
Página 175
● El nombre de la calle por la que va conduciendo NOTA: Si conduce a más de 5 km/h (3 mph) sobre el límite de velocidad, el pa- nel de velocidad se volverá rojo� Si maneja a menos de 5 km/h (3 mph) sobre el límite de velocidad, el panel de velocidad se volverá...
Vista de mapa 1. Botón de cambio de vista 2. Símbolos del mapa 3. Ubicación seleccionada 4 Su ruta 5. Información de tráfico 6. Ubicación actual 7. Botón de opciones SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 176 ®...
5 Información de tráfico: Seleccione el incidente de tráfico para mostrar información sobre el retraso del tráfico. 6 Ubicación actual: Este símbolo muestra su ubicación actual en el mapa.
1. Ingrese el destino en el sistema de navegación usando una de las formas mostradas en “Planeando una Ruta” 2. Cuando se ingresa el destino y la ruta inicia, el sistema Uconnect calcu- lará si se puede llegar al destino con el combustible disponible.
Favoritos Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” Acerca de favoritos Favoritos proporciona una forma fácil de seleccionar una ubicación sin la necesidad de ingresar la dirección o buscar la ubicación. Puede usar favori- tos para crear una colección de direcciones útiles o favoritas.
Página 180
4. Presione “Agregara favoritos”: 5. Aparecerá el nombre de la ubicación en la pantalla editar. Puede editar el nombre de la ubicación para un fácil reconocimiento. 6. Presione “Hecho” para guardar la ubicación en su lista de favoritos.
Se puede acceder a la mayoría de las configuraciones en su sistema presionando el botón Configuración en el Menú principal. Botón de configuración Uconnect 5/5 NAV con pantalla 8.4” Botón de configuración Uconnect 5/5 NAV con pantalla 10.1” o 12” SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 181...
Página 182
Seleccione “Zoom automático” para cambiar la forma en que su sistema hace zoom en la vista de guía cuando se acerca a un giro o intersección. Acercar puede facilitar el giro o la intersección. Las siguientes opciones están disponibles: SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 182 ®...
● Preguntarme para que pueda escoger ● No preguntarme Sonidos y Alertas Acerca de sonido Su sistema de navegación usa sonido para algunos o todos los si- guientes: ● Direcciones de conducción ● Advertencias que haya configurado SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 183 ®...
Acerca de Esta configuración le da información acerca de su sistema de navegación como versión de la aplicación, nombre del mapa, versión del mapa y más. SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 184 ®...
Y pueden estar registradas en algunas otras jurisdicciones. MHei es una marca comercial de The Monotype Corporation y puede estar registrada en determinadas jurisdicciones. Amazon, Amazon Alexa Integrado y todas las marcas relacionadas son ® marcas comerciales de Amazon.com, Inc. o sus afiliadas. SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 185 ®...
SERVICIOS CONECTADOS - SIRIUSXM GUARDIAN Introducción a SiriusXM Guardian Uno de los muchos beneficios del sistema Uconnect de su vehículo es que ahora puede aprovechar los servicios conectados SiriusXM Guardian™. Para desbloquear todo el potencial de SiriusXM Guardian™ en su vehículo, primero debe activar los servicios de SiriusXM Guardian™.
● Capacidad de “Send & Go” (enviar e ir) con la aplicación Uconnect. Uti- lice la aplicación Uconnect para buscar, asignar y enviar fácilmente sus ubicaciones directamente a su Navegación Uconnect.
● Los residentes canadienses llaman al 1-877-324-9091 Para obtener la información más reciente sobre los paquetes y la información de precios: Atención al cliente de Uconnect Driveuconnect.com o para residentes de Estados Unidos 1-877-855-8400 Residentes de Canada llamar: 1-800-465-2001 (inglés) o 1-800-387-9983 (francés).
Página 189
4. Mercado 5. Ubicación y Send & Go ● Descargue la aplicación móvil Uconnect. ● Utilice su cuenta de propietario y contraseña para ingresar a la aplicación y después establezca un PIN. ● Visite https://www.mopar.com/om.html y de clic en el botón Ingresar/Re- gistrarse en la esquina superior derecha.
Página 190
¡ADVERTENCIA! SIEMPRE obedezca las leyes de tránsito y ponga atención al camino. Algunos servicios del sistema Uconnect, incluyendo SOS y la asistencia, no operarán sin una operación audible/datos o con conexión a datos 3G o 4G LTE (voz y datos) compatible con su dispositivo.
En caso de un choque menor, emergencia médica o cualquier otro tipo de emergencia, presione el botón SOS para llamar a un agente que puede enviarle asistencia a la ubicación de su vehículo. SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 191 ®...
Página 192
NOTA: Algunos servicios de SiriusXM Guardian dependen de un sistema Uconnect correctamente instalado y operativo, de la disponibilidad de la red celular compatible con el dispositivo de su vehículo y de la disponibilidad de la red GPS� No todas las funciones de SiriusXM Guardian están disponibles...
Página 193
, usted da su consentimiento para ser registrado� Llamada de emergencia en progreso Uconnect 5/5 NAV con pantalla de 10�1” o 12” Limitaciones del sistema de llamadas SOS Los vehículos que se han comprado en los Estados Unidos y que viajan a México y Canadá...
SI SU VEHÍCULO PIERDE EL PODER POR CUAL- QUIER RAZÓN (INCLUYENDO DURANTE O DESPUÉS DE UN AC- CIDENTE), NI LAS APLICACIONES UCONNECT NI LOS SERVICIOS TUTORIALES SIRIUSXM GUARDIAN NO SE APERTURARÁN.
Página 195
Después de un accidente, un agente activo se comunicará con usted a través del sistema Uconnect y alertará a los servicios de emergencia.
GPS, lo que puede limitar la capacidad de comunicarse con el centro de respuesta o llegar al soporte de emergencia. ● Se aplican los términos de servicio de Uconnect y el acuerdo de sus- cripción de SiriusXM Guardian™. Consulte los términos de servicio para conocer la limitación completa del servicio.
Página 197
SiriusXM Guardian o ayudar a responder cualquier pregunta general relacionada con sus servicios conectados. ● Llamada a soporte a clientes Uconnect — Soporte para todas las fun- SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 197 ®...
Página 198
Uconnect, como funciones de radio y conexiones Bluetooth. ● Llamada para soporte del vehículo — Apoyo total para su vehículo. Características de SiriusXM Guardian en funciones de Asistencia en el Vehículo Con SiriusXM Guardian , su vehículo tiene características de asistencia a bordo ubicadas en el espejo retrovisor o en la consola superior, diseña-...
Página 199
NOTA: Todos los demás servicios remotos deben ser realizados a través del sitio de propietario o a través de la aplicación Uconnect en un dispositivo com- patible� Arranque remoto del vehículo Descripción...
Página 200
Send & Go (Enviar e Ir) Descripción La función Enviar e ir de la aplicación Uconnect le permite buscar un destino en su dispositivo móvil y, a continuación, enviar la ruta al sistema de nave- gación de su vehículo.
Página 201
Buscador del vehículo Ingreso de Send & Go SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 201 ®...
Página 202
● Envíe la dirección seleccionando “Enviar al vehículo” de la aplicación para móviles. 3. Envíe el destino a la Navegación de su sistema Uconnect en su vehículo. También puede llamar al destino presionando “Botón de llamada”. 4. Confirme su destino dentro de su vehículo presionando la opción “Enviar al vehículo”...
Página 203
● Algunos servicios de SiriusXM Guardian dependen de un sistema Uconnect correctamente instalado y operativo, disponibilidad de la red celular compatible con el dispositivo de su vehículo y disponibilidad de la red GPS. No todas las funciones de SiriusXM Guardian están disponi-...
Página 204
Wi-Fi habilitados en el vehículo (como un portátil o cualquier otro dispositivo de medios portátil habilitado) para conectarse de forma inalám- brica a Internet. Su sistema Uconnect puede incluir un periodo de prueba de 3 meses que incluye un total de 1 GB de datos. La prueba puede ser activa- da en cualquier momento dentro del primer año de propiedad del vehículo.
Atención al Cliente de SiriusXM Guardian preguntará el número del reporte de vehículo robado. (llenado por la po- licía local). Si descargó la aplicación Uconnect puede presionar el botón de menú “Ajustes” en su equipo, seleccionar “Ayuda” y después seleccio- nar Atención al Cliente de SiriusXM Guardian...
Página 206
Reporte mensual de estado del vehículo Descripción El reporte mensual de estado del vehículo es un servicio de Uconnect que le envía un resumen de rendimiento de los sistemas clave del vehículo cada mes de forma que usted esté al tanto de las necesidades de servicio de su vehículo.
Página 207
3. Busque <marca del vehículo>, después toque “Enable” (habilitar). 4. Toque SAVE SETTINGS (guardar ajustes) cuando aparezca. 5. Ligue la marca del vehículo a la <marca del vehículo> tocando LINK ACCOUNT (ligar cuenta). 6. Inicie sesión con las credenciales de su cuenta de propietario. Será el mismo nombre de usuario y contraseña que usó...
Página 208
4. Aparecerá un mensaje para vincular su cuenta de Uconnect. Presione “Link Uconnect to Google”. 5. Presione “Iniciar sesión” e ingrese la dirección de corro electrónico y con- traseña que creó cuando activó los servicios de SiriusXM Guardian 6. Por último, presione “Autorizar” para completar el proceso de vincula- ción.
Página 209
4. Una vez que reciba en mensaje de texto, presione el enlace que recibió. Será dirigido a una página de registro. Ingrese su contraseña de correo. Ya podrá usar mercado Uconnect. 5. Si no tiene una cuenta, presione “Registrarse ahora” para crear una. SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV — 209...
CIOS UCONNECT Introducción a servicios Uconnect Uno de los muchos beneficios del sistema Uconnect de su vehículo es que puede tomar ventaja de los servicios de vehículos conectados de Uconnect Services. Para desbloquear todo el potencial de los servicios Uconnect en su vehículo, primero debe activar los servicios Uconnect Services.
Página 211
Activación Necesita registrarse en el distribuidor para empezar a usar el potencial total de Uconnect Services. Su asesor de ventas lo registrará y le ayudará a ins- talar los su cuenta y con información de los servicios Uconnect. Una vez que se haya registrado o si no se registró con el distribuidor, podrá...
Página 212
4. Una vez que haya confirmado la información, el sistema verificará si el correo electrónico está presente dentro del sistema de servicios Uconnect. Si el correo electrónico ya está registrado, se le dirigirá a la pantalla “Condiciones de la cuenta”. Si el correo electrónico ingresado no está...
Página 213
● Editar/editar perfil: Para manejar los detalles de su cuenta de servicios Uconnect como su información de contacto, contraseña y PIN de sus servicios Uconnect, de clic en el botón editar/editar perfil para acceder a los detalles de su cuenta.
● Comandos remotos: Para vehículos con una suscripción a servicios Uconnect, presione uno de estos íconos e ingrese su PIN de seguridad Uconnect de 4 dígitos para encender remotamente (si así está equipa- do), bloquear/desbloquear puertas o hacer sonar el claxon y parpadear las luces.
Página 215
Descripción La llamada SOS ofrece una forma conveniente de ponerse en contacto con un agente de atención al cliente de Uconnect Services en caso de una emergencia. Cuando se hace la conexión entre el vehículo y un agente, su vehículo tramite información de localización automáticamente. En un even- to de colisión menor, emergencia médica o cualquier otra, presione el botón...
Página 216
2. Una vez que se hace la conexión entre el vehículo y el agente de aten- ción al cliente de servicios Uconnect, el agente permanecerá en línea con usted. NOTA: Las llamadas entre los ocupantes de vehículo y el centro de atención a clientes de servicios Uconnect pueden ser grabadas o monitoreadas con fines de garantía de calidad�...
Llamada SOS no pueda enviar una señal al centro de atención al cliente de Uconnect Services. Si la luz de advertencia de la bolsa de aire está ilu- minada, de servicio de su vehículo inmediatamente con un distribuidor autorizado ●...
Página 218
GPS, lo que puede limitar la capacidad de co- municarse con el centro de respuesta o llegar al soporte de emergencia. ● Se aplican los términos de servicio de Uconnect y el acuerdo de suscrip- ción de los Servicios Uconnect. Consulte los términos de servicio para conocer la limitación completa del servicio.
Página 219
Llamada de asistencia automática La función de llamada de asistencia automática activa automáticamente el centro de llamadas de Uconnect si se detectan fallas en el tren motriz, el com- bustible o el sistema de frenado y requieren atención inmediata. SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV —...
Página 220
1. Presione el ícono del comando remoto deseado en su dispositivo móvil. 2. Una ventana emergente aparecerá preguntándole su número de PIN personal de Uconnect Services (que es el mismo código de 4 dígitos que estableció al activarlo). Ingrese el código en el teclado.
NOTA: Todos los demás servicios remotos deben ser realizados a través del sitio de propietario o a través de la aplicación Uconnect en un dispositivo com- patible� Arranque remoto del vehículo Descripción...
Página 222
● Si se ha presionado el botón de pánico, el vehículo debe arrancarse al menos una vez después de alertar el sistema NOTA: Los agentes de Atención al cliente de Uconnect Services no están auto- rizados para los servicios de Arranque remoto del vehículo� Contacte al equipo de ayuda de Uconnect por asistencia�...
Página 223
Send & Go (Enviar e Ir) Descripción La función Enviar e ir de la aplicación Uconnect le permite buscar un destino en su dispositivo móvil y, a continuación, enviar la ruta al sistema de nave- gación de su vehículo. Cómo funciona 1.
Buscador de vehículo Descripción La función Finder de vehículos de la aplicación Uconnect le permite encon- trar la ubicación de su vehículo estacionario cuando lo ha perdido. También puede sonar la bocina y el flash de las luces para hacer encontrar su vehículo aún más fácil.
Página 225
● El vehículo debe tener una conexión de red LTE operable (voz / datos) o 3G o 4G (datos) compatible con su dispositivo. ● El vehículo debe estar registrado con Uconnect Services y tener una suscripción activa que incluya la característica aplicable.
Página 226
Notificaciones de alarma de robo Descripción Si su vehículo es robado, el agente de atención al cliente de Uconnect Ser- vices puede localizar el vehículo robado y trabajar con las autoridades para ayudar a recuperarlo.
Página 227
Reporte mensual de estado del vehículo Descripción El reporte mensual de estado del vehículo es un servicio de Uconnect que le envía un resumen de rendimiento de los sistemas clave del vehículo cada mes de forma que usted esté al tanto de las necesidades de servicio de su vehículo.
Página 228
Esta recolección y transmisión de datos comienza cuando usted ingresa a Uconnect Services y continúa aún si ha cancelado su suscripción a Uconnect Services, a menos que llame al centro de atención a clientes Uconnect Ser- vices y solicite la desactivación del sistema Uconnect Services.
Página 229
3. Busque <marca del vehículo>, después toque “Enable” (habilitar). 4. Toque SAVE SETTINGS (guardar ajustes) cuando aparezca. 5. Ligue la marca del vehículo a la <marca del vehículo> tocando LINK ACCOUNT (ligar cuenta). 6. Inicie sesión con las credenciales de su cuenta de propietario. Será el mismo nombre de usuario y contraseña que usó...
Página 230
4. Aparecerá un mensaje para vincular su cuenta de Uconnect. Presione “Link Uconnect to Google”. 5. Presione “Iniciar sesión” e ingrese la dirección de corro electrónico y con- traseña que creó cuando activó los servicios de Uconnect. 6. Por último, presione “Autorizar” para completar el proceso de vincula- ción.
Página 231
Para iniciar con mercado Uconnect en la pantalla táctil: 1. Presione el botón mercado en el cajón de aplicaciones de Uconnect. 2. Presione “Get started” (inicio) SISTEMA UCONNECT 5/5 NAV —...
Será dirigido a una página de registro. Ingrese su contraseña de correo. Ya podrá usar mercado Uconnect. 5. Si no tiene una cuenta, presione “Registrarse ahora” para crear una. 6. Acepte los terminos de servicio mercado Uconnect. 7. Ingrese la información de su tarjeta de crédito y presione siguiente.
Otros sistemas operativos pueden ser soportados en el futuro 5 ¿Por qué corre lento la aplicación Uconnect? La aplicación Uconnect se basa en la conexión de red de su dispositivo para enviar comandos a su vehículo que debe tente una conexión de red LTE (voz/datos) o conexión a red 3G o 4G (datos).
“Panic”. Dependiendo de su vehículo, el claxon se apagará después de 29 se- gundos, 5 segundos entre ciclos, hasta 8 ciclos si permanece activo y entonces el sistema de seguridad del vehículo se rearmará por sí solo.
Su control remoto arrancará más rápido su vehículo. Sin embargo su rango es limitado. Por ejemplo cuando está dejando el estadio después del juego, puede usar Uconnect App para arrancar su vehículo y tener el interior confortable para cuando llegue a él.
SiriusXM Guardian Uconnect Services. Se hará una llamada a un agente que pueda ayudarlo en el registro de su nueva cuenta.
Página 237
Si ya se ha registrado y olvidó su PIN de seguridad, puede restablecer el PIN seleccionando Edit profile (editar perfil) en el sitio web de propieta- rios 5 ¿Cómo puedo actualizar la dirección de mi cuenta de pago de servi- cios conectados? La dirección de la cuenta de pago SiriusXM Guardian o Uconnect Ser- vices debe ser actualizada en línea o llamando al centro de atención.
Página 238
Uconnect a su configuración de fábrica y elimina todos los servicios ® conectados y la información de su cuenta. Para eliminar la información de su cuenta del Sistema Uconnect , contacte el centro de atención ® SiriusXM Guardian o Uconnect Services.
Guardian es dar consentimiento a la recolección, uso y revelación de esta información de acuerdo a la política de privacidad de Uconnect. Si usted no desea la recolección, uso o intercambio de estos datos, debe cancelar los servicios de Uconnect por completo y contactar a las partes previstas en la política de privacidad.