Nota para la conexión USB en MAC y
Windows:
No conecte aún el ordenador a la impresora. Primero
deberá instalar el software del controlador de la impre-
sora en el equipo.
Inserte el DVD del Kit de iniciación de HP en el equipo.
Para Windows:
* Si el DVD no se inicia automáticamente, ejecute el
programa autorun.exe desde la carpeta raíz del DVD.
* Para instalar una impresora en red, haga clic en
Express Network Install, de lo contrario, haga clic en
Custom Install y siga las instrucciones en pantalla.
Para Mac:
* Si el DVD no se inicia automáticamente, abra el icono
del DVD del escritorio.
* Abra el icono de Mac OS X HP Designjet Installer y
siga las instrucciones en pantalla.
NOTA: Si se produce un error en la instalación, vuelva a
instalar el software en las siguientes direcciones:
HP Designjet T1120:
http://www.hp.com/go/T1120/drivers
o
http://www.hp.com/go/T1120PS/drivers
Nota para conexão USB para MAC e
Windows:
Não conecte o computador à impressora ainda.
Primeiro, você deve instalar o software do driver da
impressora no computador.
Insira o DVD do Kit de inicialização HP no computador.
Para o Windows:
* Se o DVD não iniciar automaticamente, execute o
programa autorun.exe na pasta raiz do DVD.
* Para instalar uma Impressora de rede, clique em
Instalação expressa de rede, caso contrário, clique
em Instalação personalizada e siga as instruções que
aparecem na tela.
Para Mac:
* Se o DVD não iniciar automaticamente, abra o ícone
DVD em sua área de trabalho.
* Abra o ícone Instalador da HP Designjet para Mac
OS X e siga as instruções que aparecem na tela.
OBSERVAÇÃO: Se a instalação falhar, reinicie o
software por:
HP Designjet T1120:
http://www.hp.com/go/T1120/drivers
ou
http://www.hp.com/go/T1120PS/drivers
Σημείωση για τη σύνδεση USB σε MAC
& Windows:
Μην συνδέσετε ακόμα τον υπολογιστή με τον εκτυπωτή.
Πρέπει πρώτα να εγκαταστήσετε το λογισμικό του
προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή στον υπολογιστή.
Τοποθετήστε το DVD HP Start Up Kit (Κιτ εκκίνησης της
HP) στον υπολογιστή.
Για Windows:
* Αν το DVD δεν ξεκινήσει αυτόματα, εκτελέστε το
πρόγραμμα autorun.exe στον ριζικό φάκελο του DVD.
* Για να εγκαταστήσετε έναν εκτυπωτή δικτύου, κάντε κλικ
στο στοιχείο Express Network Install (Ταχεία εγκατάσταση
δικτύου), διαφορετικά κάντε κλικ στο στοιχείο Custom
Install (Προσαρμοσμένη εγκατάσταση) και ακολουθήστε
τις οδηγίες στην οθόνη σας.
Για Mac:
* Αν το DVD δεν ξεκινήσει αυτόματα, ανοίξτε το εικονίδιο
DVD στην επιφάνεια εργασίας σας.
* Ανοίξτε το εικονίδιο Mac OS X HP Designjet Installer
(Πρόγραμμα εγκατάστασης του HP Designjet σε Mac OS
X) και ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη σας.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν η εγκατάσταση αποτύχει,
επανεγκαταστήστε το λογισμικό από:
HP Designjet T1120:
http://www.hp.com/go/T1120/drivers
ή
http://www.hp.com/go/T1120PS/drivers
Примечание к подключению по
интерфейсу USB в операционных
системах MAC и Windows:
Не подключайте принтер к компьютеру на этом
этапе. Сначала необходимо установить на компьютер
драйвер принтера.
Вставьте в дисковод компьютера компакт- или DVD-
диск стартового комплекта HP Start-Up Kit.
Для ОС Windows:
* Если автоматический запуск не работает, запустите
программу autorun.exe из корневой папки DVD/
компакт-диска.
* Для установки сетевого принтера нажмите кнопку
Express Network Install (Сетевая экспресс-установка),
в противном случае нажмите кнопку Custom Install
(Специальная установка) и следуйте инструкциям на
экране.
Для ОС Macintosh:
* Если автоматический запуск не работает, щелкните
на значке DVD/компакт-диска на рабочем столе.
* Щелкните на значке программы установки Mac OS
X HP Designjet и следуйте инструкциям на экране.
Примечание. Если не удалось выполнить установку,
повторно установите программное обеспечение с:
для принтера HP Designjet T1120:
http://www.hp.com/go/T1120/drivers
или http://www.hp.com/go/T1120PS/drivers