Gaggenau CG280211CA Instrucciones De Instalación
Gaggenau CG280211CA Instrucciones De Instalación

Gaggenau CG280211CA Instrucciones De Instalación

Placa a gas
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gaggenau
en-us
Installation Instructions
fr-ca
Instructions d'installation
es-mx
Instrucciones de instalación
CG280211CA
Gas cooktop
Surface de cuisson au gaz
Placa a gas
2
16
31
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gaggenau CG280211CA

  • Página 31 es-mx Tabla de contenidos 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES............  32 1.1 Definiciones de seguridad ........ 33 1.2 Indicaciones generales .......... 33 1.3 Instrucciones generales de seguridad ...... 33 1.4 Seguridad de manejo del aparato ...... 34 1.5 Códigos y normas de seguridad....... 34 1.6 Seguridad eléctrica .......... 34 1.7 Seguridad de los aparatos de gas...... 34 1.8 Instalación con gas propano ........ 35 1.9 Recomendaciones de ventilación...... 35...
  • Página 32: Instrucciones De Seguridad Importantes

    es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Leer atentamente todas las instrucciones antes de proceder con el uso. Si se toman estas precauciones, se reducirán los riesgos de descargas eléctricas, incendios y lesiones personales. Al utilizar aparatos de cocina, se deben tomar precauciones de seguridad básicas, incluidas las que se detallan en las páginas siguientes.
  • Página 33: Definiciones De Seguridad

    es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA 1.1 Definiciones de seguridad Si no se sigue con exactitud la información de este Aquí puede encontrar explicaciones de las palabras de manual, se puede producir un incendio o una descarga señal de seguridad utilizadas en este manual.
  • Página 34: Seguridad De Manejo Del Aparato

    es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Asegurarse de que el aparato esté correctamente ▶ Almacenar las partes pequeñas con seguridad, ya que ¡ instalado y conectado a tierra por un técnico calificado. estas pueden ser tragadas fácilmente. La instalación, las conexiones eléctricas y la puesta a 1.4 Seguridad de manejo del aparato tierra deben cumplir con todas las normas aplicables.
  • Página 35: Instalación Con Gas Propano

    es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES El aparato y su llave de cierre individual deben estar ¡ Para instalaciones en Massachusetts desconectados del sistema de tuberías de suministro La instalación debe hacerla un contratista, plomero o ¡...
  • Página 36: Advertencias En Virtud De La Proposición 65 Del Estado De California

    es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 1.11 Advertencias en virtud de la Proposición 65 del estado de California Este producto puede contener un químico que el Estado de California reconoce como potencialmente cancerígeno o causante de daños reproductivos. Por tanto, su producto debe llevar en su embalaje la siguiente etiqueta de conformidad con la legislación de California:...
  • Página 37: Antes De Empezar

    Antes de empezar es-mx 2.4 Requisitos del gabinete 2 Antes de empezar Antes de empezar Asegurarse de que el gabinete en el que se va a hacer la Leer estas instrucciones antes de comenzar la instalación Antes de empezar instalación cumpla los requisitos para una instalación del aparato.
  • Página 38: Requisitos De Gas

    es-mx Preparar el lugar de instalación Contactar con el fabricante de la superficie de trabajo ¡ 3.1 Dimensiones para recibir instrucciones especificas. Respetar estas medidas para los modelos indicados aquí. 2.6 Requisitos de gas Asegurarse de que se cumplen los requisitos sobre el suministro de gas.
  • Página 39: Instalar El Regulador De Presión

    Procedimiento de instalación es-mx Aplicar la cinta de sellado suministrada en los bordes Identificar las partes del regulador de presión. de la parte inferior del aparato. Conexión del colector del aparato Fijar los soportes de sujeción a la parte inferior de la Tuerca de conversión placa de cocción con los tornillos cortos y las arandelas inferiores suministradas.
  • Página 40: Descripción General De La Conexión

    es-mx Procedimiento de instalación PRECAUCIÓN No dejar caer la placa de cocción 4.4 Descripción general de la conexión en su sitio. Consultar esta ilustración para localizar las conexiones Asegurarse de que la placa de cocción esté bien ▶ eléctricas y de gas del aparato. apoyada sobre una superficie amplia de los bordes al colocarla cuidadosamente en el hueco.
  • Página 41: Comprobar Si Hay Fugas En El Conducto De Gas

    Procedimiento de instalación es-mx El conducto flexible de metal para el gas no debe entrar ¡ 4.7 Colocar los componentes de los en contacto con la parrilla, un horno, un lavavajillas, un quemadores refrigerador, una lavadora, las tuberías del agua caliente, un radiador o cualquier otro aparato instalado Los componentes de los quemadores deben estar cerca de una parrilla de gas.
  • Página 42: Instalar Las Rejillas De Los Quemadores

    es-mx Procedimiento de instalación Comprobar que no haya ninguna separación entre los componentes del quemador. Puede comprobarse moviendo con suavidad los componentes del quemador hacia los lados para comprobar que estén colocados correctamente. 4.9 Comprobar la instalación Una vez completados los pasos de instalación, comprobar 4.8 Instalar las rejillas de los quemadores si la unidad funciona correctamente.
  • Página 43: Conversión A Gas Lp

    Conversión a gas LP es-mx Agarrar firmemente el vástago de botón de plástico 5 Conversión a gas LP Conversión a gas LP jalarlo con fuerza para separarlo de la tapa de metal ⁠ . El aparato está configurado para usarlo con gas natural Conversión a gas LP de forma predeterminada.
  • Página 44: Ajustar Las Válvulas De Gas

    es-mx Conversión a gas LP Fijar las espreas y volver a colocar las tapas de los quemadores a cada quemador correspondiente. Colocar las rejillas de los quemadores. Guardar las espreas extraídas del aparato para uso futuro. 5.3 Ajustar las válvulas de gas Ajustar las perillas de control a la posición 0.
  • Página 45: Tabla De Los Quemadores

    Cuando se ponga en contacto con el servicio de atención al cliente, no olvide indicar el número de modelo (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) se su aparato. USA: 1-877-442-4436 www.gaggenau.com www.gaggenau.com/us/appliances/eshop 1-877-442-4436 www.gaggenau.com www.gaggenau.ca Placa de características 6.1 Número de modelo (E-Nr.) y número de...

Tabla de contenido