FLORABEST FBM 450 B2 Manual De Instrucciones Original
FLORABEST FBM 450 B2 Manual De Instrucciones Original

FLORABEST FBM 450 B2 Manual De Instrucciones Original

Cortacésped de gasolina
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 91

Enlaces rápidos

®
BENZIN-RASENMÄHER / PETROL LAWNMOWER
FBM 450 B2
BENZIN-RASENMÄHER
Originalbetriebsanleitung
NL
GRASMAAIER MET BENZINEMOTOR
Vertaling van de originele handleiding
ES
CORTACÉSPED DE GASOLINA
Manual de instrucciones original
IAN 291839
FR
BE
TONDEUSE À GAZON À ESSENCE
Traduction du mode d'emploi original
CZ
BENZÍNOVÁ SEKAČKA NA TRÁVU
Překlad originálního provozního návodu
NI
PETROL LAWNMOWER
Translation of the original instructions
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para FLORABEST FBM 450 B2

  • Página 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie- ßend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant d’entamer la lecture, dépliez la page des illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de la machine. Klap vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen uit en maak u vervolgens vertrouwd met alle functies van het toestel.
  • Página 91 Índice Introducción.........88 Limpieza y mantenimiento...99 Finalidad de uso......88 Limpieza y trabajos de mantenimiento Descripción general......88 generales.......100 Volumen de suministro......88 Limpieza / sustitución del filtro de Vista de conjunto......89 aire........100 Descripción funcional....89 Mantenimiento de la bujía..100 Dispositivos de protección....89 Cambio del aceite del motor..101 Datos técnicos.…......90 Comprobación / afilado / sustitución de Pictogramas / símbolos....90...
  • Página 92: Introducción

    Introducción uso de este aparato a niños o a aquellas personas que no estén familiarizadas con Le damos la enhorabuena por la compra este manual. de su nuevo cortacésped. Ha adquirido un El propietario o usuario del mismo será producto de alta calidad. responsable de cualquier accidente o daño En la fabricación el aparato se sometió...
  • Página 93: Vista De Conjunto

    Vista de conjunto Descripción funcional 1 Sección superior del manillar El aparato se acciona con un potente motor 2 Barra de seguridad de 4 tiempos (Briggs & Stratton 450 serie E). 3 Guía del cable de arranque El aparato está dotado de una carcasa 4 Sección inferior del manillar de chapa de acero de alta calidad, un 5 Cable Bowden...
  • Página 94: Datos Técnicos

    Datos técnicos ha sido determinado según un procedimiento de ensayo normalizado y puede utilizarse Motor ....4 tiempos B&S 450 serie E para la comparación de aparatos entre sí. Cilindrada........125 cm Este valor de emisión de vibraciones Consumo de potencia..1,82 kW (2,47 CV) indicado también se puede utilizar para una Velocidad del motor....
  • Página 95: Pictograma En La Tapa Del Depósito

    Peligro de lesión por cuchillas ¡Precaución! Comprobar afiladas. el nivel de aceite antes Mantener alejados los pies y las del arranque. manos. Pictograma en la tapa del cárter de aceite: Precaución -- ¡Vapores tóxicos! Indicación de tubo de llenado de No fumar y no utilizar el aparato en aceite espacios cerrados.
  • Página 96: Indicador De Nivel De Llenado

    Indicador de nivel de llenado: Indicaciones: • Lea detenidamente el manual de Indicador de nivel de llenado instrucciones. Familiarícese con las abierto: posibilidades de ajuste y el uso correcto Recipiente colector de césped vacío del aparato. • Si tuviera dudas respecto a la correcta Indicador de nivel de llenado utilización del aparato o su uso cerrado:...
  • Página 97: Medidas Preparatorias

    Medidas preparatorias: herramientas y los pernos desgastados o dañados solo deben sustituirse por • Durante el corte del césped hay que llevar juegos completos. siempre calzado antideslizante y pantalón • Tenga precaución en caso de aparatos largo. No corte el césped con los pies con varias herramientas de corte, ya descalzos o con sandalias ligeras.
  • Página 98: Mantenimiento Y Almacenamiento

    transportarlo por superficies que no • Detenga el motor, retire el enchufe de sean de césped y cuando el aparato se bujía y asegúrese de que todas las piezas móviles están paradas: traslade desde y hacia la superficie que se va a segar. - antes de solucionar bloqueos o eliminar •...
  • Página 99: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en • Nunca almacene el aparato con el funcionamiento depósito lleno en un edificio en el que los vapores de la gasolina puedan entrar ¡Precaución! Peligro de lesión en contacto con llamas o chispas. p o r c u c h i l l a s g i r a t o r i a s . •...
  • Página 100: Montaje Del Cable De Arranque

    de césped completamente fijado manillar de tal modo que pueda o sin paragolpes. realizarse una sujeción con una ¡Peligro de lesión! fuerza media. De lo contrario, gire en sentido Montaje de la red horario la palanca de sujeción para tensar y en sentido 1.
  • Página 101: Carga De Gasolina

    3. Extraiga de nuevo la varilla utilice gasolina súper o normal sin de medición y consulte el plomo; nivel de aceite. El nivel de utilice únicamente gasolina limpia aceite debe encontrarse y fresca; en el rango marcado entre no almacene gasolina durante la marca de mínimo y de más de un mes, ya que su calidad máximo (máximo: 0,47 litros...
  • Página 102: Arranque En Frío

    Arranque el aparato sobre un suelo El motor se detiene y la cuchilla se frena. La cuchilla debe detenerse en 3 segundos. firme y liso, a ser posible no sobre césped alto. Asegúrese de que la Corte herramienta de corte no toca objetos o el suelo.
  • Página 103: Ajuste De La Altura De Corte

    y espere a que la cuchilla se detenga. 1. Pare el motor y espere hasta que la • Limpie el aparato después de cada cuchilla se haya parado totalmente. uso según lo descrito en el apartado 2. Levante el paragolpes trasero (22) "Limpieza y mantenimiento".
  • Página 104: Limpieza Y Trabajos De Mantenimiento Generales

    Para los trabajos de mantenimiento en • Controle el cortacésped antes de cada el motor, le recomendamos ponerse en uso en busca de defectos visibles como, contacto con un distribuidor de Briggs & por ejemplo, piezas sueltas, desgastadas Stratton (véase la lista de distribuidores o dañadas.
  • Página 105: Cambio Del Aceite Del Motor

    2. Desenrosque la bujía (13) en sentido 2. Abra la tapa del cárter de aceite antihorario con la llave para bujías 19) y vacíe el aceite con una bomba de aceite. suministrada ( 27). 3. Compruebe la distancia de 3. Rellene aceite de motor fresco (véase encendido con ayuda de una "Puesta en funcionamiento").
  • Página 106: Almacenamiento

    Almacenamiento hay que prestar atención a no aprisionar el cable Bowden (5). Indicaciones generales de Almacenamiento en la época almacenamiento invernal No almacene el aparato con el recipiente colector lleno. El incumplimiento de las indicaciones Con un tiempo cálido, la de almacenamiento puede ocasionar hierba comienza a fermentar problemas de arranque o daños...
  • Página 107: Eliminación / Protección Medioambiental

    Eliminación / protección medioambiental • Al final de la vida útil, el aparato junto con sus accesorios y embalajes se debe reciclar de forma respetuosa con el medio ambiente. - Vacíe minuciosamente el depósito de gasolina y el cárter de aceite y entregue su aparato a un centro de reciclaje.
  • Página 108: Intervalos De Mantenimiento

    Intervalos de mantenimiento Realice regularmente los trabajos de mantenimiento indicados en la tabla. Con un mantenimiento regular se amplía la vida útil del aparato. Logrará un rendimiento de corte óptimo y evitará accidentes. Antes Después Después Después Después Trabajos de mantenimiento de las de 8 de 50...
  • Página 109: Localización De Averías

    Localización de averías Problema Posible causa Resolución de fallos Muy poca gasolina en el depósito Llenar gasolina Consultar las instrucciones para el arranque Secuencia de arranque incorrecta del motor (véase "Manejo") El motor no Colocar el enchufe de bujía, limpiar, ajustar Enchufe de bujía ( 12) no arranca...
  • Página 110: Garantía

    Plazo de garantía y Garantía disposiciones legales. Estimado cliente: Derechos de reclamación legales Para este aparato se proporciona una El plazo de garantía no se amplía por el garantía de 3 años a partir de la fecha de servicio en garantía. Esto también es válido compra.
  • Página 111: Tramitación De La Garantía

    Servicio de reparación La garantía se extingue en caso de uso indebido o inapropiado, por empleo de la fuerza o por un manejo indebido o por Bajo pago de una tasa, nuestro centro intervenciones que no han sido realizadas de servicio al cliente puede realizar por nuestras filiales de servicio autorizadas.
  • Página 112: Centro De Servicio Técnico

    Centro de servicio técnico Importador El servicio "Briggs & Stratton" competente se Tenga en cuenta que la siguiente dirección hace responsable de los problemas de motor en no es una dirección de servicio. Para su cortacésped según la lista de distribuidores servicios de reparación y mantenimiento, adjunta.
  • Página 134: Překlad Originálního Prohlášení O Shodě Eu

    EU UE original Tímto potvrzujeme, že benzínová sekačka na trávu Model FBM 450 B2 Sériové číslo: S-EX-00001 - S-EX-22005 EX-00001 - S-EX-22005 splňuje platné směrnice EU v platném znění: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2005/88/EC Z duvodu souladu byly aplikovány tyto...
  • Página 136 0,51 mm...

Tabla de contenido