Samsung WF340AN Serie Manual Del Usuario
Samsung WF340AN Serie Manual Del Usuario

Samsung WF340AN Serie Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para WF340AN Serie:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Este manual está impreso en papel 100% reciclado.
WF340ANR-02833C-02_MES.indd 1
WF340ANR-02833C-02_MES.indd 1
Arandela
Manual del usuario
imagina las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para que le podamos brindar un servicio más
completo, sírvase registrar su producto en
www.samsung.com/register
WF340AN*
2011-06-03 ¿ÀÈÄ 5:19:29
2011-06-03 ¿ÀÈÄ 5:19:29
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung WF340AN Serie

  • Página 1 WF340AN* Arandela Manual del usuario Este manual está impreso en papel 100% reciclado. imagina las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para que le podamos brindar un servicio más completo, sírvase registrar su producto en www.samsung.com/register WF340ANR-02833C-02_MES.indd 1 WF340ANR-02833C-02_MES.indd 1 2011-06-03 ¿ÀÈÄ...
  • Página 2: Esterilizar

    4. Certifi cado Woolmark El ciclo de lavado de lana en las máquinas Samsung ha sido probado y cumplió con la especifi cación de Woolmark Company requerida para productos de lana lavables en lavadora. Las prendas deben lavarse de acuerdo con las instrucciones que fi guran en las etiquetas de las mismas, tal como lo establecen Woolmark y Samsung.
  • Página 3: Pedestal Con Cajones De Almacenamiento (Modelo N.º: We357*)

    100 oz. (6,25 lb). 11. Apilamiento (Modelo N.°: SK-3A1/XAA, SK-4A/XAA, SK-5A/XAA) Las lavadoras y las secadoras de Samsung pueden apilarse para maximizar el espacio aprovechable. Puede adquirir un kit de apilamiento opcional en su comercio minorista de productos Samsung.
  • Página 4: Información Sobre Seguridad

    Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora de Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fi n de aprovechar al máximo los múltiples benefi cios y funciones de la lavadora.
  • Página 5 ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que fi guran ADVERTENCIA a continuación: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico. 2. No lave o seque prendas que han sido previamente limpiadas, lavadas, remojadas o salpicadas con gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias infl...
  • Página 6 información sobre seguridad LOS ÍCONOS DE ALARMA DE ADVERTENCIA IMPORTANTES PARA LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de pared de 120 V/60 Hz/15 A CA o superior y utilice el tomacorriente sólo con este electrodoméstico. No use un cable prolongador.
  • Página 7: Instalación

    No instale este electrodoméstico cerca de un calefactor o materiales infl amables. No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, con aceites o polvo, ni expuesto a la luz directa del sol o al agua (gotas de lluvia). No instale este electrodoméstico en un lugar donde pueda haber fugas de gas. - Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
  • Página 8 información sobre seguridad LOS ÍCONOS DE ALARMA DE ADVERTENCIA IMPORTANTES DURANTE EL USO ADVERTENCIA Si el electrodoméstico se inunda, desconéctelo inmediatamente y llame al centro de servicio más cercano. Si el electrodoméstico genera ruidos extraños, olores de quemado o humo, desconéctelo inmediatamente y llame al centro de servicio más cercano.
  • Página 9: Los Íconos De Alarma De Precaución Durante El Uso

    No trate de reparar, desensamblar ni modifi car la lavadora usted mismo. - No utilice un fusible (de cobre, cable de acero, etc) que no esté normalizado. - Para reparar o volver a instalar el electrodoméstico comuníquese con el centro de servicio más cercano.
  • Página 10 información sobre seguridad No se suba encima del electrodoméstico ni coloque encima de éste objetos (como ropa, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.) - Puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones.
  • Página 11 No utilice agua caliente de los dispositivos de calentamiento o enfriamiento del agua. - Podría tener problemas con la lavadora. No utilice jabón natural para lavado a mano en la lavadora. - Si se endurece y se acumula en el interior de la lavadora, puede causar problemas en el producto, como decoloración, óxido y malos olores.
  • Página 12: Tabla De Contenido

    contenido INSTALACIÓN DE SU LAVADORA Comprobación de las partes Cumplir con los requisitos de instalación Suministro eléctrico Conexión a tierra Agua Drenaje Piso Consideraciones acerca de la ubicación Instalación del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco Instalación bajo contador (sólo lavadora) Con pedestal o kit de apilamiento opcionales Instalación de la lavadora LAVADO DE UNA CARGA DE ROPA...
  • Página 13: Instalación De Su Lavadora

    Si la lavadora sufrió daños durante el transporte, o si falto algún elemento, comuníquese con 01-800-SAMSUNG(726-7864). Para evitar lesiones físicas o tirones, use guantes protectores cada vez que levante o transporte la unidad. Mantenga los materiales del embalaje fuera del alcance de los niños, ya que son peligrosos para éstos.
  • Página 14: Cumplir Con Los Requisitos De Instalación

    instalación de su lavadora CUMPLIR CON LOS REQUISITOS DE INSTALACIÓN Suministro eléctrico • Fusible o disyuntor de 120 voltios, 60 Hz, 15 A • Se recomienda contar con un circuito derivado individual destinado únicamente a la lavadora. • La lavadora está equipada con un cable de alimentación. Nunca utilice un cable prolongador.
  • Página 15: Drenaje

    Drenaje La altura recomendada de la toma de agua es de 18 pulg. (46 cm). La manguera de drenaje debe ajustarse por medio del gancho de la manguera de drenaje al tubo vertical. La toma de agua debe tener la sufi ciente longitud como para aceptar el diámetro exterior de la manguera de drenaje.
  • Página 16: Con Pedestal O Kit De Apilamiento Opcionales

    instalación de su lavadora Con pedestal o kit de apilamiento opcionales Dimensiones requeridas de la instalación con pedestal 51,7 pulg. (131,4 cm) para poder abrir la puer 38,6 in. (98,1 cm) 53,6 in. (136,2 cm) 31,3 in. 4 in. 27 in. (10 cm) (79,4 cm) (68,6 cm)
  • Página 17: Instalación De La Lavadora

    INSTALACIÓN DE LA LAVADORA PASO 1 Seleccionar una ubicación Antes de instalar la lavadora, asegúrese de que la ubicación: • Tenga una superfi cie resistente y nivelada sin alfombras ni revestimientos para pisos que puedan obstruir los orifi cios de ventilación. •...
  • Página 18 instalación de su lavadora 3. Controle la manguera de entrada para asegurarse de que haya Fría Fría una arandela dentro de cada manguera de carga. Enrosque las mangueras de entrada a las conexiones de las llaves de agua CALIENTE y FRÍA. En el otro extremo de la manguera, verifi...
  • Página 19: Lavado De Una Carga De Ropa

    lavado de una carga de ropa CÓMO CARGAR LA LAVADORA • Puede cargar el tambor con ropa seca, sin doblar; pero NO LO SOBRECARGUE. • La sobrecarga puede reducir la efi cacia del lavado, causar desgaste adicional y posiblemente causar pliegues o arrugas en las prendas.
  • Página 20: Descripción General Del Panel De Control

    lavado de una carga de ropa DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PANEL DE CONTROL Seleccione el ciclo apropiado para el tipo de carga. Esto determinará el patrón de giro y la velocidad de centrifugado del ciclo. Para minimizar la formación de arrugas de la ropa, seleccione el ciclo Plancha permanente.
  • Página 21 Presione este botón repetidamente para rotar entre las distintas opciones disponibles de temperatura del agua. Caliente/Fría - Ropa blanca y prendas Pesados que no destiñen. Botón de Tibia/Tibia - Prendas que no destiñen. Cuando se selecciona enjuagar con selección agua tibia, sólo el enjuague fi nal se realizará con agua tibia. Temperatura Los demás enjuagues se efectuarán con agua fría para preservar la energía.
  • Página 22: Seguro Para Niños

    lavado de una carga de ropa Seguro para niños Esta función evita que los niños jueguen con la lavadora. Activación de la función Bloqueo para niños Mantenga presionados simultáneamente los botones Centrifugado y Nivel de Suciedad) durante aproximadamente 3 segundos. •...
  • Página 23: Lavado De Prendas Con El Selector De Ciclos

    Su nueva lavadora facilita el lavado de las prendas gracias al sistema de control automático “Fuzzy Control” de Samsung. Cuando seleccione un programa de lavado, la lavadora elegirá la temperatura correcta, el tiempo de lavado y la velocidad de lavado.
  • Página 24: Uso Del Detergente

    lavado de una carga de ropa USO DEL DETERGENTE La lavadora fue diseñada para usar detergentes de Alto efi cacia (HE, por su sigla en inglés). • Para obtener un lavado de óptima calidad, use detergentes de Alto efi cacia, por ejemplo: Tide HE, Wisk HE, Cheer HE o Gain HE*. Los detergentes de Alto efi...
  • Página 25: Características

    CARACTERÍSTICAS Dosifi cador automático Etergente líquido La lavadora cuenta con compartimientos separados para dosifi car el detergente y la lejía con protección para ropa de color, la lejía que contenga cloro y el suavizante de telas. Todos los aditivos del lavado se colocan en sus respectivos Compartimiento compartimientos antes de encender la lavadora.
  • Página 26: Compartimiento Para La Lejía

    lavado de una carga de ropa Compartimiento para la lejía (Sólo lejía líquida que contenga cloro) 1. Agregue lejía que contenga cloro en el compartimiento Compartimiento para el suavizante para la lejía. de telas NO exceda la línea MAX FILL (Llenado máximo). 2.
  • Página 27: Limpieza Del Exterior

    limpieza y mantenimiento de su lavadora Mantener su lavadora limpia mejora su desempeño, la protege contra reparaciones innecesarias y prolonga su vida útil. LIMPIEZA DEL EXTERIOR Cierre las llaves de agua después de fi nalizar el lavado del día. Esto cerrará el suministro de agua a la lavadora y evitará la improbable posibilidad de que se produzcan daños a causa del derrame de agua.
  • Página 28: Cómo Guardar La Lavadora

    limpieza y mantenimiento de su lavadora CÓMO GUARDAR LA LAVADORA Las lavadoras se pueden dañar si no se extrae el agua de las mangueras y de los componentes internos antes de guardarla. Prepare la lavadora para guardar de la siguiente manera: •...
  • Página 29: Limpieza Del Sello De La Puerta

    5. Limpie la suciedad u otros materiales que hubieran quedado en el fi ltro de residuos. Asegúrese de que no esté bloqueada la bomba de drenaje ubicada detrás del fi ltro de residuos. 6. Para montar la tapa del fi ltro, alinee la parte proyectada de la tapa del fi...
  • Página 30: Lavado De Tambor

    limpieza y mantenimiento de su lavadora LAVADO DE TAMBOR Este programa es un programa de autolimpieza que elimina el moho que puede producirse dentro de la lavadora. 1. Presione el botón Encendido. 2. Presione el botón Lavado de Tambor. • Puede usar sólo la función Inicio retardado.
  • Página 31: Controle Estos Puntos Si Su Lavadora

    solución de problemas y códigos de información CONTROLE ESTOS PUNTOS SI SU LAVADORA... PROBLEMA SOLUCIÓN No enciende. • Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada. • Verifi que que la lavadora esté enchufada. • Asegúrese de que las llaves de agua estén abiertas. •...
  • Página 32 solución de problemas y códigos de información PROBLEMA SOLUCIÓN Se llena con agua a una • Abra las dos llaves completamente. temperatura incorrecta. • Asegúrese de que la selección de temperatura sea la correcta. • Asegúrese de que las mangueras estén conectadas a las llaves correctas.
  • Página 33 CÓDIGOS DE INFORMACIÓN Pueden aparecer códigos de información para ayudarle a comprender mejor qué ocurre con la lavadora. SÍMBOLO DEL SIGNIFICADO SOLUCIÓN CÓDIGO Un desequilibrio en la carga Redistribuya la carga y presione el botón Inicio/ impidió que la lavadora Pausa.
  • Página 34 Cuando termine el lavado, por su parte, los códigos “End(Fin)” y “SUdS” se iluminarán. Para los códigos que no fi guran más arriba, llame al 01-800-SAMSUNG(726-7864). 34_ solución de problemas y códigos de información WF340ANR-02833C-02_MES.indd Sec6:34 WF340ANR-02833C-02_MES.indd Sec6:34 2011-06-03 ¿ÀÈÄ...
  • Página 35: Apéndice

    apéndice TABLA DE INDICACIONES SOBRE LA TELA Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye símbolos para lavado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza a seco cuando sea necesaria. El uso de símbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles de artículos nacionales e importados.
  • Página 36: Ayuda Al Medioambiente

    apéndice AYUDA AL MEDIOAMBIENTE • Esta lavadora se fabrica con materiales reciclables. Si decide deshacerse de ella, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación. Quite la puerta para que los animales y los niños pequeños no puedan quedar atrapados dentro del electrodoméstico.
  • Página 37: Tabla De Ciclos

    TABLA DE CICLOS Use esta tabla para confi gurar el mejor ciclo y opción para su lavadora. ( : confi gurado en fábrica, : seleccionable) Funciones Temperatura Centrifugado Nivel de Suciedad Normal Carga Pesada Sintética Esterilizar Ropa de cama Delicado/Lavado a mano Lana Lavado rápido Enjuague+Centrifugado...
  • Página 38 memo WF340ANR-02833C-02_MES.indd Sec7:38 WF340ANR-02833C-02_MES.indd Sec7:38 2011-06-03 ¿ÀÈÄ 5:19:57 2011-06-03 ¿ÀÈÄ 5:19:57...
  • Página 39 memo WF340ANR-02833C-02_MES.indd Sec7:39 WF340ANR-02833C-02_MES.indd Sec7:39 2011-06-03 ¿ÀÈÄ 5:19:57 2011-06-03 ¿ÀÈÄ 5:19:57...
  • Página 40 Toalla de baño Ropa Interior Toalla *Carga recomendada de lavado. ¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? País LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com N.º de código: DC68-02833C-02_MES WF340ANR-02833C-02_MES.indd Sec7:40 WF340ANR-02833C-02_MES.indd Sec7:40 2011-06-03 ¿ÀÈÄ 5:19:57 2011-06-03 ¿ÀÈÄ 5:19:57...

Tabla de contenido