Fronius TransSteel 2200 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para TransSteel 2200:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Operating
instructions
TransSteel 2200
ES
Manual de instrucciones
42,0426,0241,ES
018-15042022
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fronius TransSteel 2200

  • Página 1 Operating instructions TransSteel 2200 Manual de instrucciones 42,0426,0241,ES 018-15042022...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Indicaciones de seguridad Explicación de las instrucciones de seguridad Generalidades Utilización prevista Acoplamiento a la red Condiciones ambientales Obligaciones de la empresa explotadora Obligaciones del personal Interruptor de protección de corriente de falta Protección personal Indicaciones en relación con los valores de emisión de ruidos Peligro originado por gases y vapores tóxicos Peligro originado por proyección de chispas Peligros originados por corriente de red y corriente de soldadura...
  • Página 4 Fusibles de red Fusibles de red ajustables Montar la cinta portadora Montar la cinta portadora en la fuente de corriente MIG/MAG Puesta en servicio Conectar la antorcha MIG/MAG Colocar los rodillos de avance Colocar la bobina de hilo D100 Colocar la bobina de hilo D200 Introducir el electrodo de soldadura Seleccionar el ajuste de país deseado Conectar la botella gas...
  • Página 5 Dinámica Función HotStart (Hti) Función Anti-Stick (Ast) EasyJobs Guardar y abrir los EasyJob General Guardar un EasyJob Abrir un EasyJob Borrar un EasyJob Menú de configuración Menú de configuración nivel 1 Acceder al menú de configuración y abandonarlo, modificar parámetros Parámetros para la soldadura manual MIG/MAG estándar Parámetros para la soldadura MIG/MAG sinérgica estándar Parámetros para la soldadura TIG...
  • Página 6 TransSteel 2200 TransSteel 2200 MV Tablas de programas de soldadura Tabla de programas de soldadura TransSteel 2200...
  • Página 7: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Explicación de ¡ADVERTENCIA! las instrucciones de seguridad Indica un peligro inminente. ▶ En caso de no evitar el peligro, las consecuencias pueden ser la muerte o le- siones de carácter muy grave. ¡PELIGRO! Indica una situación posiblemente peligrosa. ▶...
  • Página 8: Utilización Prevista

    ¡Se trata de seguridad! Utilización pre- El equipo se debe utilizar, exclusivamente, para los trabajos conformes a la utili- vista zación prevista. El equipo está construido exclusivamente para los procedimientos de soldadura indicados en la placa de características. Cualquier otro uso se considerará como no previsto por el diseño constructivo. El fabricante declina cualquier responsabilidad frente a los daños que se pudieran originar.
  • Página 9: Obligaciones De La Empresa Explotadora

    Gama de temperaturas del aire ambiental: En servicio: -10 °C hasta + 40 °C (14 °F hasta 104 °F) Durante el transporte y almacenamiento: -20 °C hasta +55 °C (-4 °F hasta 131 °F) Humedad relativa del aire: Hasta el 50 % a 40 °C (104 °F) Hasta el 90 % a 20 °C (68 °F) Aire ambiental: libre de polvo, ácidos, gases o sustancias corrosivas, etc.
  • Página 10: Indicaciones En Relación Con Los Valores De Emisión De Ruidos

    Llevar ropa de protección adecuada para manejar el equipo. Características de la ropa de protección: Debe ser difícilmente inflamable Debe ser aislante y seca Debe cubrir todo el cuerpo, estar intacta y en buen estado Se debe llevar una careta No remangarse los pantalones La ropa de protección incluye, por ejemplo, los siguientes aspectos: Protección de los ojos y la cara mediante una careta con elemento filtrante...
  • Página 11: Peligro Originado Por Proyección De Chispas

    Procurar que haya suficiente alimentación de aire fresco. Garantizar como míni- mo una tasa de ventilación de 20 m³/hora en todo momento. En caso de una ventilación insuficiente, se debe utilizar una careta de soldadura con alimentación de aire. En caso de que existan dudas acerca de la idoneidad de la capacidad de extrac- ción, se deben comparar los valores de emisión de sustancias nocivas con los va- lores límite admisibles.
  • Página 12 Durante la soldadura MIG/MAG y la soldadura TIG también están bajo tensión el hilo de soldadura, la bobina de hilo, los rodillos de avance, así como todas las pie- zas metálicas en relación con el hilo de soldadura. Emplazar el avance de hilo siempre sobre una base suficientemente aislada o uti- lizar un soporte devanadora aislante adecuado.
  • Página 13: Corrientes De Soldadura Vagabundas

    Corrientes de Si no se tienen en cuenta las indicaciones que figuran a continuación, existe la soldadura vaga- posibilidad de que se produzcan corrientes de soldadura vagabundas que puedan bundas provocar lo siguiente: Peligro de incendio Calentamiento excesivo de componentes en contacto con la pieza de trabajo Destrucción de conductores protectores Daño del equipo y de otras instalaciones eléctricas Se debe proporcionar una unión fija del borne de la pieza de trabajo con la pieza...
  • Página 14: Medidas En Relación Con Los Campos Electromagnéticos

    Medidas de apoyo para evitar problemas de compatibilidad electromagnética (CEM): Alimentación de red Si se producen perturbaciones electromagnéticas a pesar de un acopla- miento a la red acorde a las prescripciones, se deben tomar medidas adi- cionales (por ejemplo, utilización de un filtro de red adecuado). Cables solda Mantenerlos lo más cortos posible Instalarlos lo más cerca posible (para evitar problemas con campos elec-...
  • Página 15 No entrar en contacto con la pieza de trabajo durante ni después de la soldadura. Peligro de quemaduras. Las piezas de trabajo en proceso de enfriamiento pueden desprender escoria. Por lo tanto, al retocar las piezas de trabajo también se debe llevar puesto el equipo de protección prescrito y procurar que las demás personas estén también suficientemente protegidas.
  • Página 16: Requisitos Del Gas Protector

    Requisitos del Especialmente en los conductos anulares, el gas protector puede producir daños gas protector en el equipamiento y reducir la calidad de soldadura. Se deben cumplir las siguientes especificaciones relativas a la calidad del gas protector: Tamaño de las partículas sólidas < 40 µm Punto de rocío de presión <...
  • Página 17: Medidas De Seguridad En El Lugar De Emplazamiento Y Durante El Transporte

    Proporcionar suficiente alimentación de aire fresco. El caudal de ventilación debe ser de al menos 20 m³/hora. Tener en cuenta las instrucciones de seguridad y mantenimiento de la bom- bona de gas protector o de la alimentación de gas principal. Cerrar la válvula de la bombona de gas protector o la alimentación de gas principal si no se realizan trabajos de soldadura.
  • Página 18: Puesta En Servicio, Mantenimiento Y Reparación

    Al menos una vez por semana, comprobar que el equipo no presenta daños visi- bles desde el exterior y verificar la capacidad de funcionamiento de los dispositi- vos de seguridad. Fijar la botella de gas protector siempre correctamente y retirarla previamente en caso de transporte con grúa.
  • Página 19: Eliminación

    (por ejemplo, las normas de producto relevantes de la serie de normas EN 60 974). Fronius International GmbH declara mediante la presente que el equipo cumple la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad UE está...
  • Página 21: Información General

    Información general...
  • Página 23: Generalidades

    Generalidades Concepto del La fuente de potencia TransSteel (TSt) sistema 2200 es una fuente de potencia com- pletamente digitalizada y controlada por microprocesador. La fuente de potencia ha sido concebi- da para la soldadura de acero y puede ser utilizada para los siguientes proce- dimientos de soldadura: Soldadura MIG/MAG Soldadura por electrodo...
  • Página 24: Campos De Aplicación

    Campos de apli- cación Soldadura MIG/MAG Soldadura TIG Soldadura por electrodo...
  • Página 25: Advertencias En El Equipo

    Advertencias en En la fuente de potencia hay advertencias y símbolos de seguridad. Estas adver- el equipo tencias y símbolos de seguridad no deben quitarse ni se debe pintar encima. Las notas y símbolos advierten de errores de manejo que pueden causar lesiones per- sonales graves y daños materiales.
  • Página 26 Realizar las funciones descritas cuando se hayan leído y comprendido por com- pleto los siguientes documentos: Este manual de instrucciones Todos los manuales de instrucciones de los componentes del sistema, espe- cialmente las normas de seguridad No arrojar los dispositivos usados en la basura, sino eliminarlos de acuerdo con las normas de seguridad.
  • Página 27: Descripción De Las Advertencias En El Equipo

    Descripción de Determinadas versiones de equipos llevan las advertencias en el propio equipo. las advertencias en el equipo La disposición de los símbolos puede variar. ¡Advertencia! ¡Cuidado! Los símbolos identifican posibles peligros. Los rodillos impulsores pueden causar lesiones en los dedos. Durante el servicio, el hilo de soldadura y las partes de accionamiento se encuentran bajo tensión de soldadura.
  • Página 28 Utilizar una ventilación forzada o una aspiración local para evacuar el hu- mo de soldadura. Eliminar el humo de soldadura con un ventilador. Las chispas de soldadura pueden provocar una explosión o un incendio. Mantener los materiales inflamables alejados del proceso de soldadura. No se debe soldar cerca de materiales inflamables.
  • Página 29: Elementos De Manejo Y Conexiones

    Elementos de manejo y conexiones...
  • Página 31: Panel De Control

    Panel de control General Debido a las actualizaciones de software, el equipo puede contar con funciones que no se describan en este manual de instrucciones o al revés. Además, alguna ilustración puede variar ligeramente con respecto a los elemen- tos de manejo de su equipo. No obstante, el funcionamiento de los elementos de manejo es idéntico.
  • Página 32 El modo de operación "Soldadura por puntos / Soldadura intermiten- te" está seleccionado El parámetro SPb (Tiempo de pausa de soldadura por puntos / Inter- valo) está ajustado a un valor mayor que 0 el parámetro Int (intervalo) está ajustado a 4T Indicación Hold Al finalizar cada soldadura, se memorizan los valores reales actuales de la corriente de soldadura y de la tensión de soldadura: la indicación HOLD...
  • Página 33 Tecla "Selección de parámetros izquierda" Para seleccionar los siguientes parámetros Una vez seleccionado el parámetro, se ilumina el símbolo correspondiente. Espesor de chapa en mm o pulgadas (parámetro sinérgico) Si no se conoce, por ejemplo, la corriente de soldadura a elegir, la indica- ción del espesor de chapa es suficiente.
  • Página 34 Tecla "Selección de parámetros derecha" Para seleccionar los siguientes parámetros Una vez seleccionado el parámetro, se ilumina el símbolo correspondiente. Corrección de la longitud de arco voltaico Para corregir la longitud de arco voltaico Tensión de soldadura en V (parámetro sinérgico) Antes de comenzar la soldadura, se indica automáticamente un valor de orientación obtenido según los parámetros programados.
  • Página 35 tencia, se guarda el valor definitivo después del final de la soldadura: la indica- ción HOLD está iluminada.
  • Página 36 (10) (11) Botón test de gas Para ajustar la cantidad requerida de gas en el regulador de presión de gas o para llenar el juego de cables de la antorcha con gas protector. Después de pulsar el botón test de gas, el gas protector fluye durante 30 segundos.
  • Página 37 (12) (18) (13) (14) (15) (16) (17) (12) Tecla "Tipo de material" Para seleccionar el material de aporte utilizado (13) Tecla de guardar 1 Para guardar un EasyJob (14) Tecla "Modo de operación" Para seleccionar el modo de operación 2 T = modo de operación de 2 tiempos 4 T = operación de 4 tiempos S 4 T = operación especial de 4 tiempos Soldadura por puntos / Soldadura intermitente...
  • Página 38: Bloqueo De Teclas

    Bloqueo de te- Existe la posibilidad de activar un bloqueo de teclas para impedir cambios acci- clas dentales del ajuste en el panel de control. Mientras el bloqueo de teclas está ac- tivo: No pueden efectuarse ajustes en el panel de control. Se pueden mostrar los ajustes de parámetros.
  • Página 39: Conexiones, Interruptores Y Componentes Mecánicos

    Conexiones, interruptores y componentes mecánicos Seguridad ¡PELIGRO! Peligro originado por un manejo incorrecto y trabajos realizados incorrectamen- La consecuencia pueden ser graves daños personales y materiales. ▶ Leer y comprender este documento. ▶ Leer y comprender todos los manuales de instrucciones de los componentes del sistema, en particular las normas de seguridad.
  • Página 40: Vista Lateral

    Conexión de gas MIG/MAG (7) (8) Para la alimentación de gas pro- tector de la borna de conexión de la antorcha de soldadura (1) Interruptor de red Para encender y apagar la fuen- te de potencia Aberturas de ventilación (aber- turas de entrada de aire) Para la refrigeración de equi- pos;...
  • Página 41: Antes De La Instalación Y Puesta En Servicio

    Antes de la instalación y puesta en servicio...
  • Página 43: Generalidades

    Generalidades Seguridad ¡PELIGRO! Peligro originado por un manejo incorrecto y trabajos realizados incorrectamen- La consecuencia pueden ser graves daños personales y materiales. ▶ Todos los trabajos y funciones descritos en este documento deben ser reali- zados solo por personal técnico formado. ▶...
  • Página 44: Acoplamiento A La Red

    libremente por las aberturas de ventilación frontales y posteriores. El aparato no debe aspirar el polvo con conductividad eléctrica, como el producido, por ejem- plo, por trabajo de esmerilado. Acoplamiento a Los equipos están construidos para la tensión de red indicada en la placa de ca- la red racterísticas.
  • Página 45: Operación Con Generador

    Operación con generador Potencia del ge- La fuente de potencia es apta para generadores. nerador necesa- Para el dimensionamiento de la potencia necesaria del generador, se requiere la máxima potencia aparente S de la fuente de potencia. 1max La máxima potencia aparente S de la fuente de potencia se calcula de la si- 1max guiente manera:...
  • Página 46: Fusibles De Red

    Soldadura por electrodo: máx. 180 A; 130 A con 100 %* Soldadura TIG: máx. 230 A; 170 A con 100 %* TransSteel 2200 MV: Tensión de red Limitación de la corriente de soldadu- Ajuste de país Valor de fusible de la fuente de po-...
  • Página 47 Tensión de red Limitación de la corriente de soldadu- Ajuste de país Valor de fusible de la fuente de po- tencia 120 V Soldadura MIG/MAG: máx. 105 A; 80 A con 100 %* 13 A Soldadura por electrodo: máx. 90 A; 70 A con 100 %* Soldadura TIG: máx.
  • Página 48 El ajuste de 20 A solo es posible cuando: Se ha seleccionado "EE. UU." en el ajuste de país La alimentación de red dispone de un fusible de 20 A La fuente de potencia está siendo alimentada con una tensión de red de 120 * Indicaciones del 100 % = soldadura sin limitación de tiempo, sin pausas para el enfriamiento.
  • Página 49: Montar La Cinta Portadora

    Montar la cinta portadora Montar la cinta portadora en la fuente de co- rriente...
  • Página 51: Mig/Mag

    MIG/MAG...
  • Página 53: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio Conectar la an- Equipar la antorcha de soldadura antes de la conexión a la fuente de potencia torcha según el manual de instrucciones de la antorcha de soldadura: Montar los MIG/MAG consumibles en el cuello antorcha. Montar la sirga de guía de hilo. Abrir el tornillo moleteado (1) algunas vueltas para poder deslizar la antorcha de soldadura con suavidad en la conexión de la antorcha de soldadura.
  • Página 54: Colocar Los Rodillos De Avance

    ¡PRECAUCIÓN! Peligro originado por una antorcha de soldadura no atornillada correcta- mente. Como consecuencia se pueden produ- cir daños materiales en el equipo. ▶ La antorcha de soldadura debe atornillarse siempre con el par de apriete indicado. 3 Nm Colocar los rodi- A fin de garantizar el transporte óptimo del electrodo de soldadura, los rodillos llos de avance de avance deben estar adaptados al diámetro del hilo a soldar, así...
  • Página 55: Colocar La Bobina De Hilo D100

    Colocar la bobi- na de hilo D100 Colocar la bobi- na de hilo D200...
  • Página 56: Introducir El Electrodo De Soldadura

    Introducir el ¡PRECAUCIÓN! electrodo de sol- dadura Peligro originado por el efecto elástico del electrodo de soldadura bobinado. Como consecuencia se pueden producir lesiones. ▶ Al introducir el electrodo de soldadura en el accionamiento de hilo, se debe sujetar bien el extremo del electrodo de soldadura. Ajustar la presión de contacto según los siguientes datos De esta forma, el electrodo de sol-...
  • Página 57 La conexión del cable de red a la fuen- te de potencia solo es necesaria en ca- so de fuentes de alimentación multi- tensión. ¡PRECAUCIÓN! Peligro originado por la salida repentina del electrodo de soldadura al enhebrar el hilo. Como consecuencia se pueden producir lesiones. ▶...
  • Página 58: Seleccionar El Ajuste De País Deseado

    Proceso de enhebrar hilo (pulsar la te- cla para enhebrar hilo ubicada en el panel de control): Mantener pulsada la tecla hasta un (m/min, ipm) segundo (pulsar la tecla breve- mente): durante el primer segundo la velocidad de hilo es de 1 m/min (39.37 ipm) Mantener pulsada la tecla hasta 2,5 segundos: Transcurrido un se-...
  • Página 59: Conectar El Inversor De Polaridad Y Establecer La Pinza De Masa

    Conectar el in- ¡OBSERVACIÓN! versor de polari- Riesgo originado por un inversor de dad y establecer la pinza de masa polaridad mal conectado. La consecuencia pueden ser propieda- des insuficientes de soldadura. ▶ Conectar el inversor de polaridad según el electrodo de soldadura utilizado.
  • Página 60: Tendido Correcto De Los Juegos De Cables

    Tendido correcto de los juegos de cables...
  • Página 61: Ajustar El Freno De Los Alojamientos De La Bobina De Hilo

    Ajustar el freno de los alojamientos de la bobina de hilo General Alojamiento de la bobina de hilo D200: Ajustar el freno durante la primera puesta en marcha y después de cada cambio de la bobina de hilo. Al hacerlo, proceder como se describe en el siguiente apar- tado Ajustar el freno del alojamiento de la bobina de hilo D200.
  • Página 62: Ajustar El Freno Del Alojamiento De La Bobina De Hilo D200

    Ajustar el freno ¡PRECAUCIÓN! del alojamiento de la bobina de Peligro originado por la salida del electrodo de soldadura y las piezas móviles. hilo D200 El resultado puede ser lesiones personales y daños materiales. ▶ Antes de comenzar los trabajos, poner el interruptor de red de la fuente de potencia en la posición - O - y separar la fuente de potencia de la red.
  • Página 63: Descripción De Los Modos De Operación Mig/Mag

    Descripción de los modos de operación MIG/MAG Operación de 2 El modo de operación "Operación de 2 tiempos" es apropiado para: tiempos Trabajos de soldadura de fijación Cordones de soldadura cortos Operación de 2 tiempos Explicación de símbolos: Accionar el pulsador de la antorcha Mantener accionado el pulsador de la antorcha Soltar el pulsador de la antorcha Abreviaturas utilizadas:...
  • Página 64: Operación De 4 Tiempos

    Operación de 4 El modo de operación "Operación de 4 tiempos" es apropiado para cordones de tiempos soldadura largos. Operación de 4 tiempos Explicación de símbolos: Accionar el pulsador de la antorcha Soltar el pulsador de la antorcha Abreviaturas utilizadas: Tiempo de flujo previo de gas Corriente de soldadura Tiempo de postflujo de gas...
  • Página 65: Operación Especial De 4 Tiempos

    Operación espe- El modo "Operación especial de 4 tiempos" es especialmente adecuado para sol- cial de 4 tiempos dar materiales de aluminio a un rango de potencia alto. Durante la operación es- pecial de 4 tiempos el arco voltaico se inicia con menos potencia, lo que estabili- za más fácilmente el arco voltaico.
  • Página 66: Soldadura Por Puntos

    Soldadura por El modo de operación "Spot welding" (Soldadura por puntos) es apropiado para puntos uniones soldadas de chapas solapadas. Soldadura por puntos Explicación de símbolos: Accionar el pulsador de la antorcha Soltar el pulsador de la antorcha Abreviaturas utilizadas: Tiempo de flujo previo de gas Corriente de soldadura Tiempo de punteado/intervalo de tiempo de soldadura...
  • Página 67: Soldadura Intermitente De 2 Tiempos

    Soldadura inter- El modo de operación "Soldadura intermitente de 2 tiempos" resulta adecuado mitente de 2 para cordones de soldadura cortos en chapas finas para evitar que se caiga el tiempos material base. Soldadura intermitente de 2 tiempos Explicación de símbolos: Accionar el pulsador de la antorcha Mantener accionado el pulsador de la antorcha Soltar el pulsador de la antorcha...
  • Página 68: Soldadura Intermitente De 4 Tiempos

    Soldadura inter- El modo de operación "Soldadura intermitente de 4 tiempos" resulta adecuado mitente de 4 para cordones de soldadura más largos en chapas finas para evitar que se caiga tiempos el material base. Soldadura intermitente de 4 tiempos Explicación de símbolos: Accionar el pulsador de la antorcha Soltar el pulsador de la antorcha Abreviaturas utilizadas:...
  • Página 69: Soldadura Manual Mig/Mag Estándar

    Soldadura manual MIG/MAG estándar Generalidades El procedimiento de soldadura manual MIG/MAG estándar es un procedimiento de soldadura MIG/MAG sin función sinérgica. La modificación de un parámetro no conlleva la adaptación automática de los demás parámetros. Todos los parámetros modificables se deben ajustar de uno en uno.
  • Página 70 = arco voltaico duro y estable = arco voltaico neutro = arco voltaico suave y con pocas proyecciones...
  • Página 71: Soldadura Mig/Mag Sinérgica Estándar

    Soldadura MIG/MAG sinérgica estándar Soldadura Pulsar la tecla "Procedimiento" para seleccionar SYNERGIC MIG/MAG sinérgica estándar Pulsar la tecla "Modo de operación" para seleccionar el modo de operación MIG/MAG deseado: Operación de 2 tiempos Operación de 4 tiempos S 4 T: operación especial de 4 tiempos Soldadura por puntos / Soldadura intermitente Puede ocurrir que los parámetros ajustados en un componente del sistema (mando a distancia, etc.) no se pueden modificar en el panel de control de la...
  • Página 72: Correcciones Del Trabajo De Soldadura

    Correcciones del Los parámetros "Corrección de la longitud de arco voltaico" y "Dinámica" permi- trabajo de solda- ten optimizar adicionalmente el resultado de soldadura. dura Corrección de la longitud de arco voltaico: = arco voltaico más corto, reducción de la tensión de soldadura = arco voltaico neutro = arco voltaico más largo, incremento de la tensión de soldadura Dinámica:...
  • Página 73: Soldadura Por Puntos Y Soldadura Intermitente

    Soldadura por puntos y soldadura intermitente General Los modos de operación "Soldadura por puntos" y "Soldadura intermitente" son procesos de soldadura MIG/MAG. La soldadura por puntos se utiliza en uniones soldadas con un acceso unilateral en chapas solapadas. La soldadura intermitente se utiliza en el ámbito de las chapas finas. Si la alimentación del electrodo de soldadura no se realiza de forma continua, se puede enfriar el baño de fusión en los intervalos de tiempo de pausa.
  • Página 74 Ajustar el parámetro SPb (Tiempo de pausa de soldadura por puntos / Inter- valo) al valor deseado en el menú de configuración Ajustar el parámetro Int (intervalo) al valor deseado en el menú de configura- ción Ajustar los parámetros deseados según el procedimiento (MANUAL o SY- NERGIC) Asegurar que se ha establecido la pinza de masa Asegurar que se ha establecido la alimentación de gas protector...
  • Página 77: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio Puesta en servi-...
  • Página 78: Soldadura Tig

    La conexión del cable de red a la fuen- te de potencia solo es necesaria en ca- so de fuentes de alimentación multi- tensión. ¡PRECAUCIÓN! Peligro originado por un proceso de soldadura que arranca accidentalmen- La consecuencia pueden ser daños personales y materiales.
  • Página 79: Seleccionar El Ajuste De País Deseado

    Seleccionar el El ajuste de país de la fuente de potencia define la unidad (cm + mm o pulga- ajuste de país das) en la que se muestran los parámetros de soldadura ajustados. deseado El ajuste de país se puede modificar en el nivel 2 del menú de configuración (parámetro SEt) Consultar la descripción del parámetro SEt y la descripción del ajuste del parámetro SEt en el apartado...
  • Página 80: Descripción De Los Modos De Operación Tig

    Descripción de los modos de operación TIG Operación de 2 tiempos down Soldadura con el modo de operación de 2 tiempos: Colocar el electrodo de tungsteno sobre la pieza de trabajo, mover hacia atrás el pulsador de la antorcha y mantenerlo en esta posición => El gas pro- tector fluye Elevar el electrodo de tungsteno =>...
  • Página 81: Modo De Operación De 4 Tiempos

    Modo de opera- ción de 4 tiem- down Operación de 4 tiempos con reducción intermedia I-2 Durante la fase de corriente principal, en la reducción intermedia y utilizando el pulsador de la antorcha, el soldador reduce la corriente de soldadura a la co- rriente de descenso ajustada I-2.
  • Página 82 Fase de corriente principal (fase de corriente de soldadura): aportación uniforme de temperatura al material base calentado por el calor previo Fase de corriente final: para la prevención de fisuras de cráter final o re- chupes de cráter final Fase de corriente de descenso: reducción intermedia de la corriente de soldadura para evitar un calentamiento local excesivo del material base Duración de la corriente inicial Fase UpSlope: incremento continuo de la corriente de soldadura...
  • Página 83: Soldadura Por Arco Pulsado

    Soldadura por arco pulsado Posibilidades de La soldadura por arco pulsado significa soldar con una corriente de soldadura aplicación pulsatoria. Se utiliza para la soldadura de tubos de acero en posición forzada o para la soldadura de chapas finas. En este tipo de aplicaciones, la corriente de soldadura ajustada al comienzo de la soldadura no tiene que ser necesariamente favorable para todo el proceso de sol- dadura: En caso de una intensidad de corriente demasiado baja, la fusión del material...
  • Página 84: Activar La Soldadura Por Arco Pulsado

    Parámetros no ajustables: UpSlope Down-Slope down Duty-Cycle Corriente básica Activar la solda- Ajustar un valor para el parámetro de configuración F-P (frecuencia de im- dura por arco pulsos) pulsado Área de ajuste: 1 - 990 Hz Para la descripción de los parámetros, véase el apartado Parámetros para la sol- dadura TIG a partir de la página 100.
  • Página 85: Electrodo

    Electrodo...
  • Página 87: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio Preparación En el embalaje del electrodo figura in- formación de si el electrodo se debe soldar con (+) o con (-). La conexión del cable de red a la fuen- te de potencia solo es necesaria en ca- so de fuentes de alimentación multi- tensión.
  • Página 88: Seleccionar El Ajuste De País Deseado

    ¡PRECAUCIÓN! Peligro originado por un proceso de soldadura iniciado involuntariamente. El resultado puede ser lesiones perso- nales y daños materiales. ▶ En cuanto se encienda la fuente de potencia, asegurarse de que el electrodo no entre en contacto de forma imprevista con piezas con conductividad eléctrica o conecta- das a tierra (por ejemplo, la caja, etc.).
  • Página 89: Funciones Para Optimizar La Soldadura

    Funciones para optimizar la soldadura Dinámica Dinámica: Para influir en la dinámica de cortocircuito en el momento de la transición des- prendimiento de gota = arco voltaico duro y estable = arco voltaico neutro = arco voltaico suave y con pocas proyecciones Función HotS- Esta función está...
  • Página 90 Desactivar la función: Poner el parámetro de configuración Ast (Anti-Stick) a OFF (DES) Para la descripción de los parámetros, véase el apartado Parámetros para la sol- dadura por electrodo a partir de la página 101.
  • Página 91: Easyjobs

    EasyJobs...
  • Página 93: Guardar Y Abrir Los Easyjob

    Guardar y abrir los EasyJob General La teclas de guardar permiten memorizar 2 EasyJob Se guardan los parámetros ajustables en el panel de control No se guarda ningún parámetro de configuración Guardar un Para memorizar los ajustes actuales del panel de control mantener pulsada EasyJob una de las teclas de guardar, por ejemplo, número 1 La indicación izquierda muestra "Pro"...
  • Página 95: Menú De Configuración

    Menú de configuración...
  • Página 97: Menú De Configuración Nivel 1

    Menú de configuración nivel 1 Acceder al menú El acceso al menú de configuración se describe mediante el procedimiento de de configuración soldadura Synergic estándar MIG/MAG (SYNERGIC). y abandonarlo, El acceso en todos los demás procedimientos de soldadura es idéntico. modificar parámetros Acceder al menú...
  • Página 98: Parámetros Para La Soldadura Mig/Mag Sinérgica Estándar

    Corriente de cebado Unidad: Amperios Margen de ajuste: 100 - 390 Ajuste de fábrica: 300 Longitud de hilo hasta la desconexión de seguridad Unidad: mm (pulgadas) Margen de ajuste: OFF (DES), 5 - 100 (OFF, 0.2 - 3.94) Ajuste de fábrica: OFF (DES) La función de tiempo de cebado (Ito) es una función de seguridad.
  • Página 99 Slope Unidad: segundos Margen de ajuste: 0 - 9,9 Ajuste de fábrica: 1 Corriente inicial Unidad: % de la corriente de soldadura Margen de ajuste: 0 - 200 Ajuste de fábrica: 100 Corriente final Unidad: % de la corriente de soldadura Margen de ajuste: 0 - 200 Ajuste de fábrica: 50 Duración de la corriente inicial...
  • Página 100: Parámetros Para La Soldadura Tig

    Si en la indicación digital aparece "PrG", entonces se ha reseteado la fuen- te de potencia. Al resetear la fuente de potencia, se borra gran parte de los ajustes efec- tuados. Se conservan: los valores para la resistencia del circuito de soldadura y la inductan- cia del circuito de soldadura Ajuste de país Segundo nivel del menú...
  • Página 101: Parámetros Para La Soldadura Por Electrodo

    Resetear la fuente de potencia Mantener pulsada una de las teclas "Selección de parámetros" durante 2 segundos para restablecer el estado de suministro. Si en la indicación digital aparece "PrG", entonces se ha reseteado la fuen- te de potencia. Al resetear la fuente de potencia, se borra gran parte de los ajustes efec- tuados.
  • Página 102: Menú De Configuración Nivel 2

    Menú de configuración nivel 2 Acceder al menú Acceder al menú de configuración - Nivel 2 de configuración nivel 2 y abando- Con la tecla "Procedimiento" se selec- narlo, modificar ciona el procedimiento "Soldadura parámetros MIG/MAG sinérgica estándar" Ahora el panel de control se encuentra en el menú...
  • Página 103: Determinar La Resistencia Del Circuito De Soldadura (Soldadura Mig/Mag)

    Equipo estándar: Std (medidas: cm / mm) Equipo para EE. UU.: US (medidas: pulgadas) Fusible de red La máxima potencia de soldadura posible queda limitada por la intensidad del fusible de red ajustado. Unidad: A Los valores de fusible de red disponibles varían en función del ajuste del parámetro SEt: Párametro SEt ajustado en Std: OFF / 10 / 13 / 16 Párametro SEt ajustado en US: OFF (DES) / 15 / 20 (solo en caso de ten-...
  • Página 104: Parámetros Para La Soldadura Tig

    Ajuste de fábrica: OFF (DES) Resistencia del circuito de soldadura (en mOhm) Véase el apartado Determinar la resistencia del circuito de soldadura (soldadura MIG/MAG) a partir de la página Indicación de la inductancia del circuito de soldadura (en Microhenry) Véase el apartado Mostrar la inductancia del circuito de soldadura a par- tir de la página...
  • Página 105: Parámetros Para La Soldadura Por Electrodo

    Ajuste de fábrica: OFF (DES) Parámetros para Ajuste de país (estándar / EE. UU.) ... Std / US la soldadura por Unidad: - electrodo Área de ajuste: Std, US (estándar / EE. UU.) Ajuste de fábrica: Equipo estándar: Std (medidas: cm / mm) Equipo para EE.
  • Página 107: Optimización De La Calidad De Soldadura

    Optimización de la calidad de sol- dadura...
  • Página 109: Determinar La Resistencia Del Circuito De Soldadura

    Determinar la resistencia del circuito de soldadu- General Determinando la resistencia del circuito de soldadura es posible obtener siempre un resultado de soldadura uniforme, incluso con diferentes longitudes del juego de cables. De este modo, la tensión de soldadura en el arco voltaico siempre se regula de manera exacta, independientemente de la longitud y de la sección del juego de cables.
  • Página 110: Determinar La Resistencia Del Circuito De Soldadura (Soldadura Por Electrodo)

    Colocar el tubo de contacto con asiento prieto sobre la superficie de la pieza de trabajo Pulsar el pulsador de la antorcha brevemente Se calcula la resistencia del circuito de soldadura. Durante la medición la pantalla muestra "run" La medición ha finalizado cuando la pantalla muestre la resistencia del circuito de soldadura en mOhm (por ejemplo, 11,4).
  • Página 111: Mostrar La Inductancia Del Circuito De Soldadura

    Mostrar la inductancia del circuito de soldadura Generalidades El tendido de los paquetes de mangueras tiene unos efectos considerables sobre la inductividad del circuito de soldadura por lo que repercute sobre el proceso de soldadura. Un tendido correcto de los paquetes de mangueras es muy importan- te a fin de obtener el mejor resultado de soldadura posible.
  • Página 113: Solución De Errores Y Mantenimiento

    Solución de errores y mantenimien-...
  • Página 115: Mostrar Los Parámetros De Servicio

    Mostrar los parámetros de servicio Parámetros de Es posible abrir varios parámetros de servicio pulsando al mismo tiempo las te- servicio clas "Selección de parámetros" a la izquierda y derecha. Abrir la indicación: Se muestra el primer parámetro "Ver- sión de firmware", por ejemplo, "1.00 | 4.21"...
  • Página 116: Diagnóstico De Errores, Solución De Errores

    Diagnóstico de errores, solución de errores Seguridad ¡PELIGRO! Peligro originado por un manejo incorrecto y trabajos realizados incorrectamen- La consecuencia pueden ser graves daños personales y materiales. ▶ Todos los trabajos y funciones descritos en este documento deben ser reali- zados solo por personal técnico formado.
  • Página 117 No hay función después de accionar el pulsador de la antorcha Interruptor de red de la fuente de corriente conectado, indicaciones iluminadas Causa: Antorcha de soldadura o cable de control de la antorcha de soldadu- ra defectuoso. Solución: Cambiar la antorcha de soldadura. No hay corriente de soldadura Interruptor de red conectado, se muestra uno de los códigos de servicio de exce- so de temperatura "to".
  • Página 118 No hay gas protector Todas las demás funciones están disponibles. Causa: El tubo de gas no está conectado a la conexión correcta para el ac- tual procedimiento de soldadura Solución: Conectar el tubo de gas a la conexión correcta para el actual procedi- miento de soldadura Causa: La bombona de gas está...
  • Página 119: Códigos De Servicio Mostrados

    Malas propiedades de soldadura Causa: Parámetros de soldadura incorrectos Solución: Comprobar los ajustes Causa: Conexión de masa incorrecta Solución: Establecer un buen contacto con la pieza de trabajo Causa: No hay gas protector o el gas protector es insuficiente Solución: Comprobar el regulador de presión, la manguera de gas, la elec- troválvula de gas, la conexión de gas protector de la antorcha de sol- dadura, etc.
  • Página 120 Err | IP Causa: El control de la fuente de potencia ha detectado una sobretensión primaria Solución: Controlar la tensión de red. Si el código de servicio persiste, apagar la fuente de potencia, esperar 10 segundos y volver a encenderla. Si el error no desaparece, contactar con el servicio técnico Err | 51 Causa:...
  • Página 121 to3 | xxx Nota: xxx representa un valor de temperatura Causa: Exceso de temperatura en la placa de circuitos impresos LSTMAG20 (avance de hilo) Solución: Dejar enfriar la fuente de potencia, controlar y, si fuera necesario, limpiar el filtro de aire (véase el apartado Realizar el mantenimiento cuando sea necesario, a más tardar cada 2 meses.
  • Página 122 tu0 | xxx Nota: xxx representa un valor de temperatura Causa: Temperatura insuficiente en la placa de circuitos impresos (circuito secundario) Solución: Colocar la fuente de corriente en un local previamente calentado y dejar que se caliente tu2 | xxx Nota: xxx representa un valor de temperatura Causa: Temperatura insuficiente en el circuito secundario de la fuente de co-...
  • Página 123 tuA | xxx Nota: xxx representa un valor de temperatura Causa: Temperatura insuficiente en la placa de circuitos impresos LSTMA- G20 (PFC) Solución: Colocar la fuente de corriente en un local previamente calentado y dejar que se caliente no | Prg Causa: No se ha seleccionado un programa memorizado Solución:...
  • Página 124: Cuidado, Mantenimiento Y Eliminación

    Cuidado, mantenimiento y eliminación Generalidades En condiciones normales, el sistema de soldadura solo requiere un cuidado y mantenimiento mínimo. No obstante, es imprescindible observar algunos aspec- tos para conservar el sistema de soldadura siempre a punto a lo largo de los años. Seguridad ¡PELIGRO! Peligro originado por un manejo incorrecto y trabajos realizados incorrectamen-...
  • Página 125: Realizar El Mantenimiento Cuando Sea Necesario, A Más Tardar Cada 2 Meses

    Realizar el man- tenimiento cuan- do sea necesario, a más tardar ca- da 2 meses. ¡PRECAUCIÓN! Peligro originado por un filtro de aire húmedo. Pueden producirse daños materiales ▶ Asegurar que el filtro de aire esté seco durante el montaje. Mantenimiento ¡PRECAUCIÓN! cada 6 meses.
  • Página 126: Desmontar Los Rodillos De Avance Atascados

    Desmontar los rodillos de avance atascados Desmontar el ro- Si resulta difícil desmontar manualmente el rodillo motriz, puede utilizarse el dillo de avance desmontaje del rodillo motriz del tornillo moleteado del freno D100: atascado...
  • Página 127: Anexo

    Anexo...
  • Página 129: Valores Medios De Consumo Durante La Soldadura

    Valores medios de consumo durante la soldadura Consumo medio Consumo medio del electrodo de soldadura a una velocidad de hilo de 5 m/ del electrodo de min. soldadura en 1,0 mm de 1,2 mm de 1,6 mm de MIG/MAG diámetro de diámetro de diámetro de electrodo de...
  • Página 130: Datos Técnicos

    Internet se puede encontrar un resumen de las mate- fundamentales y rias primas fundamentales que conforman este equipo. año de produc- www.fronius.com/en/about-fronius/sustainability. ción del equipo Cómo determinar el año de producción del equipo: cada equipo está provisto de un número de serie el número de serie consta de 8 dígitos - por ejemplo 28020099...
  • Página 131 En los datos técnicos buscar un valor del 100 % DC que sea válido para la temperatura ambiente existente. Reducir la potencia o la intensidad de corriente de forma que el equipo pue- da permanecer en servicio sin la fase de enfriamiento. TransSteel 2200 Tensión de red (U 230 V Máx. corriente primaria efectiva (I 16 A 1ef.
  • Página 132 La compatibilidad electromagnética se puede ver influida por radiofre- cuencias conducidas por líneas o emitidas. TransSteel 2200 Tensión de red (U 120 V Máx. corriente primaria efectiva 15 A 1ef.
  • Página 133 Máx. corriente primaria efectiva 20 A 1ef. Máx. corriente primaria (I 29 A 1max Fusible de red 20 A de acción lenta Máx. potencia aparente (S 3,48 kVA 1max Tensión de red (U 230 V Máx. corriente primaria efectiva 16 A 1ef.
  • Página 134 230 V 180 A 150 A 130 A Corriente de solda- 10 min / 40 °C (104 35 % 60 % 100 % dura a °F) 120 V (15 A) 135 A 120 A 105 A 120 V (20 A) 160 A 150 A 130 A...
  • Página 135 Interface a la red de corriente pública con 230 V y 50 Hz. Únicamente aplicable a EE. UU.: Si se utiliza un disyuntor automático en vez de un fusible, la línea carac- terística de tiempo/corriente del disyuntor automático debe correspon- derse con el fusible de red arriba indicado.
  • Página 136: Tablas De Programas De Soldadura

    Tablas de programas de soldadura Tabla de progra- Base de datos con programas de sol- mas de soldadu- dadura: DB 3815 ra TransSteel 2200 Diameter Material 0,8 mm 0,9 mm 1,0 mm 1,2 mm 0,6 mm .025“ .030“ .035“ .040“ .045“...
  • Página 140 SPAREPARTS ONLINE Fronius International GmbH Froniusstraße 1 4643 Pettenbach Austria [email protected] www.fronius.com Under www.fronius.com/contact you will find the adresses of all Fronius Sales & Service Partners and locations.

Tabla de contenido