the installation by fixing it with 2 screws
through lower hole circles.
Installation of carbon filter
• To install carbon filters, after opening the
glass cover of the hood and removing the
aluminium filter, place the lug sockets on
the carbon filters into the lugs on the motor
carrier as shown in picture 15 and turn
them clockwise to snap them into place.
• Complete the installation by mounting the
aluminium filter and closing the glass cover
of the hood.
Final check
Check the hood and its lamp by operating
them as described in the user manual.
DE- Sicherheitshinweise
• Das Gerät muss von einer qualifizierten
Person in Übereinstimmung mit den
geltenden Vorschriften installiert werden,
damit die Garantie gültig bleibt. Der
Hersteller ist nicht verantwortlich für
Schäden, die durch von nicht autorisierten
Personen durchgeführte Verfahren
entstehen, die auch zum Erlöschen der
Garantie führen können.
• Es liegt in der Verantwortung des Kunden,
den Ort, an dem das Gerät aufgestellt
werden soll, vorzubereiten und die
Elektroinstallation vorbereiten zu lassen.
Bevor Sie den autorisierten Kundendienst
anrufen, vergewissern Sie sich, dass
die elektrische Infrastruktur geeignet ist.
Sollte diese nicht der Fall sein, lassen Sie
von einem qualifizierten Techniker und
Installateur die notwendigen Arbeiten
ausführen.
• Bei der Produktinstallation sind die Regeln
in der örtlichen Elektroinstallationsnormen
zu befolgen.
• Bevor Sie das Gerät installieren, entfernen
Sie alle Materialien und Dokumente im
Inneren und kontrollieren Sie das Gerät auf
eventuelle Schäden. Installieren Sie das
Gerät nicht, wenn das Gerät beschädigt ist
• Das Gerät ist schwer, Sie brauchen also
mindestens einen zusätzlichen Helfer.
• Trennen Sie die elektrischen Verbindungen
im Bereich der Installation, bevor Sie mit
der Installation beginnen.
• Wenn die Schrauben und
Befestigungsvorrichtung nicht gemäß
der Anleitung installiert werden, können
elektrische Gefahren entstehen.
12
• Die Teile des Produkts können scharfe
Oberflächen haben. Tragen Sie bei der
Installation Schutzhandschuhe.
• Es besteht die Gefahr des Fallens, wenn
das Produkt nicht ausreichend befestigt ist.
Stellen Sie sicher, dass alle Befestigungen
sicher befestigt sind.
• Die Breite der Dunstabzugshaube sollte
mindestens der Breite Ihres Kochfelds
entsprechen.
• Die Abmessungen in den
Installationsdiagrammen sind in mm
angegeben.
• Die aus der Dunstabzugshaube
auszustoßende Luft darf nicht in einen
Schornstein geleitet werden, der von
anderen Geräten verwendet wird, die Gas
oder andere Brennstoffe verbrennen. (gilt
nicht für Geräte, die Luft in den Raum
zurückführen).
• Die Vorschriften zur Luftabsaugung sind
einzuhalten.
• Wenn die Ölfilter nicht regelmäßig gereinigt
und gewartet werden und der Kohlefilter
nicht ausgetauscht wird, auch wenn
dessen Nutzungsdauer abgelaufen ist
(nach ungefähr vier Monaten), besteht
Brandgefahr.
Installation des Geräts
Diese Installationsanleitung beschreibt zwei
unterschiedliche Installationsmöglichkeiten,
basierend auf den Rauchabzugtyp.
Sie können die für Ihr Haus geeignete
Installationsmethode bestimmen und die
folgenden Installationsschritte befolgen.
1- Installation mit Rauchabzug – die
angesaugte Luft wird über einen
Rauchabzug ins Freie geleitet;
2- Installation mit Kohlefilter, bei der die
angesaugte Luft durch einen Kohlefilter in
den Innenraum geleitet wird
Produktabmessungen und
Sicherheitsmaße (Abbildung 1-2)
• Achten Sie auf die Produktabmessungen.
Berücksichtigen Sie die Eignung für Ihre
Möbel. (Abbildung 1)
• Die Höhe zwischen der Unterseite Ihrer
Dunstabzugshaube und der Oberseite des
Kochfelds sollte bei Gaskochfeldern 650
mm, bei Elektrokochfeldern 500 mm
nicht unterschreiten. (Abbildung 2)