Hansgrohe Raindance E 100 AIR 1jet 28508 Serie Instrucciones De Montaje
Hansgrohe Raindance E 100 AIR 1jet 28508 Serie Instrucciones De Montaje

Hansgrohe Raindance E 100 AIR 1jet 28508 Serie Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para Raindance E 100 AIR 1jet 28508 Serie:

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Deutsch
Montageanleitung
1
loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Raindance E 100 AIR 1jet 28508 Serie

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Montageanleitung...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 4 Schmutzeinspülungen aus dem Leitungsnetz zu vermeiden. Wird ein größerer Wasserdurchfluss gewünscht, muss anstelle des Filtereinsatzes (A) die Siebdiechtung (B) eingesetzt werden. Schmutzeinspülungen können die Funktion beeinträchtigen und/oder zu Beschädigungen an Funktionsteilen der Handbrause führen, für hieraus ergebende Schäden haftet Hansgrohe nicht.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com Mit Filtereinsatz (A) Mit Siebdichtung (B) Ab • ist die Funktion gewährleistet. Die Handbrause ist für den Einsatz mit Durchlauferhitzern ab einer Leistung von 21 kW und einem Mindestdurchfluss von 7 l/min geeignet.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung Mit Rubit®, der manuellen Reinigungsfunktion können die Strahlformer durch einfaches rubbeln vom Kalk befreit werden. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions de montage Français...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 12 Si l' on désire un débit plus important, il faut remplacer l' élément-filtre (A) par le joint-filtre (B). L' infiltration d' impuretés peut réduire ou détériorer le fonctionnement de la douchette, Hansgrohe ne se porte pas garant pour les dommages en résultant.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Avec élément-filtre (A) Avec joint- filtre (B) A partir de • le fonctionnement est garanti. La douchette à main fonctionne avec chauffe- eau à partir de 21 kW et un débit minimum de 7 l/min.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage...
  • Página 15 La pomme de douche est équipée de Rubit®, le système anticalcaire manuel. Les dépôts de calcaire s'enlèvent en frottant avec un doigt ou avec une éponge sur les ouvertures de jets élastiques. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com assembly instructions English...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com English Technical Data Operating pressure: max. 1 MPa Recommended operating pressure: 0,1 – 0,4 (1 MPa = 10 bars = 147 PSI) Hot water temperature: max. 60° C Test certificate DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA P-IX...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com With filter insert (A) With filter packing (B) From • the function is guaranteed. The hand shower is suitable for continuous flow water heaters with a heat output of 21 kW and a minimum through flow of 7 l/minute.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning...
  • Página 23 The Rubit® cleaning function only needs a small manual rub over to remove the lime scale from the spray channels. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per Installazione Italiano...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Dati tecnici Pressione d'uso: max. 1 MPa Pressione d'uso consigliata: 0,1 – 0,4 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura dell'acqua calda: max. 60° C Segno di verifica DVGW P-IX SVGW WRAS...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com Con filtro supplementare (A) Con filtro di imballaggio Dal • si garantisce la funzionalità. La doccetta è adatta all'uso con caldaie istantanee da 21 kW con portata minima die 7 l/min.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com Pulitura...
  • Página 31 Con Rubit®, la funzione anticalcare manuale, i diffusori del getto possone essere liberati da calcare con un semplice strofinamento. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de montaje Español...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 36 Si se quiere un caudal mayor, se debe usar el paquete de filtro (B) en lugar de la inserción de filtro (A). La suciedad puede producir defectos y/o puede dañar partes de la cabecera de la ducha. Por dichos defectos o fallos Hansgrohe no se hace responsable.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Con inserción de filtro (A) Con paquete de filtro (B) Mínimo • para el correcto funcionamiento. La teleducha se puede instalar con un calentador contínuo de 21 kW de potencia o superior y un caudal mínimo de 7 l/min.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Limpiar...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com Limpiar Rubit®, la función de limpieza manual, permite quitar la cal simplemente frotando los ejectores. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com Handleiding Nederlands...
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 44 Als er een grotere waterdoorlaat gewenst wordt moet i.p.v. het filter de dichting geplaatst worden. Vuil uit de leidingen kan schade aan de handdouche veroorzaken. Op deze schade geeft Hansgrohe geen garantie.
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com Met filter (A) Met dichting (B) Vanaf • is het functioneren gegarandeerd. De handdouche is geschikt voor gebruik bij doorstroomtoestellen vanaf 21 kW met een minimale doorstroom van 7 l/min.
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com Reinigen...
  • Página 47 Met Rubit®, de handmatige reinigingsfunktie, kunnen de straalopeningen door het met de hand wegwrijven van kalk, gereinigd worden. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com Monteringsvejledning Dansk...
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk Tekniske data Driftstryk: max. 1 MPa Anbefalet driftstryk: 0,1 – 0,4 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Varmtvandstemperatur: max. 60° C Godkendelse DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA P-IX 28508XXX 9876/IC P-IX 28509XXX...
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com Med filterindsats (A) Med smudsfangsi (B) Fra • er funktionen anvendelig. Håndbruseren er velegnet i forbindelse med gennemstrømningsvandvarmere på min 21 kW samt en gennemstrømningsmængde på min. 7 l/min.
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com Rengøring...
  • Página 55 Rengøring Med Rubit®, den manuelle rengøringsfunktion kan strålekanalerne let renses for kalk - der skal blot gnubbes! Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com Manual de Instalación Português...
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 60: Dados Técnicos

    Se quiser um caudal maior, deve usar o filtro de junção (B) em vez do filtro de inserção (A). Resíduos e areias podem danificar componentes ou provocar o mau funcionamento do chuveiro; as avarias assim provocadas anulam a responsabilidade e garantia Hansgrohe.
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com Com o filtro (A) Com o filtro de junção (B) • A partir deste ponto inicia-se o funcionamento correcto. O chuveiro de mão é compatível com esquentadores instantâneos de 21 kW e um caudal mínimo de 7 l/minuto.
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com Limpeza...
  • Página 63 O sistema de limpeza Rubit® requer apenas uma ligeira passagem com a mão para remover os depósitos de calcário do emulsor. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja montażu Polski...
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 68 (A) użyć uszczelki z sitkiem (B). Przedostające się zanieczyszczenia mogą mieć negatywny wpływ na działanie i/lub prowadzić do usterek w działaniu elementów prysznica ręcznego. Za powstałe z tego tytułu szkody firma Hansgrohe nie ponosi odpowiedzialności.
  • Página 69 All manuals and user guides at all-guides.com Z wkładką filtra (A) Z uszczelką z sitkiem (B) Od • możliwe jest funkcjonowanie. Prysznic ręczny jest przystosowany do przepływowych podgrzewaczy wody o mocy powyżej 21 kW i przepływie minimalnym 7 l/min.
  • Página 70 All manuals and user guides at all-guides.com Czyszczenie...
  • Página 71 All manuals and user guides at all-guides.com Czyszczenie Funkcja Rubit® wymaga jedynie delikatnego potarcia dłonią, aby usunąć ewentualne osady kamienia wapiennego. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 72 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 73 All manuals and user guides at all-guides.com Montážní návod Česky...
  • Página 74 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 75 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 76 Pokud se požaduje vyšší průtok, musí se vsadit místo filtrační vložky (A) těsnění se sítkem (B). Vyplavené nečistoty mohou ovlivnit funkčnost a nebo také vést k poškození funkčních dílů ruční sprchy. Na tyto škody se záruka firmy Hansgrohe nevztahuje.
  • Página 77 All manuals and user guides at all-guides.com s filtrační vložkou (A) S těsněním se sítkem (B) Od • je zaručená funkce Ruční sprcha je vhodná k použití s průtokovým ohřívačem výkonu od 21 kW a průtoku 7 l/min.
  • Página 78 All manuals and user guides at all-guides.com Čištění...
  • Página 79 S ruční čisticí funkcí Rubit® stačí jednoduché odstranění vodního kamene prsty z trysek kotouče tvarujícího proud vody. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 80 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 81 All manuals and user guides at all-guides.com Montážny návod Slovensky...
  • Página 82 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 83 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 84 Pokial' sa požaduje vyšší prietok, musí sa vsadit’ namiesto filtračnej vložky (A) tesnenie so sitkom (B). Vyplavené nečistoty môžu ovplyvnit’ funkčnost’ alebo môžu viest’ aj k poškodeniu funkčných dielov ručnej sprchy. Na tieto škody sa záruka firmy Hansgrohe nevzt’ahuje.
  • Página 85 All manuals and user guides at all-guides.com S filtračnou vložkou (A) S tesnením so sitkom (B) Od • je zaručená funkcia. Ručná sprcha je vhodná k použitiu s prietokovým ohrievačom s výkonom od 21 kW a prietoku 7 l/min.
  • Página 86 All manuals and user guides at all-guides.com Čištění...
  • Página 87 Čištění Čistiaca funkcia Rubit, stačí na jednoduché odstránenie vodného kameňa prstami z trysiek kotúča tvarujúceho prúd vody. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 88 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 89 All manuals and user guides at all-guides.com 组装说明 中文...
  • Página 90 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 91 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 92 All manuals and user guides at all-guides.com 中文 技术参数 max. 1 MPa 工作压强: 0,1 – 0,4 MPa 推荐工作压强: (1 MPa = 10 巴 = 147 PSI) 热水温度: max. 60° C 检验标记 DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA P-IX 28508XXX 9876/IC P-IX 28509XXX 9875/IB 安装...
  • Página 93 All manuals and user guides at all-guides.com 带滤柱 (A) 带滤网(B) 从•开始,正常功能得以保证。 手提花洒适合热输出21 kW、最低流量7升/分钟的连续流热水器。...
  • Página 94 All manuals and user guides at all-guides.com 清洗...
  • Página 95 All manuals and user guides at all-guides.com 清洗 有了Rubit®,手工清洁功能,要去掉喷头上的水垢,只需简单地搓除即可。 Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 96 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 97 All manuals and user guides at all-guides.com Инструкция по монтажу Русский...
  • Página 98 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 99 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 100 All manuals and user guides at all-guides.com Русский Технические данные Рабочее давление: max. 1 MPa Рекомендуемое рабочее давление: 0,1 – 0,4 (1 MPa = 10 бар = 147 PSI) Температура горячей воды: max. 60° C Знак технического контроля DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA...
  • Página 101 All manuals and user guides at all-guides.com С фильтрующей вставкой (A) С фильтром-сеткой, содержится в упаковке. Гарантированное функционирование при показателях свыше •. Ручной душ может использоваться с проточными водонагревателями мощностью от 21кВ и напором воды не менее 7 л/мин.
  • Página 102 All manuals and user guides at all-guides.com Очистка...
  • Página 103 система Rubit® позволяет удалять известковые отложения, достаточно провести по эластичной поверхности аэратора пальцем, как известковые отложения будут удалены. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 104 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 105 All manuals and user guides at all-guides.com Szerelési útmutató Magyar...
  • Página 106 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 107 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 108 Amennyiben nagyobb átfolyási vízmennyiséget szeretnénk elérni, a szűrőbetét (A) helyett használjuk a szűrőtömítést (B). A vezetékes hálózatból bekerülő szennyeződések gátolhatják a termék működését, és/vagy megrongálhatják a zuhany működő alkatrészeit. Az ebből adódó károkért a Hansgrohe nem felel.
  • Página 109 All manuals and user guides at all-guides.com Szűrőbetéttel (A) Szűrőtömítéssel (B) A • -tól működik az adott funkció. A kézizuhany átfolyós vízmelegítőkkel való használatra 21 kW-os teljesítménytől és 7l/perc minimális átfolyástól alkalmas.
  • Página 110 All manuals and user guides at all-guides.com Tisztítás...
  • Página 111 All manuals and user guides at all-guides.com Tisztítás A Rubit® manuális tisztítófunkciónak köszönhetően a vízsugárnyílások egyszerű ledörzsöléssel megtisztíthatóak a vízkőtől. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 112 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 113 All manuals and user guides at all-guides.com Asennusohje Suomi...
  • Página 114 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 115 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 116 Käsisuihkun mukana toimitettu suodatinpatruuna (A) on asennettava paikalleen, jotta käsisuihkun normaalivirtaus olisi taattuna ja, jotta lian huuhtoutuminen vesijohtoverkostosta käsisuihkuun estyy. Jos halutaan suurempaa vesimäärää, suodatinpatruunan (A) tilalle voidaan asentaa sihtitiiviste (B). Huuhtoutuvat likahiukkaset voivat häiritä suihkun toimintaa tai vahingoittaa toimintaosia, Hansgrohe ei vastaa tästä aiheutuneista vahingoista.
  • Página 117 All manuals and user guides at all-guides.com Suodatinpanoksella (A) Sihtitiivisteellä (B) Tämä toiminta on taattuna • alkaen. Käsisuihku soveltuu käytettäväksi sellaisen läpivirtauskuumentimen yhteydessä, jonka teho on vähintään 21 kW ja läpivirtausmäärä vähintään 7 l/min.
  • Página 118 All manuals and user guides at all-guides.com Puhdistus...
  • Página 119 All manuals and user guides at all-guides.com Puhdistus Rubit® –käsitoiminen kalkinpoistojärjestelmä on helppo käyttää: hiero sormella ja vedentulo on taas esteetön. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 120 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 121 All manuals and user guides at all-guides.com Monteringsanvisning Svenska...
  • Página 122 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 123 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 124 Önskas kraftigare vattenflöde måste silpackningen (B) användas istället för filterinsatsen (A). Smuts som spolas in kan påverka funktionerna och/eller leda till skador på funktionsdelar i handduschen. Hansgrohe frånsäger sig allt ansvar för skador som kan härledas till detta.
  • Página 125 All manuals and user guides at all-guides.com Med filterinsats (A) Med silpackning (B) Från • garanteras funktionen. Handduschen är avsedd för användning med vattenberedare som har en effekt från 21 kW och ett minsta genomflöde på 7 l/min.
  • Página 126 All manuals and user guides at all-guides.com Rengöring...
  • Página 127 Med Rubit®, den manuella rengöringsfunktionen, är det lätt att befria strålkanalerna från kalk - de ska bara gnuggas. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 128 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 129 All manuals and user guides at all-guides.com Montavimo instrukcijos Lietuviškai...
  • Página 130 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 131 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 132 Filtras (A), kuris yra rankų dušass pakuotėje, privalo būti įstatytas, kad būtų garantuota vandens pralaidumo norma ir apsauga nuo nešvarumų. Jei reikia didesnio vandens pralaidumo, vietoje filtro (A) įstatykite sietelį (B). Nešvarumai gali pakenkti rankų dušass funkcionalumui ir (arba) sugadinti rankų dušass funkcines dalis. Tokiu atveju ""Hansgrohe"" atsakomybės neprisiima.
  • Página 133 All manuals and user guides at all-guides.com Su filtru (A) Su sieteliu (B) Nuo • funkcionavimas garantuotas Dušo galvutė pritaikyta momentiniam vandens šildikliui nuo 21 kW su ne mažesniu kaip 7 l/min vandens pralaidumu.
  • Página 134 All manuals and user guides at all-guides.com Valymas...
  • Página 135 All manuals and user guides at all-guides.com Valymas "Rubit®" valymo funkcija apsaugo nuo apkalkėjimo. Užtenka pirštu nubraukti atsiradusius nešvarumus nuo srovės angų. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 136 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 137 All manuals and user guides at all-guides.com Uputstva za instalaciju Hrvatski...
  • Página 138 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 139 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 140 28508XXX 9876/IC P-IX 28509XXX 9875/IB Sastavljanje Filter (A) potrebno je ugraditi kako bi se regulirao protok vode i smanjio prolazak prljavštine. Ako želite jači protok vode umjesto filtera ugradite rešetku (B) Za eventualna oštećenja uzrokovana prljavštinom proizvođač Hansgrohe nije odgovoran.
  • Página 141 All manuals and user guides at all-guides.com Sa filterom (A) Sa rešetkastim filterom (B) Zajamčena funkcija od • naviše Ručni tuš možete koristiti uz protočni bojler od 21 kW te uz minimalni protok od 7 litara u minuti...
  • Página 142 All manuals and user guides at all-guides.com Čišćenje...
  • Página 143 All manuals and user guides at all-guides.com Čišćenje Rubit® - ručni sustav za čišćenje omogućuje jednostavnim trljanjem odstranjivanje kamenca sa rupica prskalice tuša. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 144 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 145 All manuals and user guides at all-guides.com Montaj kılavuzu Türkçe...
  • Página 146 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 147 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 148 El duşunun norm debisini sağlamak ve şebekeden kir gelmesini önlemek için, ekteki filtre adaptörü (A) takılmalıdır. Daha büyük bir su debisi istenirse, filtre adaptörünün (A) yerine bir süzgeç contası (B) takılmalıdır. Şebekeden gelen kirler çalışmayı etkileyebilir ve/veya el duşundaki fonksiyon parçalarının zarar görmesine neden olabilir; bu nedenle oluşan hasarlar için Hansgrohe hiçbir sorumluluk üstlenmez.
  • Página 149 All manuals and user guides at all-guides.com Filtre adaptörlü (A) Süzgeç contalı (B) •'den itibaren fonksiyon garanti edilmiştir. El duşu, 21 kW güçten ve 7 l/dk minimum debiden itibaren şofbenlerle kullanım için uygundur.
  • Página 150 All manuals and user guides at all-guides.com Temizleme...
  • Página 151 All manuals and user guides at all-guides.com Temizleme Rubit®, üründe bulunan bir temizleme fonksiyonudur. Basit bir ovuşturma ile sprey modüllerdeki kireci çözer. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 152 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 153 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucţiuni de montare Română...
  • Página 154 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 155 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 156 All manuals and user guides at all-guides.com Română Date tehnice Presiune de funcţionare: max. 1 MPa Presiune de funcţionare recomandată: 0,1 – 0,4 (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura apei calde: max. 60° C Certificat de testare DVGW P-IX SVGW...
  • Página 157 All manuals and user guides at all-guides.com Cu garnitură de filtru (A) Cu garnitură de filtru (B) Începând de la • funcţionarea este garantată. Duşul de mână poate fi utilizat cu boiler instant de o putere de peste 21 kW şi un debit de min. 7 l/min.
  • Página 158 All manuals and user guides at all-guides.com Curăţare...
  • Página 159 Cu ajutorul sistemului Rubit® puteţi să îndepărtaţi depunerile de calcar de pe diferitele duze de jet de apă prin frecare. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 160 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 161 All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγία συναρμολόγησης Ελληνικά...
  • Página 162 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 163 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 164 επιθυμητή μία μεγαλύτερη ροή νερού, θα πρέπει, στη θέση της προσθήκης φίλτρου (Α) να τοποθετηθεί το στεγανοποιητικό παρέμβυσμα (Β). Η είσοδος ρύπων μπορεί να επηράσει δυσμενώς τη λειτουργία ή/και να προκαλέσει βλάβες στα λειτουργικά σημεία του καταιονιστήρα χειρός, για τις όποιες ζημίες δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη η εταιρεία Hansgrohe.
  • Página 165 All manuals and user guides at all-guides.com Με προσθήκη φίλτρου (A) Με στεγανοποιητικό φίλτρο (Β) Αυτή η λειτουργία διασφαλίζεται από το σημείο κι έπειτα Ο καταιονιστήρας χειρός είναι κατάλληλος για χρήση με ταχυθερμοσίφωνες, από μία απόδοση 21 kW και μία ελάχιστη ροή των 7L/min και άνω.
  • Página 166 All manuals and user guides at all-guides.com Καθαρισμός...
  • Página 167 Με Rubit®, τη λειτουργία καθαρισμού με το χέρι, μπορούν να απομακρυνθούν με απλό τρίψιμο τα άλατα από τα κανάλια του καταιονιστήρα. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 168 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 169 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬ ‫ﻋﺮﺑﻲ‬...
  • Página 170 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 171 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 172 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ max. 1 MPa ‫ﺿﻐﻂ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ 0,1 – 0,4 MPa ‫ﺿﻐﻂ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎر‬ MPa = 147 PSI max. 60° C ‫درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﻤﺎء اﻟﺴﺎﺧﻦ‬ ‫ﺷﻬﺎدة اﺧﺘﺒﺎر‬ DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA P-IX...
  • Página 173 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﺑﻮﻟﻴﺠﺔ اﻟﻤﺮﺷﺢ‬ ‫ﻣﻊ أﺟﺰاء اﻟﻤﺮﺷﺢ‬ ‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻣﻀﻤﻮﻧﺔ‬ • ‫ﻣﻦ‬ ‫ﻳﺼﻠﺢ اﻟﺪش اﻟﻴﺪوي ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام ﻣﻊ ﺳﺨﺎﻧﺎت اﻟﻤﻴﺎﻩ ذات اﻟﺘﺪﻓﻖ اﻟﻤﺴﺘﻤﺮ‬ ‫آﻴﻠﻮ وات وﺣﺪ أدﻧﻰ ﻣﻦ اﻟﺘﺪﻓﻖ اﻟﻤﺎر‬ ‫رة ﻣﻨﻬﺎ‬ ‫اﻟﺘﻲ ﻳﺒﻠﻎ ﺧﺮج اﻟﺤﺮا‬ ‫اﻟﺪﻗﻴﻘﺔ‬ ‫ﻟﺘﺮ‬...
  • Página 174 All manuals and user guides at all-guides.com ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬...
  • Página 175 ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫ﻻ ﺗﺤﺘﺎج وﻇﻴﻔﺔ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺳﻮى ﻗﺪر ﺑﺴﻴﻂ ﻣﻦ اﻟﻔﺮك ﺑﺎﻟﻴﺪ ﻹزاﻟﺔ اﻟﻘﺸﻮر اﻟﺠﻴﺮﻳﺔ ﻣﻦ ﻗﻨﻮات اﻟﺮﺷﺎش‬ Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 176 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 177 All manuals and user guides at all-guides.com Navodila za montažo Slovenski...
  • Página 178 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 179 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 180 Priloženi filtrirni vložek (A) je potrebno vgraditi, da zagotovimo standardni pretok in zaščitimo ročno prho pred umazanijo iz vodovodne napeljave. Če želite večji pretok vode, je namesto filtrirnega vložka (A) potrebno vstaviti filtrirno mrežico (B). Umazanija lahko okvari ali poškoduje dele ročne prhe. Za tako nastalo škodo Hansgrohe ne odgovarja.
  • Página 181 All manuals and user guides at all-guides.com S filtrirnim vložkom (A) S filtrirno mrežico (B) Od • je delovanje zagotovljeno. Ročna prha je primerna za uporabo s pretočnimi grelniki zmogljivosti nad 21 kW in minimalnim pretokom 7 l/min.
  • Página 182 All manuals and user guides at all-guides.com Čiščenje...
  • Página 183 Čiščenje Z Rubit®, ročno čistilno funkcijo, lahko s šob očistimo vodni kamen tako, da šobe enostavno podrgnemo. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 184 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 185 All manuals and user guides at all-guides.com Paigaldusjuhend Estonia...
  • Página 186 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 187 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 188 Käsiduši standardse läbivoolu puhul peab veevärgist tuleva mustuse vastu paigaldama kaasasoleva filtri A. Kui soovite suuremat läbivoolu, peab selle asemel kasutama filtrit B. Filtri A või B mittepaigaldamisel käsiduši võib sissetulev mustus funktsioneerimist kahjustada ja/või rikkuda käsiduši detaile. Sellest tulenevate kahjude eest Hansgrohe ei vastuta.
  • Página 189 All manuals and user guides at all-guides.com Filtriga (A) Sõeltihendiga B Alates • on funktsioneerimine garanteeritud Käsidušši sobib kasutada boiler, mille võimsus on alates 21 kW ning minimaalne läbivool 7 l/min.
  • Página 190 All manuals and user guides at all-guides.com Puhastamine...
  • Página 191 All manuals and user guides at all-guides.com Puhastamine Käsitsi puhastamise funktsiooni Rubit® puhul on vajalik vaid kerge ülehõõrumine, eemaldamaks dušikanalitest katlakivi. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 192 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 193 All manuals and user guides at all-guides.com Montāžas instrukcija Latviski...
  • Página 194 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 195 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 196 Lai nodrošinātu rokas dušas normālu ūdens caurplūdi un izvairītos no netīrumu ieskalošanas no ūdensvada, jāiemontē komplektā esošais filtrs (A). Ja ir nepieciešamība pēc lielākas ūdens caurplūdes, tad filtra (A) vietā jāizmanto sietiņš (B). Ieskalotie netīrumi var traucēt dušas funkciju un / vai arī izraisīt rokas dušas funkciju bojājumus, par kuriem Hansgrohe nenes atbildību.
  • Página 197 All manuals and user guides at all-guides.com Ar filtra ieliktni (A) Ar filtra blīvējumu (B) No • funkcija nodrošināta Rokas duša ir piemērota caurteces sildītājam, kura jauda ir 21 kW un minimālā caurtece 7 l/min.
  • Página 198 All manuals and user guides at all-guides.com Tīrīšana...
  • Página 199 All manuals and user guides at all-guides.com Tīrīšana Rubit® attīrīšanas funkcija - strūklas kanāliņi vienkāršas manuālas berzes rezultātā tiek attīrīti no kaļķa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 200 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 201 All manuals and user guides at all-guides.com Uputstvo za montažu Srpski...
  • Página 202 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 203 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 204 Isporučeni umetak filtra (A) se mora ugraditi kako bi se regulisao protok vode i smanjio prolazak prljavštine iz vodovoda. Ako želite jači protok vode, umesto filtra (A) ugradite mrežastu zaptivku (B). Za eventualna oštećenja ili lošije funkcionisanje ručnog tuša uzrokovano prljavštinom, proizvođač Hansgrohe nije odgovoran.
  • Página 205 All manuals and user guides at all-guides.com S filterom (A) S mrežastom zaptivkom (B) Od • je funkcija zagarantovana. Ručni tuš možete koristiti uz protočni bojler snage od 21 kW ili veće, te uz minimalni protok od 7 l/min.
  • Página 206 All manuals and user guides at all-guides.com Čišćenje...
  • Página 207 All manuals and user guides at all-guides.com Čišćenje Rubit® - ručni sistem za čišćenje omogućuje odstranjivanje kamenca s rupica uobličavača mlaza, jednostavnim trljanjem. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 208 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 209 All manuals and user guides at all-guides.com Montasjeveiledning Norsk...
  • Página 210 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 211 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 212 å forhindre at smuss spyles inn fra ledningsnettet. Ønsker man en større vanngjennomstrømning skal det monteres en silpakning (B) isteden for filterelementet (A). Innspyling av smuss kan påvirke funksjonen negativt og/eller medføre skader på hånddusjens funksjonsdeler. Hansgrohe påtar seg inget ansvar for skader som resulteres av dette.
  • Página 213 All manuals and user guides at all-guides.com Med filterinnsats (A) Med silpakning (B) F.o.m. • er funksjonen garantert Hånddusjen egner seg for bruk sammen med en gjennomstrømningsovner fra og med en ytelse på 21 kW og en minimum gjennomstrømning på 7l/min.
  • Página 214 All manuals and user guides at all-guides.com Rengjøring...
  • Página 215 Rengjøring Ved hjelp av Rubit®, en manuell rengjøringsfunksjon, kan man fjerne kalk fra stråleformere ved enkel gnikking. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 216 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 217: Ръководство За Монтаж

    All manuals and user guides at all-guides.com Ръководство за монтаж БЪЛГАРСКИ...
  • Página 218 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 219 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 220 Ако желаете по-силно протичане на вода, вместо филтърната вложка (A) поставете уплътнението с цедка (B). Натрупването на замърсявания може да наруши функцията и/или да доведе до увреждания на функционалните части на ръчния разпръсквател, Hansgrohe не носи отговорност за получилите се по този начин щети.
  • Página 221 All manuals and user guides at all-guides.com С филтърна вложка (A) С уплътнение с цедка (B) От • функцията е гарантирана. Ръчният разпръсквател е подходящ за използване с проточни нагреватели с мощност от 21 kW нагоре и минимален поток от 7 л/мин.
  • Página 222 All manuals and user guides at all-guides.com Почистване...
  • Página 223 С Rubit®, ръчната функция за почистване, приспособленията за почистване на струята могат да се почистват от варовика с просто разтъркване. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 224 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 225 All manuals and user guides at all-guides.com Udhëzime rreth montimit Shqib...
  • Página 226 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 227 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 228 Nëse dëshironi më shumë vëllim uji, atëherë në vend të filtrit (A) duhet të përdorni sitën (B). Ndotjet mund të dëmtojnë pjesë funksionale të spërkatëses. Hansgrohe nuk merr përgjegjësinë për dëmet e shkaktuara në këtë mënyrë.
  • Página 229 All manuals and user guides at all-guides.com Me përdorim të filtrit (A) Me izolues të sitës (B) Nga • është i mundur funksioni. Spërkatësja mund të përdoret në kombinim me ngrohës elektrikë të ujit me kapacitet 21 kW e sipër dhe një rrjedhje minimale prej 7 l/min.
  • Página 230 All manuals and user guides at all-guides.com Pastrimi...
  • Página 231 Me Rubit®, funksionin manual të pastrimit mund të hiqet kalku me fërkim të thjeshtë nga formuesit e currilit. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...

Este manual también es adecuado para:

Raindance e 100 air 1jet 28509 serie