Română ............3 Deutsch ............7 Español ............11 Slovenčina ..........15 Slovenščina..........19 Български ..........23 Magyar ............28 Čeština ............32 hrvatski ............36 Ελληνικά ...........40 Polski ............44...
Să începem Înainte de a vă utiliza telefonul, citiți informațiile juridice, privind siguranța și de reglementare furnizate cu produsul. Conector pentru căști Cameră Bliţ superangulară/ de profunzime Cameră principală Punct tactil macro Senzor de proximitate Camera frontală Buton Google Assistant Tăviţă...
Página 4
Introducerea cartelelor și pornirea 1 Introduceți cheița SIM în orificiul de lângă tăviță pentru a scoate tăvița. Asigurați-vă că utilizați o cartelă SIM de dimensiuni Nano SIM potrivite și nu de- cupați cartela SIM. Model cu o cartelă SIM 2 Introduceți cartela (cartelele) SIM cu contactele aurii în jos, apoi împingeți...
Página 5
Dacă telefonul nu mai răspunde la comenzi, apăsați și mențineți apăsat butonul de pornire până când se închide ecranul, iar telefonul repornește. Încărcați-vă telefonul folosind un încărcător Motorola compatibil (poate fi comercializat separat). Utilizarea altor încărcătoare nu este recomandată. Nu încărcați telefonul la temperaturi sub -20 °C (-4 °F) sau peste 45 °C (113 °F).
Página 6
și pot să nu fie disponibile în toate zonele; se pot aplica termeni/taxe suplimentare. Se consideră că specificațiile produsului și alte informații din acest ghid sunt corecte la momentul tipăririi. Motorola își rezervă dreptul de a corecta sau de a modifica orice informații, fără aviz prealabil.
Erste Schritte Bevor Sie Ihr Telefon verwenden, lesen Sie die wichtigen Sicherheitsinformationen und rechtli- chen Hinweise, die Ihrem Produkt beiliegen. Headsetanschluss Blitz Ultraweit- winkel-/ Tiefenkamera Hauptkamera NFC- Touchpoint Makrokamera Näherungs- sensor Frontkamera Google Assistant- Taste Fach für SIM- und Lautstärke- microSD-Karte tasten Ein-/...
Página 8
Einlegen von Karten und Einschalten des Geräts 1 Stecken Sie das SIM-Werkzeug in die Öffnung neben dem Halter, damit der Halter herausspringt. Vergewissern Sie sich, dass Sie eine SIM-Karte der richti- Nano-SIM gen Größe verwen- den, und schneiden Einzel-SIM-Modell Sie die SIM-Karte nicht zurecht.
Página 9
Sie auf Einstellungen > Hilfe. Akkusicherheit. Zur Vermeidung von Verbrennungen und sonstigen Verletzungen sollte der Akku des Telefons nur von einem von Motorola genehmigten Servicecenter oder vergleichbar geschultem Fachpersonal entfernt werden. Falls das Telefon nicht mehr reagiert, halten Sie die Ein-/Austaste gedrückt, bis sich der Bildschirm ausschaltet und das Telefon neu startet.
Página 10
1/2/5/8/19 1/2/3/5/7/8/18/19/20/26/ 28/38/40/41 Urheberrecht und Marken. MOTOROLA, das Logo mit dem stilisierten M, MOTO und die MOTO-Markenfamilie sind Marken oder eingetragene Marken von Motorola Trademark Holdings, LLC. Google, Android, Google Play und andere zugehörige Marken und Logos sind Marken von Google LLC. Das microSD-Logo ist eine Marke von SD-3C, LLC. USB Type-C®...
Primeros pasos Antes de usar el teléfono, lea la información normativa, legal y de seguridad que se incluye con el producto. Clavija para auriculares Flash Cámara ultra gran angular/ de profundidad Cámara Punto NFC principal Cámara Sensor de macro proximidad Cámara delantera Botón del...
Inserción de las tarjetas y encendido del teléfono 1 Inserte la herramienta para SIM en la ranura junto a la bandeja para extraerla. Asegúrese de que está utilizando una tarjeta SIM del Nano SIM tamaño correcto y no la recorte. Modelo de una SIM 2 Inserte las tarjetas SIM con los contac-...
Cargue el teléfono con un carga- dor Motorola compatible (es posible que se venda por separado). Se desaconseja el uso de otros cargadores. No cargue el teléfono a temperaturas inferiores a -20 °C ni superiores a 45 °C.
Página 14
Las especificaciones del producto y cualquier otra información incluida en esta guía se consideran exactas en el momento de su impresión. Motorola se reserva el derecho a corregir o cambiar cualquier información sin previo aviso.
Prvé kroky Pred použitím telefónu si prečítajte právne, bezpečnostné a regulačné informácie dodané s týmto výrobkom. Konektor náhlavnej Blesk súpravy Hĺbkový fotoa- parát/s ultraši- rokouhlým objektívom Hlavný Dotykový fotoaparát bod NFC Makro Senzor fotoaparát proximity Predný fotoaparát Tlačidlo asistenta Google* Zásuvka na kartu SIM a Tlačidlá...
Página 16
Vloženie kariet a zapnutie 1 Vysuňte zásuvku vložením nástroja na vyberanie karty SIM do otvoru. Uistite sa, že máte kartu SIM správnej veľkosti, a kartu SIM Karta Nano SIM neorezávajte. Model s jednou kartou SIM 2 Kartu(y) SIM za- suňte zlatými kon- taktmi smerujúcimi nadol, a zásuvku potom jemne...
Página 17
Ak telefón prestane reagovať, stlačte tlačidlo Vypnúť a podržte ho, kým obrazovka nestmavne a telefón sa nereštartuje. Telefón nabíjajte pomocou kompatibilnej nabíjačky Motorola (môže sa predávať samostatne). Neodporúčame používať iné nabíjačky. Telefón nenabíjajte pri teplotách nižších ako -20 °C (-4 °F) alebo vyšších ako 45 °C (113 °F). Nabíjačky, ktoré nespĺňajú príslušné vnútroštátne štandardy, môžu byť...
Página 18
Špecifikácie výrobku a iné informácie uvedené v tejto príručke sa považujú za správne v čase ich vytlačenia. Spoločnosť Motorola si vyhradzuje právo bez predchádzajúceho oznámenia zmeniť alebo upraviť...
Začnimo Pred uporabo telefona preberite pravne in varnostne informacije ter zakonsko predpisane podatke, ki so priloženi izdelku. Fotoaparat Vtičnica za slušalke z izjemno z mikrofonom Bliskavica širokim kotom/ globinski fotoaparat Stična Glavni točka fotoaparat za NFC Makro Senzor fotoaparat bližine Sprednji fotoaparat Gumb za...
Página 20
Vstavite kartice in vklopite telefon 1 V odprtino poleg pladnja vstavite pripomoček za SIM, da pladenj izskoči. Prepričajte se, da uporabljate kartico SIM ustrezne veli- Nano SIM kosti, in je ne režite. Model za eno kartico SIM 2 Kartici SIM vstavite tako, da so zlati stiki obrnjeni navzdol, nato...
Página 21
Za ogled veljavnih standardov in več informacij si oglejte razdelek "Pravne informacije" v tem priročniku ali obiščite www.motorola.com/device-legal. Opozorilo o uporabi pri visoki glasnosti. Izogibajte se dolgotrajnemu poslušanju pri visoki glasnosti, saj si lahko s tem poškodujete sluh.
Página 22
Specifikacije izdelkov in druge informacije v tem priročniku veljajo za točne v času tiskanja. Motorola si pridržuje pravico do popravka ali spremembe vseh informacij brez predhodnega obvestila.
Да започваме Преди да използвате телефона, моля, прочетете правната и регулаторната информация, както и информацията за без- опасност, предоставена с Вашия продукт. Google microSD USB-C®/ Бележка: Google Асистент може да не е наличен на всички езици. Български...
Página 24
Поставяне на картите и включване на устройството 1 Вмъкнете инструмента за SIM в отвора до слота, за да извадите слота. Уверете се, че използвате правилния размер SIM карта и не я изрязвайте. 2 Вмъкнете SIM картата(ите) със златните кон- тактни пластини надолу, след...
Página 25
задръжте бутона за включване, докато екранът не потъмнее и Вашият телефон не се рестартира. Зареждайте телефона си с помощта на съвместимо зарядно устройство на Motorola (може да се продава отделно). Не се препоръчва употребата на други зарядни устройства. Не зареждайте телефона си при...
Página 26
във всички райони; възможно е да се прилагат допълнителни условия/такси. Счита се, че спецификациите на продукта и друга информация, съдържаща се в това ръководство, са точни към момента на отпечатване. Motorola си запазва правото да коригира или променя информация без предварително известие.
Página 27
стилизираното лого M, MOTO и гамата маркировки на MOTO са търговски марки или регистрирани търговски марки на Motorola Trademark Holdings, LLC. Google, Android, Google Play и други свързани марки и лога са търговски марки на Google LLC. Логото на microSD е търговска марка на SD-3C, LLC. USB Type-C®...
Első lépések A telefon használata előtt olvassa el a jogi, biztonsági és szabályozási kérdésekről szóló mellékelt tájékoztatót. Headset jack csatlakozója Vaku Ultraszéles/ térhatású kamera Elsődleges kamera érintőpont Makró Közelség- kamera érzékelő Előlapi kamera Google Segéd gomb SIM- és microSD- Hangerő- kártya gombok tálcája...
Página 29
Kártyák behelyezése és a telefon bekapcsolása 1 Illessze a SIM- eszközt a tálca mellett található lyukba a tálca kipattintásához. Megfelelő méretű SIM-kártyákat használjon, és ne Nano SIM vágja meg a SIM- kártyákat. Egy SIM-kártyás típus 2 Helyezze be a SIM-kártyá(ka)t az aranyszínű...
Página 30
Amennyiben a telefon nem válaszol, tartsa lenyomva a bekapcsológombot, amíg a képernyő el nem sötétül. Ezt követően a telefon újraindul. Telefonját egy kompatibilis Motorola töltővel töltheti (külön kapható). Más töltő használata nem ajánlott. Ne töltse a telefont -20 °C alatti, illetve 45 °C feletti hőmérsékleten. Az adott országban érvényes szabványoknak meg nem felelő...
Página 31
1/2/3/5/7/8/18/19/20/26/28 /38/40/41 Szerzői jog és védjegyek. A MOTOROLA megnevezés, a stilizált M embléma, valamint a MOTO és a MOTO márkajelzéscsalád a Motorola Trademark Holdings, LLC védjegye vagy bejegyzett (regisztrált) védjegye. A Google, az Android, a Google Play és a többi hasonló...
Začínáme Před používáním telefonu si přečtěte právní, bezpečnostní a regulační informace, které jsou součástí balení produktu. Ultraširokoúh- Konektor náhlavní soupravy Blesk lý/hloubkový fotoaparát Hlavní fotoaparát Kontaktní bod NFC Makro Senzor fotoaparát vzdálenosti Přední fotoaparát Tlačítko Asistenta Google Držák na kartu Tlačítka pro microSD nastavení...
Página 33
Vložení karet a zapnutí 1 Vložte nástroj SIM karty do otvoru vedle držáku, čímž držák vysunete. Přesvědčte se, že používáte SIM kartu správné velikosti. Neupravujte Nano SIM velikost karty pomocí ořezu. Model na jednu SIM kartu 2 Vložte SIM kartu(y) zlatými kontakty dolů...
Página 34
Přestane-li telefon reagovat, stiskněte a podržte tlačítko napájení, dokud obrazovka neztmavne a nedojde k restartu telefonu. Telefon nabíjejte pomocí kompatibilní nabíječky Motorola (může se prodávat samostatně). Použití jiných druhů nabíječek není doporučováno. Telefon nenabíjejte při teplotách nižších než −20 °C nebo nad 45 °C. Nabíječky, které nesplňují platné národní normy, mohou být nebezpečné...
Página 35
Mohou se na ně vztahovat další podmínky nebo mohou být zpoplatněny. Specifikace produktu a další informace obsažené v této příručce jsou považovány za přesné v době tisku. Společnost Motorola si vyhrazuje právo opravit nebo změnit libovolné informace bez upozornění. Arbitráž. Váš nákup se řídí závaznou rozhodčí doložkou. Více informací...
Krenimo Prije upotrebe telefona pročitajte priložene pravne, sigurnosne i regulatorne informacije. Fotoaparat za izuzetno Utičnica za slušalice Bljeskalica širokokutne snimke / fotoaparat za snimke s dubinom Glavni NFC dodirna fotoaparat točka Fotoaparat Senzor za makro blizine snimanje Prednji Gumb za fotoaparat Google Assistant...
Página 37
Umetanje kartica i uključivanje telefona 1 Umetnite alat za SIM u rupicu pored ležišta kako bi ležište iskočilo. Upotrebljavajte SIM karticu odgovarajuće veličine – nemojte Nano SIM je izrezivati. Model s jednom SIM 2 Umetnite SIM karticom kartice tako da zlatni kontakti budu okrenuti prema dolje, a zatim...
Página 38
Ako vaš telefon prestane reagirati, pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje i zadržite je sve dok se zaslon ne isključi i dok se telefon ponovo ne pokrene. Telefon punite s pomoću kompatibilnog punjača tvrtke Motorola (može se prodavati zasebno). Ne preporučuje se upotreba drugih punjača. Nemojte puniti telefon na temperaturama ispod -20 °C (-4 °F) ili iznad 45 °C (113 °F).
Página 39
Specifikacije proizvoda i druge informacije u ovom priručniku u vrijeme tiskanja smatrane su točnima. Motorola zadržava pravo na ispravljanje ili promjenu određenih informacija bez prethodne obavijesti.
Ας ξεκινήσουμε Προτού χρησιμοποιήσετε το τηλέφωνό σας, διαβάστε τις πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια, τους κανονισμούς και τα νομικά ζητήματα που έρχονται μαζί με το προϊόν σας. Macro Google microSD USB-C®/ Σημείωση: O Βοηθός Google ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμος σε όλες...
Página 41
Τοποθέτηση καρτών και ενεργοποίηση 1 Τοποθετήστε το εργαλείο SIM στην οπή δίπλα στη θήκη για να βγει έξω. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε το σωστό μέγεθος Nano SIM κάρτας SIM. Μην κόψετε την κάρτα SIM. 2 Εισαγάγετε την ή τις κάρτες SIM με τις...
Página 42
σύρετε προς τα πάνω και πατήστε Ρυθμίσεις > Βοήθεια. Ασφάλεια μπαταρίας. Για να μην προκληθεί έγκαυμα ή τραυματισμός, η μπαταρία του τηλεφώνου θα πρέπει να αφαιρείται μόνο από εγκεκριμένο από τη Motorola κέντρο επισκευών ή παρόμοια εξειδικευμένο προσωπικό. Αν το τηλέφωνό σας σταματήσει να ανταποκρίνεται, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί...
Página 43
χαρακτηριστικό λογότυπο του ειδικά μορφοποιημένου χαρακτήρα M, η επωνυμία MOTO, καθώς και η οικογένεια των σημάτων MOTO είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Motorola Trademark Holdings, LLC. Οι ονομασίες Google, Android, Google Play και τα άλλα συναφή σήματα και λογότυπα είναι εμπορικά σήματα της Google LLC. Το λογότυπο...
Wprowadzenie Przed użyciem telefonu przeczytaj ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, norm i przepisów, które zostały do niego dołączone. Złącze słuchawek Flesz Aparat szerokokątny / głębi ostrości Punkt Aparat główny dotykowy Kamera Czujnik makro zbliżeniowy Przedni aparat Przycisk Asystenta Google Tacka kart SIM i Przyciski microSD głośności...
Página 45
Wkładanie kart i włączanie urządzenia 1 Wsuń narzędzie SIM do otworu obok tacki, aby ją wysunąć. Upewnij się, że karta SIM ma prawidłowe rozmiary. Nano SIM Nie przycinaj jej. Model z jedną kartą SIM 2 Włóż kartę lub karty SIM pozłacanymi stykami do dołu, a następnie delikatnie...
Página 46
Jeżeli telefon nie reaguje na polecenia, przytrzymaj przycisk zasilania, dopóki ekran się nie wyłączy, a telefon uruchomi się ponownie. Ładuj telefon przy użyciu zgodnej ładowarki Motorola (może być sprzedawana oddzielnie). Nie zaleca się korzystania z innych ładowarek. Nie należy ładować telefonu w temperaturach poniżej -20°C (-4°F) lub powyżej 45°C (113°F).
Página 47
Zakłąda się, że specyfikacje produktu i inne informacje zawarte w tym podręczniku są dokładne w momencie wydruku. Motorola zastrzega sobie prawo do korekty lub zmiany dowolnych informacji bez uprzedniego powiadomienia. Arbitraż. Zakup podlega wiążącej klauzuli arbitrażu. Więcej informacji oraz instrukcje odrzucenia klauzuli można znaleźć...
Página 48
7011AA002388-B *7011AA002388* motorola.com Printed in China...