BFT ICARO Instrucciones De Uso Y De Instalacion página 22

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
PORTUGUÊS
RN-F enquanto que, se está protegido deve ser pelo menos igual a H05 VV-F
com secção 3x1.5 mm 2 ).
É necessário retirar a bainha do cabo de alimentação para consentir a ligação entre
o condutor de terra e o terminal apropriado deixando os condutores activos o mais
curtos possível. Isto para fazer com que o condutor de terra seja o último a esticar-se
no caso de afrouxamento do dispositivo de fixação do cabo.
Execute as ligações dos dispositivos de comando e de segurança em harmonia
com as normas para a técnica das instalações precedentemente citadas.
No caso de central incorporada, dentro da caixa, as ligações de rede e as ligações
auxiliares, devem estar bem separadas.
Os cabos (rede/auxiliares) devem estar bloqueados separadamente e nos espe-
cíficos passa-fios (P1-P2 / fig.16).
Na fig.15 está indicado o número de ligações e a secção das mesmas para um
comprimento de cerca 100 metros; para comprimentos superiores, calcule a
secção para a carga real da automatização.
Os componentes principais para um automatização são (fig.15):
I
Interruptor omnipolar homologado de adequada capacidade com
abertura dos contactos de pelo menos 3,5 mm, equipado de protecção
contra as sobrecargas e os curtos-circuitos, apto a isolar a automatização
da rede. Se não for presente, instale à montante da automatização, um
interruptor diferencial homologado de capacidade apropriada com limiar
de 0,03 A.
Qr
Quadro comando e receptor incorporado.
S
Selector de chave.
AL
Lampejante com antena sintonizada.
M
Accionador
P
Botoneira de muro.
Fte, Fre Par de fotocélulas externas.
T
Emissor 1-2-4 canais.
12) LIGAÇÕES À PLACA DE TERMINAIS
Passados os cabos eléctricos adequados pelas canalizações e fixados os vários
componentes da automatização nos pontos escolhidos, passa-se à ligação dos
mesmos segundo as indicações e os esquemas contidos nos relativos manuais
de instrução.
Efectue a ligação da fase, do neutro e da terra (obrigatória). O cabo de rede deve
ser bloqueado no passa-fios específico, os cabos dos acessórios no passa-fios, o
condutor de protecção (terra) com bainha isolante de cor amarela/verde, deve
estar ligado no respectivo borne de parafuso.
A automatização deve ser posta em funcionamento após terem sido ligados e
controlados todos os dispositivos de segurança.
Os cabos de alimentação de rede devem ser desembainhados o menos possível;
o condutor de terra do cabo de alimentação deve ser desembainhado por um
troço maior, de modo a se poder chegar ao terminal especificadamente montado
na caixa; além disso deve ser o último a esticar-se no caso de afrouxamento do
dispositivo de fixação do cabo (Fig. 16 ref. "A").
O passa-fios P1 está reservado para os condutores de alimentação de rede, o
passa-fios P2 está reservado para os condutores acessórios e para os dispositivos
de segurança.
Os condutores devem estar presos com uma fixação suplementar, por exemplo
por meio de braçadeiras, na proximidade dos bornes.
Todas as operações de cablagem da automatização devem ser executadas por
pessoal qualificado.
A seguir descrevemos os bornes do quadro de comandos mod. LEO montado
no accionador (fig.14).
JP1
1
Borne GND
2-3
Alimentação de rede monofásica 230V±10% 50Hz (2=N) (3=L)
JP2
4-5
Conexão lampejante (tensão de rede) 40W Max.
6-7-8-9 Conexão motor:
6 arranque 1
(castanho) + condensador
7 comum
(azul escuro)
8 arranque 2
(preto)
9 condensador
JP3
10-11
Saída 24V 1A máx. - alimentação fotocélulas ou outros dispositivos.
12-13
Saída indicador luminoso portão aberto (24V 3W máx.)
JP5
Conexão encoder
ATENÇÃO! A ligação encoder deve possuir um comprimento máximo
de 3.00 m.
JP6
21-22
Botão abrir-fechar (Start N.A.), selector de chave.
21-23
Botão de bloqueio (Stop N.F.). Se não é usado, deixar a ponte ligada.
21-24
Entrada fotocélula (N.F.). Se não é usada, deixar a ponte ligada.
21-25
Conexão comutadores de limitação de abertura (SWO N.F.).Se não é
usada, deixar a ponte ligada.
21-26
Conexão comutadores de limitação de fechamento (SWC N.F.).Se não é
usada, deixar a ponte ligada.
21-27
Conexão botão postigo (Ped N.A.)
21-28
Conexão botão abre (Open N.A.)
21-29
Conexão botão fecha (Close N.A.)
21-30
Conexão perfil sensível (N.F.). Se não é usada, deixar a ponte ligada.
21-31
Conexão para entrada do relógio (N.A.). Se o contacto ligado está aberto
as folhas fecham-se e predispõem-se para o funcionamento normal. Se
o contacto está fechado (N.F.), as folhas abrem-se e ficam abertas até à
abertura do contacto. Se não é usada, deixar a ponte ligada.
JP9
34
Saída série TX1
35
Saída série TX2
36
Entrada série RX1
37
Entrada série RX2
38-39
Entrada antena para placa radiorreceptora de acoplamento (38 sinal - 39
fio trançado). Cabo RG58
40-41
Saída para segundo canal rádio da placa receptor bicanal
ATENÇÃO - Se a direcção de abertura é incorrecta, inverter as conexões 6 e 8
do motor e as conexões 25 e 26 dos comutadores de limitação de abertura e
fechamento.
13) REGULAÇÃO DO BINÁRIO MOTOR
ATENCION: Hay que controlar que el valor de la fuerza de impacto
medido en los puntos previstos por la norma EN 12445 sea inferior al
indicado en la norma EN 12453.
22 - ICARO
All manuals and user guides at all-guides.com
MANUAL PARA A INSTALAÇÃO
A regulação do binário do motor é controlada electronicamente por meio
de encoder, consultar as instruções do quadro de comandos LEO para efec-
tuar uma correcta afinação do dispositivo electrónico anti-esmagamento
de segurança.
de comandos apetrechado para executar o controlo electrónico do binário
do motor.
14) DESBLOQUEIO MANUAL
O desbloqueio manual ou de emergência deve ser activado quando se deve
abrir manualmente o portão e em todos aqueles casos de não funcionamento
ou de funcionamento anómalo da automatização. Para efectuar a manobra de
emergência, é preciso:
• Introduzir a chave standard na respectiva sede (fig.18) e girá-la no sentido anti-
• Para restabelecer o comando motorizado, girar o manípulo no sentido anti-
• Introduza a chave personalizada na fechadura, gire a chave no sentido anti-
• Aferre o manípulo de desbloqueio e gire-o no sentido horário (fig.2) até a sua
• Empurre manualmente a folha do portão acompanhando-a por todo o seu
• Para restabelecer o comando motorizado, gire o manípulo no sentido anti-
15) CONTROLO DA INSTALAÇÃO
Antes de tornar definitivamente operativa a instalação, execute escrupulosamente
e cuidadosamente as seguintes fases:
• Controle o funcionamento correcto de todos os dispositivos de segurança
• Verifique que o impulso do portão esteja dentro dos limites previstos pelas
• Verifique a engrenagem correcta da cremalheira - pinhão (jogo mínimo
• Verifique o posicionamento correcto dos blocos corrediços finais de curso de
• Verifique a operação de arranque e paragem no caso de comando manual.
• Verifique a operação de arranque e paragem no caso de radiocomando à
• Verifique a lógica de funcionamento normal ou personalizada.
• Verificar o correcto funcionamento do desbloqueio manual.
16) USO DA AUTOMATIZAÇÃO
Pois que a automatização pode ser comandada quer à distância quer à vista,
por meio de botão ou telecomando, é indispensável controlar frequentemente
a perfeita eficiência de todos os dispositivos de segurança.
ATENÇÃO- Para qualquer anomalia de funcionamento dos dispositivos de
segurança, intervenha rapidamente servindose mesmo de pessoal qualificado.
Recomendase de manter as crianças a devida distância do raio de acção da
automatização.
17) COMANDO
A utilização da automatização consente a abertura e o fecho do portão em
modo motorizado. O comando pode ser de tipo diverso (manual - telecoman-
do - controlo dos acessos com cartão magnético etc.) segundo as necessidades
e as características da instalação. Para os vários sistemas de comando, veja as
relativas instruções. O instalador compromete-se em instruir o utilizador no uso
correcto da automatização, evidenciando as operações a serem efectuadas em
caso de emergência.
18) RUÍDO
O ruído aéreo produzido pelo motorredutor, em condições normais de utilização,
é constante e não supera os 70 dB (A).
19) MAU FUNCIONAMENTO. CAUSAS e SOLUÇÕES.
19.1) O portão não se abre. O motor não gira.
1) Verifique que as fotocélulas ou os perfis sensíveis não estejam sujos, activados,
2) Verifique que a aparelhagem electrónica esteja regularmente alimentada.
3) Verifique que as funções sejam correctas, por meio dos leds de diagnóstico da
4) Se a central não funciona, substitua-a.
19.2) O portão não abre. O accionador vibra mas não ocorre o movimento.
1) O desbloqueio manual ficou activado. Restabeleça o funcionamento motori-
2) Controle se o portão está bloqueado nos reténs mecânicos de final de curso.
3) Controle que não hajam defeitos de ajuste mecânico do portão, por exemplo
4) Controle se a embraiagem desliza. Eventualmente carregue-a tal como está
ATENÇÃO! O accionador ICARO não está equipado de regulação da
embraiagem de segurança e, portanto é indispensável usar um quadro
horário (90°), em seguida girar o manípulo de desbloqueio no sentido horário
por todo o seu percurso. Deste modo, torna-se livre o pinhão permitindo-se
assim, a abertura manual do portão.
Atenção: Não empurre com violência a folha do portão, mas acompanhe-a por
todo o seu percurso.
horário por todo o seu percurso e em seguida girar, no sentido horário, a chave
standard até à sua retenção. Guardar a chave num lugar seguro e conhecido
por todos os interessados
Caso esteja instalado o manípulo de desbloqueio com chave personalizada
(fig.18), opere come segue:
horário por 90°.
paragem. Deste modo torna-se livre o pinhão permitindo-se assim, a abertura
manual do portão.
percurso.
A chave não pode ser extraída da fechadura até quando o manípulo não é
recolocado na posição inicial (accionamento motorizado).
horário por todo o seu percurso, volte a colocar a chave na posição de fecho
extraia a chave e guarde-a num lugar seguro e conhecido por todos os inte-
ressados.
(microinterruptores de comutadores de limitação - fotocélulas - perfis sensíveis
etc.).
normas vigentes.
2mm).
abertura e fecho e a sua fixação.
distância.
ou não alinhados. Agir de consequência.
Verifique a integridade dos fusíveis.
central (consulte as respectivas instruções). Eventualmente, localize a causa do
defeito. Se os leds indicam que persiste um comando de start, controle que
não hajam radiocomandos, botões de start ou outros dispositivos de comando
que mantenham o contacto de start activado (fechado).
Caso as condições acima referidas dêem êxito negativo, substitua o accionador.
zado.
Desbloqueie manualmente o portão, mova-o, e restabeleça o funcionamento
motorizado. Controle e corrija a posição dos blocos corrediços de final de
curso.
rodas bloqueadas, não alinhamento entre o pinhão e a cremalheira, etc.
descrito no respectivo parágrafo.
Caso as condições acima referidas dêem êxito negativo, substitua o accionador.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido