Una cable de alimentación dañado podrá causar incendios o descargas eléctricas. Revise el cable de alimentación está dañado, solicite el reemplazo del mismo al centro de servicio autorizado PIONEER más cercano, o a su distribuidor. S002*_A1_Es...
Página 251
Información para los usuarios en la recogida y tratamiento de los equipos al final de su vida y de las pilas y baterías usadas. Estos símbolos en los productos, embalaje, y/o en los documentos que los Símbolo para acompañan significa que los productos eléctricos y electrónicos al final de su vida, las equipos pilas y baterías no deben mezclarse con los residuos generales de su hogar.
Página 252
Aviso importante para los sistemas inalámbricos de color de su televisor PIONEER declara que este producto o El sistema de color de esta barra de sonido productos cumplen con los requisitos AV varía en función de los discos que se están esenciales y otras disposiciones reproduciendo en ese momento.
Página 253
Panel frontal – Como activar el modo de espera de Bluetooth Panel trasero Audición de sonido reproducido por la unidad Altavoz de subgraves inalámbrico (SBX-N700 solo) con un receptor Bluetooth (BT Transmitter) – Emparejamiento de la unidad con el dispositivo Conexión Bluetooth (registro inicial) Instalación de la barra de sonido AV...
Antes de comenzar Capítulo 1 Antes de comenzar Cable de alimentación para el altavoz de subgraves inalámbrico Introducción (SBX-N700 solo) Accesorios suministrados ADVERTENCIA Guarde las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños. Si la ingirieran accidentalmente, póngase de inmediato en contacto con un médico.
Introduzca las baterías en su exceso. compartimento como indican las marcas Actualización del software En el sitio Web de Pioneer se ofrece información de esta unidad. Visite este sitio Web para actualizar y obtener información de Introduzca primero servicio de su unidad.
Antes de comenzar Archivos que pueden Nota ® Este dispositivo DivX homologado deberá reproducirse demanda (VOD). Genere primero el código de Puede reproducir vídeo, imágenes y archivos registro DivX VOD para su dispositivo y envíelo de audio en dispositivos USB o los dispositivos durante el proceso de registro.
Antes de comenzar Tabla de archivos que pueden reproducirse Medios que pueden Archivos reproducirse que pueden Especificaciones de archivos reproducirse Dispositivos (Extensiones) Frecuencias de muestreo: Hasta 48 kHz Velocidad de bits: Hasta 320 kbps (.mp3) Tipo de audio: MPEG-1 Audio Layer 3 Frecuencias de muestreo: Hasta 48 kHz Velocidad de bits: Hasta 192 kbps (.wma)
Página 258
Antes de comenzar 1. Esta unidad es compatible con sistemas de archivos FAT16, FAT32 y NTFS. 2. WMA Pro, WMA Losless y WMA Voice no son compatibles. 3. La codificación sin pérdidas de Apple no es compatible. Nota Según la estructura del archivo, la capacidad del servidor y el entorno de red, es posible que algunos archivos no puedan reproducirse, aunque en la tabla anterior figuren como archivos reproducibles.
Antes de comenzar Marcas comerciales y licencias El logotipo Wi-Fi CERTIFIED es una marca de certificación de la Alianza Wi-Fi. Wi-Fi, Wi-Fi Protected Setup, Wi-Fi Direct, Los términos HDMI y HDMI High-Definition Miracast, WPA y WPA2 son marcas de la Wi-Fi Multimedia Interface y el logotipo HDMI son Alliance.
Página 260
Antes de comenzar ® La marca literal y los logotipos Bluetooth marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas licencia. Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. ® ® DivX , DivX Certified , DivX Plus y los logotipos asociados son marcas comerciales de...
Antes de comenzar Mando a distancia / / / Se utilizan para seleccionar elementos y También mueven el cursor. ENTER seleccionado, confirmar el cambio de un 10 SETUP 11 Botones de operación (página 27) PLAY STOP PAUSE 8, 9 12 SOUND MENU (página 40) 13 DIMMER Cada pulsación cambia el brillo de la ventana de visualización de la unidad y de...
Antes de comenzar Panel frontal STANDBY/ON INPUT SELECT VOLUME DIALOG NIGHT SURROUND Wi-Fi Direct / BT TRANSMITTER BT AUDIO Miracast PORTABLE IN 0.5A a Sensor del mando a distancia STANDBY/ON Permite encender/apagar la unidad (modo Apunte el mando a distancia a este sensor de espera).
Conexión Capítulo 2 Colocación de los pies de ajuste de Conexión altura Antes de conectar la unidad o cambiar las proporcionan. conexiones, asegúrese de que esté apagada y de que el cable de alimentación esté desconectado Precaución de la toma de corriente. Asegúrese también de haber terminado de conectar todos los cables Cuando realice la tarea de acoplamiento de los de alimentación antes de conectar la unidad a...
Nota subgraves inalámbrico emitirse a causa del estado de la señal durante el (SBX-N700 solo) uso, pero esto o indicia un fallo de funcionamiento. Intente cambiar la posición o la orientación de la barra de sonido AV o del altavoz de subgraves inalámbrico.
Conexión Conexión a red inalámbrica Configuración de una red inalámbrica Otra conexión opcional es la utilización de un punto de acceso o un router inalámbrico. La Para la conexión de red inalámbrica, la configuración de red y el método de conexión unidad deberá...
Página 271
Conexión Cómo introducir el código de seguridad Nota 1 Seleccione la sección del código de Si no hay un servidor DHCP en la red y desea seguridad usando y pulse / / / configurar la dirección IP de forma manual, ENTER para iniciar el teclado del software.
Conexión Configuración de WPS (Wi-Fi [Interface] en [Initial Setup] [Network] Protected Setup) [Wireless]. 1. Pulse SETUP. Configuración de la conexión WPS Se mostrará la pantalla Initial Setup. WPS es la abreviación de Wi-Fi Protected 2. Seleccione [Network] [Wireless Setup (Configuración inalámbrica protegida). Setting] [Next Screen] y pulse Una norma establecida por el grupo de la...
Página 273
Conexión Es necesario un módem xDSL para utilizar el Notas sobre la conexión de red: servicio xDSL y un cable módem para usar Muchos de los problemas de conexión el servicio de cable módem. Dependiendo a la red que se producen durante la del método de acceso y el acuerdo de configuración pueden resolverse a menudo suscripción que tenga con su ISP , puede...
Conexión 1. Inserte un dispositivo USB en el puerto USB Conexión de dispositivos USB Parte frontal de la unidad Puede reproducir películas, música y fotos almacenadas en un dispositivo USB conectado a esta unidad. Acerca de los dispositivos USB rect / BT TRANSMITTER BT AUDIO Los dispositivos USB que se pueden conectar...
Operaciones básicas Para detener la reproducción, pulse Capítulo 3 STOP durante la reproducción. Operaciones básicas Si el archivo que desea reproducir se encuentra en una carpeta, seleccione esa carpeta y después pulse ENTER para Dar salida al sonido del mostrar los archivos de la carpeta. televisor desde la unidad Reproducción desde un A continuación se describe el procedimiento...
Operaciones básicas Reproductor de Windows Media 12 más arriba Acerca de los archivos de la red para conocer más detalles. Las fuentes de entrada que se pueden reproducir desde el servidor de medios se DLNA muestran a continuación. Archivos en los servidores de red (en los ordenadores o componentes conectados a la unidad a través de la interfaz LAN.) Nota...
Operaciones básicas Pioneer no se hace responsable de ningún fallo Contenido reproducible en una red de funcionamiento de la unidad o del servidor Puede que algunos archivos no se de medios debido a errores de comunicación/ reproduzcan correctamente a pesar de estar fallos de funcionamiento asociados con su codificados con un formato compatible.
Operaciones básicas Reproducción de archivos Para reanudar la reproducción normal de un dispositivo USB o Pulse PLAY. un servidor de medios Funciones de Exploración hacia adelante o reproducción hacia atrás Las funciones que pueden usarse cambian según el tipo de archivo. En algunos casos Durante la reproducción, pulse no se pueden usar algunas de las funciones.
Operaciones básicas 1. Para cambiar a este modo, seleccione Uso del menú TOOLS [Repeat] en el menú TOOLS durante la reproducción. Se pueden recuperar varias funciones según el Seleccione [Repeat One] o [Repeat All]. estado de funcionamiento de la unidad. Para cancelar la repetición de 1.
Operaciones básicas Reproducción de la gama Giro/inversión de fotos Cuando se reproduce un diaporama o éste especificada de capítulos está en pausa, la visualización cambia como se (archivos) en orden aleatorio / / / . Puede seleccionar entre dos tipos de reproducción aleatoria.
Operaciones básicas Si desea iniciar nuevamente la reproducción desde Uso de las funciones Wi- el principio de la lista de archivos, utilice la función de repetición (“Reproducción repetida (Repetición Fi Direct™/Miracast™ de de reproducción)” en la página 31). la unidad El número máximo de archivos que se puede mostrar es 1000.
Operaciones básicas Cómo conectarse utilizando Conexión mediante Miracast la función de Wi-Fi Direct del Puede conectar con su dispositivo móvil si tiene la función Miracast. dispositivo móvil Pulse Wi-Fi Direct para mostrar la pantalla de Puede conectarse a través de la función de Wi- modo Wi-Fi Direct/Miracast.
Operaciones básicas Conexión con el dispositivo Cómo conectarse utilizando incompatible con Wi-Fi Direct/ WPS (Wi-Fi Protected Setup) Miracast Puede conectarse utilizando WPS si su dispositivo móvil es compatible con este Pulse Wi-Fi Direct para mostrar la pantalla de protocolo. modo Wi-Fi Direct/Miracast y seleccione [Next]. Pulse Wi-Fi Direct para mostrar la pantalla de 1.
Los servicios de contenido de terceros pueden ser cambiados, suspendidos, interrumpidos o finalizados en cualquier momento y sin previo aviso, y Pioneer no admite ninguna responsabilidad en tales casos. Pioneer no representa ni garantiza que los servicios de contenido continúen siendo provistos o estén disponibles durante un periodo de tiempo...
Operaciones básicas Cómo disfrutar de la Nota música en dispositivos función del tipo de dispositivo Bluetooth. Bluetooth® 4. Reproducción de música con el dispositivo Bluetooth Para conocer detalles sobre el procedimiento Disfrute de la audición de de reproducción, consulte el manual de música en red desde un instrucciones de su dispositivo Bluetooth.
Operaciones básicas 1. Pulse SETUP. Encendido de la unidad Se mostrará la pantalla Initial Setup. con el dispositivo 2. Ajuste [Bluetooth] [BT Transmitter] en [On]. Bluetooth El indicador BT TRANSMITTER parpadea. 3. Seleccione [Bluetooth] [Bluetooth Si establece el Bluetooth Standby Mode en On, puede conectarse desde un dispositivo Device Search] [Next Screen].
Operaciones básicas Deshabilitación de la función BT Transmitter 1. Pulse SETUP. Se mostrará la pantalla Initial Setup. 2. Ajuste [Bluetooth] [BT Transmitter] en [Off]. Nota La unidad no es compatible con el perfil de auriculares mono (perfil de manos libres). Solo se puede conectar un dispositivo Bluetooth a la vez a la unidad.
Operaciones básicas Sonido Pulse SOUND MENU en el mando a distancia para que en la pantalla del televisor se muestre el menú de selección de sonidos. Utilice para seleccionar y después pulse ENTER. / / / Para salir del menú Sound, pulse SOUND MENU. Nota Cuando se seleccione YouTube, no se podrá...
(retardo en grupo), lo cual conlleva problemas basándose en el concepto de tecnología PHASE CONTROL technology desarrollado por llegan retardados o cuando los sonidos de Pioneer. paso mínimo se cancelan mutuamente debido a las interferencias con otros canales. La tecnología PHASE CONTROL technology de la unidad sirve para recrear potentes sonidos de paso mínimo que sean fieles a los sonidos...
Página 291
Operaciones básicas Nota Para conocer detalles sobre la ubicación del sensor del mando a distancia del televisor, consulte el manual de instrucciones del televisor. Seleccione un lugar de instalación que coincida con su entorno de uso. Elimine con cuidado el polvo y las impurezas que pueda haber en el punto de colocación.
Nota televisor que sea compatible con la función Control con HDMI directamente a la unidad. En algunos televisores de Pioneer, la función de El funcionamiento del televisor o de otro dispositivo Control con HDMI se muestra como “KURO LINK”. conectado puede interrumpir el audio de la unidad.
Función Control con HDMI 3. Utilice para seleccionar [Control] y utiliza la pantalla de menú del televisor pulse ENTER. para que se emita el audio desde el televisor, se cancelará el modo Theater. Habilita la función Control con HDMI. Vinculación de la alimentación con el televisor Off...
Ajustes avanzados Capítulo 5 Utilización de la pantalla Initial Ajustes avanzados Setup 1. Visualice la pantalla Initial Setup Cambio de los ajustes cuando pare la reproducción. Pulse SETUP. 2. Seleccione el elemento y cambie el ajuste. Utilice para seleccionar y pulse / / / ENTER.
Página 295
Cuando se envían varias señales de audio a TV (ARC) o una entrada óptica, 1CH+2CH se seleccionan el audio principal y el secundario. Speaker Setup (SBX-N700 solo) 50). Seleccione esta opción para utilizar el altavoz de subgraves inalámbrico. Subwoofer Setup...
Página 296
Ajustes avanzados Configuración Opciones Explicación TV Input Seleccione esta opción para la entrada de audio de un televisor compatible TV(ARC) con el canal de retorno de audio (ARC) HDMI a través de HDMI. Esto también permite que la entrada cambie a [TV(ARC)] cuando se pulsa TV en el mando a distancia.
Página 297
Ajustes avanzados Configuración Opciones Explicación Screen Saver El protector de pantalla no está activado. El protector de pantalla se activará si no se realiza ninguna operación durante 1 min más de uno, dos o tres minutos. El protector de pantalla se puede desactivar 2 min con el mando a distancia.
Página 298
Ajustes avanzados Ajuste de vídeo Ajuste de la dirección IP 1. Seleccione y establezca [Display 1. Seleccione y establezca [Network] Setting] [Video Adjust] [Custom]. [IP Address Setting] [Next Screen]. Utilice para seleccionar y después Utilice para seleccionar y después pulse ENTER. pulse ENTER.
Ajustes avanzados Cuando [Auto Set IP Adress] se establece Ajuste del servidor proxy en [On], se muestran los valores obtenidos Establezca el servidor proxy solamente si así lo automáticamente. indica el proveedor de servicios de Internet. Nota 1. Seleccione y establezca [Network] “0.0.0.0”...
[OK]. Usando una unidad flash USB. 5. Pulse STANDBY/ON en la unidad En el sitio Web de Pioneer se ofrece para conectar la alimentación de la información de esta unidad. Visite el sitio Web unidad. que se muestra en página 7 para obtener información de actualizaciones y servicio de su...
Cuando se provea un archivo de actualización pulse ENTER. en el sitio Web de Pioneer, use su ordenador para descargarlo a una unidad flash USB. Lea 4. Seleccione y establezca [OK]. atentamente las instrucciones de descarga de Utilice para seleccionar y después...
Solución de problemas Capítulo 6 Solución de problemas Un funcionamiento incorrecto se confunde a menudo con un problema o un fallo de Algunas veces, el problema puede estar en otro componente. Inspeccione los otros componentes y los aparatos eléctricos que esté utilizando. Si no se puede corregir el problema después de Imagen Problema Verificación...
Algunas de las funciones puede que no se activen, aunque se conecte a un producto Pioneer compatible con la función Control con HDMI. Consulte también el manual de instrucciones del dispositivo conectado.
Solución de problemas Problema Verificación Remedio en [On] en el dispositivo con HDMI funciona cuando se establece en [On] para todos los conectado? dispositivos conectados al terminal HDMI OUT. asegúrese de verificar que la imagen de la unidad salga al televisor. (Verifique también después de cambiar los dispositivos conectados y conectar y/o desconectar los cables HDMI.) Si la imagen de la unidad no se emite en el televisor, es posible que la función Control con HDMI...
Página 305
Solución de problemas Problema Verificación Remedio El ordenador no se utiliza Active la función de servidor DHCP incorporada de su enrutador, o correctamente. la dirección IP? configure manualmente la red según el entorno de su red. ¿Se está configurando El proceso de configuración automática tarda cierto tiempo. Espere, automáticamente la dirección por favor.
Solución de problemas LAN inalámbrica Problema Verificación Remedio No se puede acceder a ¿Esta unidad y el enrutador de la red través de una LAN LAN inalámbrica, etc. están inalámbrica. o bien existe algún obstáculo entre ellos? ¿Hay un horno microondas u otro dispositivo que genera dispositivos que generen ondas electromagnéticas.
Solución de problemas Problema Verificación Remedio El audio o el vídeo se ¿Hay un horno microondas interrumpe (se altera) u otro dispositivo que genere cuando se usa DRM, Wi- ondas electromagnéticas cerca Fi Direct o Miracast. de la unidad? ¿El dispositivo móvil y la unidad dispositivos que generen ondas electromagnéticas.
En la ventana de Desenchufe la unidad y póngase en contacto con el Centro de Atención visualización de la unidad al Cliente de Pioneer. se muestra “OC ERROR”. El indicador CONNECT Desenchufe la unidad y póngase en contacto con el Centro de Atención del altavoz de subgraves al Cliente de Pioneer.
Generalidades Requisitos de alimentación CA 220 V a 240 V, 50 Hz / 60 Hz Barra de sonido AV (idéntico para SBX-N700/SBX-N500) 45 W (En modo de espera: Menos de 0,5 W) Consumo de energía Altavoz de subgraves inalámbrico (SBX-N700 solo) 32 W...
Página 310
× 271 mm × Pr) Relación de Peso neto 6,7 kg impedancia Todos los demás nombres de productos, tecnologías u empresas incluidos en este documento son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de PIONEER o sus empresas respectivas.
La disponibilidad y el acceso al contenido y a superficie. los servicios proporcionados por el proveedor de servcios a través del dispositivo PIONEER contacto con la unidad durante un periodo de tiempo largo. sin previo aviso, incluida, pero no limitada a la suspensión, retiro o cese de cualquier parte...
Перед началом работы Передняя панель STANDBY/ON INPUT SELECT VOLUME DIALOG NIGHT SURROUND Wi-Fi Direct / BT TRANSMITTER BT AUDIO Miracast PORTABLE IN 0.5A a Датчик ДУ STANDBY/ON STANDBY/ON 2 INPUT SELECT BT TRANSMITTER (стр. 38) 3 VOLUME +/– DIALOG c Порт USB (стр. 26) BT AUDIO PORTABLE IN (стр.
Página 374
[*] SBX-N700, SBX-N500 Sólo para empleo en interiores Эксплуатировать только в помещениях English: Dansk: Hereby, Pioneer, declares that this [*] Undertegnede Pioneer erklærer herved, is in compliance with the essential at følgende udstyr [*] overholder de requirements and other relevant væsentlige krav og øvrige relevante...