Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

S-SP410
S-SP410-K
English
This system is used in conjunction with the S-W90S subwoofer
BEFORE OPERATION
Thank you for buying this PIONEER product.
The S-SP410 system can be combined with the S-W90S to produce a 5.1
channels speaker system.
Read the Instruction Manual carefully before using this speaker system so that
you can operate it properly. After you have finished, put this manual away in a
safe place for future reference.
The rated impedance of this speaker system is 8 W. It must be connected to a
amplifier which accepts this type of load (miminum and maximum impedances
accepted by the amplifier are generally indicated near the loudspeaker outlets:
for example "4 W to 16 W" or "6 W to 16 W").
To guard against damage to this speaker system due to an electric power
overload, take the following precautions:
Do not supply more than the maximum permitted power to the speaker
system (see Specifications).
Any connection or switching on or off of part of the audio system (CD
player, tuner etc.) must be carried out after switching off the amplifier or at
least with the loudspeaker outlets disconnected (if the amplifier allows).
Interference caused by these operations will otherwise reach the speaker
and may damage the treble loudspeaker units.
When boosting particular frequencies using a graphic equaliser or bass
and treble correctors, make sure that you do not increase the amplifier
volume excessively, as the speaker will be overloaded more quickly.
Do not force a low-power amplifier to produce a high level of sound as
harmonic distortion increases rapidly in this situation and may pose a
danger to the treble speaker units.
Avoid touching the diaphragms and suspensions of speaker units as they are
fragile
The speaker units in this speaker system are magnetically shielded.
However, colours may blur if the speakers are positioned too close to a
television screen. If this happens, switch off the television and switch it
back on again after 15 to 30 minutes. If the problem persists, move the
speakers away from the television set.
INSTALLATION PRECAUTIONS
The S-SP410 system is composed of 1 centre, 2 front and 2 rear speakers.
For optimum sound reproduction of high frequencies, the treble speaker units
must be at the same height as the listener's ears.
For low frequencies, it is possible to increase the level of bass sounds by
positioning the speakers close to a wall (the maximum increase being obtained
for a position in a corner of the listening room).
Install the centre speaker above or below the TV so that the sound of the center
channel is localized at the tv screen.
Do not install these speakers close to an oven or heating appliance. Avoid
exposing them to direct sunlight. High temperature can distort the structure of the
enclosure and adversely affect the sound.
These speakers are heavy and fragile, therefore it is dangerous to install them
in an unstable position.
All manuals and user guides at all-guides.com
SPEAKER SYSTEM
ENCEINTE ACOUSTIQUE
LAUTSPRECHERSYSTEM
SISTEMA ALTOPARLANTE
LUIDSPREKERSYSTEEM
HÖGTALARSYSTEM
SISTEMA DE ALTAVOCES
SISTEMA DE ALTIFALANTES
CONNECTIONS
the neutral cable to the
forget that the red input terminal has positive polarity and that the black input
terminal has negative polarity.
the live cable to the
REMARKS :
connection may cause not just intermittent or distorted sound but short-circuiting
and breakdown of the amplifier.
polarities, you will find when listening to a stereo recording that bass sounds are
weakened and the stereo effect normally obtained between the two speakers
does not exist.
MAINTENANCE OF THE ENCLOSURE
diluted five to six times with water, then wipe again with the dry cloth. Do not use
thinner, benzene, cleaning sprays or other chemical products on or near the
enclosures as the surfaces could be adversely affected.
SPECIFICATIONS
Speaker
System ...............................................................................2 ways, 5 speaker units
Speaker units Woofers ........................................ Cone speaker units, 50 mm x 4
Nominal Impedance ......................................................................................8 W
Frequency range : ................................................................ 150 Hz to 20 000 Hz
Sensitivity ....................................................................... 85 dB/W at 1 m distance
Maximum power .......................................................................................... 100 W
Dimensions
Front - Rear speaker............................ 210 mm (W) x 1050 mm (H) x 210 mm (D)
Centre speaker........................................... 370 mm (W) x 68 mm (H) x 48 mm (D)
Weight
Front - Rear speaker.......................................................................................... 3 kg
Centre speaker................................................................................................ 0.9 kg
Accessory parts
Instruction Manual ................................................................................................. 1
Warranty ................................................................................................................ 1
Cables.................................................................................................................... 5
REMARK : The specifications and design of this product are subject to change
without notice, in the interests of improvements.
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
GUIDA PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
GUIA DE OPERACIÓN
GUIA DE OPERAÇÃO
All reproduction and translation rights reserved.
Switch off the amplifier power supply (OFF).
Connect the cables to the input terminals on the rear of the speaker: Connect
terminal and the live cable to the
Connect the cables to the loudspeaker outlet terminals of the amplifier. Connect
+
terminal and the neutral cable to the
1. Strip the insulation at the tip of
the cord and twist the strands
+
Centre Speaker
Check that the cables are securely connected to the terminals. A loose
If the cables of one of the speakers have been connected with the wrong
Use a cloth to wipe away dust and dirt.
If the enclosure is very dirty, wipe with a soft cloth dipped in a neutral detergent
Front - Rear speaker..............................Floor-standing type, enclosed
Centre............................................................Compact type, enclosed
Tweeter ..........................................................1 Dome type, 20 mm
Published by Pioneer Corporation.
© 2007 Pioneer Corporation.
Printed in China <PM-11003-10091-AFQ>
+
terminal. Do not
terminal.
2. Connect the common-side speaker
cord to the
terminal
3. Connect the hot-side speaker cord to
+
the
terminal
+
Tall-boy Speaker
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer S-SP410

  • Página 1 INSTALLATION PRECAUTIONS Weight Front - Rear speaker..................3 kg The S-SP410 system is composed of 1 centre, 2 front and 2 rear speakers. Centre speaker....................0.9 kg For optimum sound reproduction of high frequencies, the treble speaker units must be at the same height as the listener's ears.
  • Página 2: Avant Utilisation

    PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL : (03) 580-911 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. San Lorenzo Num 1009 3er piso Desp. 302 Col. Del Valle, Mexico D.F; C.P. 03100 TEL : 5-688-52-90...
  • Página 3: Vor Gebrauch

    Front - Hintergrund.......210 mm (B) x 1050 mm (H) x 210 mm (T) RAT UND VORSICHTSMASSNAHMEN Mitten............370 mm (B) x 68 mm (H) x 48 mm (T) Gewicht Das System S-SP410 ist ein Kombination aus einem Mitten, zwei Front und Front - Hintergrund.....................3 kg zwei Hintergrund-Lautsprechern. Mitten.......................0,9 kg Für eine optimale Klangwiedergabe hoher Frequenzen müssen sich die...
  • Página 4: Voor Het Gebruik

    Dank u voor uw aankoop van dit PIONEER product. Controleer of de kabels goed zijn aangesloten. Door een slechte aansluiting Het S-SP410 kan worden gecombineerd met de S-W90S, waardoor een 5.1 - kan het geluid niet alleen wegvallen of vervormen, maar kan er zich ook een kanaals luidsprekersysteem ontstaat.
  • Página 5: Prima Dell'uso

    15 a 30 minuti. Se il problema Centrale......................0,9 kg persiste, allontanare le casse acustiche dal televisore. SUGGERIMENTI E PRECAUZIONI Il sistema S-SP410 è composto da un canale centrale, da 2 diffusori anteriori e Accessori da 2 diffusori posteriori. Guida per l'uso ..................... 1 Per una riproduzione sonora ottimale delle alte frequenze, gli altoparlanti per Garanzia .......................
  • Página 6: Consejos Y Precauciones

    ANTES DU UTILIZAR Central Frontales - Posteriores PIONEER aprecia su confianza en este producto. S-SP410 se combina con el modelo S-W90S para conseguir un sistema de 5.1 OBSERVACIONES : canales. Comprobar si los cables están correctamente conectados a los bornes. Un Lea atentamente las instrucciones para utilizar idealmente las características...
  • Página 7 Bruksanvisning ...................... 1 Garanti ........................1 Kablar........................5 RÅD OCH FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER System S-SP410 består av två en center högtalare, två front högtalare, och två bakre högtalare. För optimal återgivning av höga frekvenser skall diskanthögtalarna befinna sig i höjd med lyssnarens öron.
  • Página 8: Ficha Técnica

    Garantia ......................... 1 Cabos........................5 PRECAUÇÕES NA INSTALAÇÃO O sistema S-SP410 è composto por 1 altifalante para o centro, 2 altifalantes frontais e 2 altifalantes para tràs. Para óptima restituição sonora das altas frequências, os altifalantes de agudos devem situar-se ao mesmo nível dos ouvidos do auditor.

Este manual también es adecuado para:

S-sp410-k

Tabla de contenido