Chicco Panda Boxing Coach Manual De Instrucciones página 24

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ІГРАШКИ
«ТРЕНЕР З БОКСУ ПАНДА»
Вік: 2 - 5 років
• Перед використанням уважно ознайомтеся з інструкцією і збережіть її на майбутнє.
• Іграшка працює від 3 батарейок LR44 напругою 1,5 вольт, що входять у комплект. Батарейки, якими комплектується
іграшка, не підлягають заміні.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ:
Задля безпеки вашої дитини:
• Зніміть пластикові пакети та всі елементи упаковки виробу та викиньте їх або зберігайте подалі від дітей. Загроза
удушення.
• Регулярно перевіряйте стан зношеності виробу та наявність розривів. У разі пошкоджень не використовуйте
іграшку та тримайте її подалі від дітей.
• Використовуйте іграшку під безперервним наглядом дорослого.
• Не використовуйте іграшку способом, відмінним від передбаченого.
• Іграшку можна надувати як ротом, так і ручнім або ніжним насосом. Не використовуйте насоси високого тиску,
компресори тощо. УВАГА! Не перекачувайте виріб.
• Дозволяйте дитині використовувати виріб лише на рівних та стійких поверхнях.
• Не давайте користуватись цією іграшкою на проїжджих дорогах, під'їздах або похилих ділянках дороги; переконй-
тесь, щоби іграшка використовувалась у місцях, де немає перешкод, та подалі від місць, які можуть становити не-
безпеку (басейни, канали, озера, сходинки, і т.ін.).
• УВАГА! Цей виріб не є водною іграшкою, а також не є засобом допомоги при плаванні (типу рятуваль-
ного засобу): не використовуйте його у воді.
• Тримайте виріб подалі від джерел тепла для уникнення ризику перегрівання та розриву.
• Дайте виробу охолонути у прохолоді у разі, якщо впродовж тривалого часу він залишався від впливом прямих
сонячних променів.
• Не використовуйте іграшку способом, відмінним від передбаченого.
• УВАГА! Після відкриття упаковки та перед використанням цього виробу провітріть його мінімум протя-
гом 24 годин.
• УВАГА! Перш ніж накачати іграшку, рекомендується заповнити основу водою в кількості приблизно
4000 мл.
• УВАГА! Ця іграшка містить батарейки, що не підлягають заміні.
• УВАГА! Якщо ви хочете здути виріб, спочатку спустіть повітря з відповідного клапана, а потім, розмі-
стивши виріб на раковині, злийте воду з основи.
• УВАГА! тримайте подалі від гострих предметів.
• Використовуйте виріб на відстані мінімум 2,5 м в радіусі від перешкод або гострих предметів, як показано нижче.
ПІДГОТОВКА ТА ФУНКЦІОНУВАННЯ ІГРАШКИ
• Перед накачуванням залийте в основу іграшки приблизно 4000 мл води. Залийте воду, використовуючи відповід-
ний клапан на основі іграшки (мал. 1).
• Після заповнення основи вказаною кількістю води закрийте клапан та удавіть його всередину урівень з поверх-
нею іграшки.
• Щоб надути виріб, впускайте повітря через клапан, розташований збоку панди (мал. 2) та надувайте його, поки на
іграшці не залишиться зморшок. Не перекачувайте виріб.
• Після закінчення надування закрийте клапан та удавіть його всередину урівень з поверхнею іграшки.
• Щоб активувати звуки, натисніть кнопку O/I на рукавиці панди (мал. 3).
• Через 10 хвилин після того, як іграшка не використовується, звуки вимкнуться. Щоб активувати їх знову, натисніть
ще раз кнопку, показану на мал. 3.
ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД ЗА ІГРАШКОЮ
• Для того щоб почистити іграшку, користуйтесь м'якою серветкою, трохи зволоженою водою.
• Іграшку та батарейний відсік слід захищати від води, тепла, пилу та піску.
• Рекомендується періодично міняти воду, що використовується для заповнення основи, щоб уникнути застоювання.
ЗНЯТТЯ ЗВУКОВОГО МОДУЛЯ З БАТАРЕЙКАМИ НАПРИКІНЦІ ТЕРМІНУ СЛУЖБИ ВИРОБУ
Наприкінці терміну служби виробу необхідно витягнути звуковий модуль за допомогою ножиць та виконати на-
УВАГА!
24
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido