GJU20200
Bilge
Die Bilge auf Wasser- und Kraftstoffrückstände
untersuchen.
Dieses Wasserfahrzeug ist mit sowohl einem
konventionellen Jetunterdruck-Bilgenlenzsystem
als auch einem elektrischen Bilgenlenzsystem
ausgestattet. Das elektrische Bilgenlenzsystem
wird bei laufendem Motor betrieben. Gelangt
überschüssiges Wasser zum Einlass der elektri-
schen Bilgenpumpe, wird das Wasser über den
Abgaskanal aus der Jetdüse ausgestoßen.
Es bleibt ein wenig Wasser in der Bilge zurück,
das von Hand entfernt werden muss. Um jegliche
Wasserrückstände zu entfernen, wie folgt vorge-
hen.
Um das Wasser aus der Bilge abzulassen:
1. Die Ablassschrauben im Heck herausneh-
men.
2. Den Bug des Wasserfahrzeugs hochheben,
um das Wasser ablaufen zu lassen.
3. Nachdem das Wasser abgelaufen ist, die Bil-
ge mit trockenen Lappen gründlich trocken wi-
schen.
4. Die Ablassschrauben einsetzen.
@
G
Sicherstellen, dass die Heck-Ablassschrau-
ben fest sitzen, bevor das Wasserfahrzeug
zu Wasser gelassen wird.
G
Vor dem Einsetzen der Ablassschrauben
jegliche Fremdkörper, wie zum Beispiel
Schmutz oder Sand, von deren Gewinden
beseitigen.
@
GJU20581
Heck-Ablassschrauben
Die Heck-Ablassschrauben auf richtigen Sitz
kontrollieren.
D
SJU20200
Sentina
Compruebe si hay restos de humedad y de
combustible en la sentina.
Esta moto de agua está equipada con un siste-
ma convencional de achique de la sentina por va-
cío y un sistema eléctrico. El sistema eléctrico de
achique de la sentina funciona cuando el motor
está en marcha. Cuando el nivel llega a la toma
de la bomba de sentina eléctrica, el agua se eva-
cua por la tobera de propulsión a través del con-
ducto de escape.
En la sentina quedará una pequeña cantidad
de agua que se debe eliminar de forma manual.
Para eliminar los restos de agua, proceda del
modo siguiente.
Para eliminar restos de agua de la sentina:
1. Quite los tapones de achique de popa.
2. Levante la proa de la moto de agua hasta que
se vacíe el agua.
3. Cuando se haya vaciado, limpie la sentina
con trapos secos hasta que esté completa-
mente seca.
4. Coloque los tapones de achique.
@
G
Verifique que los tapones de achique de
popa estén bien apretados antes de botar la
moto de agua.
G
Elimine todo material extraño, suciedad o
arena de las roscas de los tapones de achi-
que antes de colocarlos.
@
SJU20581
Tapón de achique de popa
Compruebe que los tapones de achique de
popa estén instalados correctamente.
3-20
ES