....... Mantequilla sabor limón y tomillo ......Mantequilla sabor queso y ajo ........garantÍa e InFormacIÓn de servIcIo KitchenAid PRO LINE™ garantía del tostador .... ® Garantía de reposición sin problemas – 50 estados de los Estados Unidos y el Distrito de Columbia..........
All manuals and user guides at all-guides.com seGuridad del TosTador Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. ARNING Este es el símbolo de advertencia de seguridad.
Página 39
Centro de Servicio Autorizado más cercano para que lo revisen, lo reparen o lo ajusten. El uso de accesorios no recomendados por KitchenAid podría causar lesiones. No utilice al aire libre. No permita que el cable quede colgando sobre la orilla de una mesa o barra, o que toque superficies calientes.
All manuals and user guides at all-guides.com requisiTos de corrienTe elÉcTrica VoltIos: 120 V.C.A. ADVERTENCIA Hertz: 60 Hz NotA: Su tostador tiene un enchufe con conexión a tierra de tres patas. Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este enchufe sólo entra en una Peligro de Choque Eléctrico toma de corriente en un sólo sentido.
All manuals and user guides at all-guides.com caracTerÍsTicas del TosTador Construcción en acero inoxidable y metal colado en molde Diseñado para soportar un entorno comercial, la construcción metálica resistente durará años. Desempeño excepcional Los elementos calentadores de grueso calibre, montados en placas de mica extra gruesa, aseguran un tostado uniforme.
Página 42
All manuals and user guides at all-guides.com caracTerÍsTicas del TosTador Perilla de control de tostado Tiene nueve niveles de tostado consistente para cada gusto. Ascenso realmente vertical Las palancas elevadoras levantan el pan de forma vertical y no en arco, de tal forma que los panes especiales tiene menos probabilidades de romperse o atorarse en las ranuras.
Se escuchará un tono cuando el tostador esté conectado. Inserte el pan o la comida que se tostará Modelo KPtt780 tostador de 2 rebanadas en las ranuras. Si sólo tiene uno o dos rebanadas para tostar, no importa cuál ranura o par de ranuras use.
All manuals and user guides at all-guides.com cÓmo usar el TosTador Gire la perilla de control de tostado para seleccionar el grado de tostado que desea. Gire la perilla de control de tostado en dirección de las manecillas del reloj para un tostado más oscuro y hacia el otro lado para uno más ligero.
All manuals and user guides at all-guides.com conseJos de TosTado • Con distintos tipos de pan y niveles de humedad pueden requerirse distintos niveles de tostado. Por ejemplo, el pan seco se tostará más rápidamente que el pan hidratado y necesitará un nivel de tostado más bajo. Los bagels y las mantecadas por lo general necesitan niveles de tostado mayores debido a su textura firme y mayor densidad.
All manuals and user guides at all-guides.com uso de accesorios oPcionales Baje la palanca lo más posible e Calentador de bollos inserte la parrilla en la ranura. Modelo KtBW2 de 2 rebanadas Modelo KtBW4 de 4 rebanadas Caliente bollos de forma práctica en la parte superior de su tostador con el accesorio calentador de bollos.
No sumerja el tostador en agua. NotA: KitchenAid no recomienda el uso de una cubierta para tostador. La charola de migajas se puede lavar en el estante superior del lavavajillas o a mano con agua y jabón.
Desconecte Peligro de Choque Eléctrico el tostador y consulte la sección de Conecte a un contacto de pared Garantía y Servicio de KitchenAid en de conexión a tierra de 3 las páginas 48-51.* terminales. No quite la terminal de conexión a tierra.
All manuals and user guides at all-guides.com manTequilla sabor miel y naranJa ⁄ taza (125 ml) de Añada todos los ingredientes al procesador de mantequilla, margarina alimentos. Procese hasta que se mezclen los o margarina baja en ingredientes, aproximadamente 30 segundos. calorías muy suave Rinde: ⁄...
SI ESTE PRODUCTO NO FUNCIONA SEGÚN SE GARANTIZA, EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SERÁ LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO SEGÚN LOS TÉRMINOS Y LAS CONDICIONES DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. KITCHENAID Y KITCHENAID CANADA NO ASUMEN NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSIGUIENTES. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted goce de otros derechos que...
Estamos tan confiados en que la calidad de nuestros productos cumple con los exigentes estándares de la marca KitchenAid que, si su tostador fallara dentro de los primeros dos años después de la compra, KitchenAid Canada reemplazará su tostador por otro idéntico o comparable.
GaranTÍa en PuerTo rico Su tostador tiene garantía limitada de dos años a partir de la fecha de compra. KitchenAid pagará por los repuestos y el costo del trabajo para corregir los defectos en los materiales y la mano de obra.
Unidos, el Distrito de Columbia y Puerto rico, llame sin costo al 1-800-541-6390 de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m. (Hora del Este), o sábado, de 10 a.m. a 5 p.m. O escríbanos a: Customer Satisfaction Center, KitchenAid Portable Appliances, P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218.