Bestway 68091 Manual De Uso página 6

Ocultar thumbs Ver también para 68091:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
INTRODUZIONE
Uso corretto
Eventuali utilizzi diversi da quelli descritti o modifiche del prodotto
non sono consentite e potrebbero causare lesioni personali e/o
danni al prodotto. Il produttore non è responsabile per eventuali
danni causati da un utilizzo errato. Il prodotto non è destinato a
utilizzi commerciali.
Descrizione dei componenti e delle caratteristiche
A
tenda esterna
asta lunga
1PZ
2PZ
C
fune di ritenuta
picchetto
6PZ
15PZ
F
borsa per il trasporto
manuale
1PZ
1PZ
Dimensioni della tenda :
Dimensioni interne: 235cm x 205cm x 135cm
Dimensioni esterne: (100cm + 210cm) x 240cm x 135cm
Ingombro:320cm × 250cm
W1
W2
L1
L2
L3
AVVERTENZA
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
ATTENERSI SCRUPOLOSAMENTE ALLE ISTRUZIONI
Non avvicinare mai fiamme e fonti di calore alla stoffa della tenda.
Accendere eventuali fuochi sempre sopravvento alla tenda. In tal
modo si riduce il rischio che la tenda venga colpita da un tizzone.
In caso di incendio, uscire immediatamente dalla tenda.
Non installare la tenda in prossimità di corsi d'acqua, sotto gli alberi
o in altre posizioni pericolose.
Mantenere sgombre le vie d'uscita.
Accertarsi che le aperture per la ventilazione non siano ostruite per
evitare soffocamenti.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
MONTAGGIO
Montaggio della tenda
B1
E
FIG1
303021222300_68091_14x21cm_四人野营双层帐篷说明书_意
Manuale d' istruzioni
Modello No.#68091
Tenda ACTIVERIDGE 4
B1
B2
asta corta
1PZ
D
E
tenda interna
1. Stendere la tenda interna (E) sul terreno. Tirare verso l'esterno
1PZ
2. Spingere le aste (B1) interamente nei canali (FIG. 1)
G
3. Sollevare la parte interna della tenda (E) e spingere le
4. Fissare il tetto della parte interna della tenda (E) sulla
5. Spingere l'asta<B2> interamente nel canale della tenda
6. Collocare con attenzione la tenda esterna<A> su quella
7. Spingere le estremità dell'asta<B2> nelle barre di ferro
8. Fissare la tenda esterna<A> spingendo i picchetti<D> negli
H
9. Fissare un'estremità delle funi di ritenuta (C) sui quattro ganci
10. Stendere l'altra estremità sui picchetti (D) e fissarli inserendo i
11. Nota: Accertarsi che le funi di ritenuta (C) formino un angolo di
12. Non tirare eccessivamente le funi di ritenuta (C).
SMONTAGGIO E MANUTENZIONE
Eseguire i passi da 1 a 12 in ordine inverso.
1. Pulire l'interno della tenda e togliere eventuali macchie con
2. Non inserire la tenda in lavatrice o in asciugatrice. Lavarla a
3. Lasciare asciugare tutti i componenti della tenda prima di
4. Per riparare strappi, lacerazioni e piccoli danni del tessuto
B1
5. Se le chiusure lampo si bloccano, utilizzare uno spray al
CONSERVAZIONE
Conservare la tenda nel sacco di stoffa e collocarla in un luogo
fresco, asciutto, non esposto al sole e lontano da roditori e fonti di
calore.
E
FIG2
6
A
B2
FIG3
C
45°
FIG5
i quattro angoli.
Nota: Accertarsi che i canali delle stecche (B1) siano rivolti
verso l'alto.
Nota: Accertarsi che la chiusura lampo all'ingresso della tenda
sia chiusa.
estremità delle aste (B1) nelle aste di ferro collocate agli angoli
della parte interna della tenda (E). (FIG. 2)
giunzione delle aste con le stringhe cucite (FIG. 2)
esterna<A> (FIG. 3)
interna<E> (FIG. 4)
collocate sulla tenda interna<A>(FIG. 4)
anelli sul terreno (FIG. 5)
angolari della parte esterna della tenda (A). (FIG. 5)
picchetti (D) sul terreno. (FIG. 5)
45°.
una spugna imbevuta di acqua calda. Per una pulizia
approfondita, utilizzare un sapone delicato.
mano e asciugarla all'aria aperta.
conservarla. In tal modo si evitano muffa, cattivi odori o
decolorazioni.
plastico, utilizzare ago e filo. Legare con una corda eventuali
componenti del telaio danneggiati. Riparare le parti
danneggiate con nastro adesivo.
silicone.
A
B1
D
E
FIG4
loading