S&P COR-F-1000 N Manual De Instalación. Instrucciones De Uso página 22

Ocultar thumbs Ver también para COR-F-1000 N:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
Deve prever-se na instalação um interruptor magnetotérmico ou outro dispositivo de corte om-
Deve prever-se na instalação um interruptor magnetotérmico ou outro dispositivo de corte om-
Deve prever-se na instalação um interruptor magnetotérmico ou outro dispositivo de corte om-
Deve prever-se na instalação um interruptor magnetotérmico ou outro dispositivo de corte om-
nipolar que interrompa todas as linhas de alimentação ou aparelho. Ao proceder a ligação à
nipolar que interrompa todas as linhas de alimentação ou aparelho. Ao proceder a ligação à
nipolar que interrompa todas as linhas de alimentação ou aparelho. Ao proceder a ligação à
nipolar que interrompa todas as linhas de alimentação ou aparelho. Ao proceder a ligação à
Deve prever-se na instalação um interruptor magnetotérmico ou outro dispositivo de corte om-
rede, verificar se a tensão é a mesma que está indicada na placa de características.
rede, verificar se a tensão é a mesma que está indicada na placa de características.
rede, verificar se a tensão é a mesma que está indicada na placa de características.
rede, verificar se a tensão é a mesma que está indicada na placa de características.
nipolar que interrompa todas as linhas de alimentação ou aparelho. Ao proceder a ligação à
Utilizar a secção e numero de condutores indicados no esquema correspondente a cada modelo.
Utilizar a secção e numero de condutores indicados no esquema correspondente a cada modelo.
Utilizar a secção e numero de condutores indicados no esquema correspondente a cada modelo.
Utilizar a secção e numero de condutores indicados no esquema correspondente a cada modelo.
rede, verificar se a tensão é a mesma que está indicada na placa de características.
Fixar os cabos com o vedante incorporado e colocar a envolvente.
Fixar os cabos com o vedante incorporado e colocar a envolvente.
Fixar os cabos com o vedante incorporado e colocar a envolvente.
Fixar os cabos com o vedante incorporado e colocar a envolvente.
Utilizar a secção e numero de condutores indicados no esquema correspondente a cada modelo.
No caso de montagem em serie a linha eléctrica de alimentação deberá ser a mesma para todos
Fixar os cabos com o vedante incorporado e colocar a envolvente.
LIGAÇÃO CONTROLO REMOTO (o controlo vai incorporado na embalagem
LIGAÇÃO CONTROLO REMOTO (o controlo vai incorporado na embalagem
os COR.
LIGAÇÃO CONTROLO REMOTO (o controlo vai incorporado na embalagem
LIGAÇÃO CONTROLO REMOTO (o controlo vai incorporado na embalagem
de cada cortina)
de cada cortina)
de cada cortina)
de cada cortina)
LIGAÇÃO CONTROLO REMOTO (o controlo vai incorporado na embalagem
de cada cortina)
MODELO CORTINA
MODELO CORTINA
MODELO CORTINA
MODELO CORTINA
COR- F-1000 N
COR- F-1000 N
COR- F-1000 N
MODELO CORTINA
COR- F-1000 N
COR- F-1500 N
COR- F-1500 N
COR- F-1500 N
COR- F-1000 N
COR- F-1500 N
COR- F-2000 N
COR- F-2000 N
COR- F-2000 N
COR- F-1500 N
COR- F-2000 N
COR-3,5-1000 N
COR-3,5-1000 N
COR-3,5-1000 N
COR- F-2000 N
COR-3,5-1000 N
COR-6-1000 N
COR-6-1000 N
COR-6-1000 N
COR-3,5-1000 N
COR-6-1000 N
COR-9-1000 N
COR-9-1000 N
COR-9-1000 N
COR-6-1000 N
COR-9-1000 N
COR-9-1500 N
COR-9-1500 N
COR-9-1500 N
COR-9-1000 N
COR-9-1500 N
COR-12-1500 N
COR-12-1500 N
COR-12-1500 N
COR-9-1500 N
COR-12-1500 N
COR-18-2000 N
COR-18-2000 N
COR-18-2000 N
COR-12-1500 N
COR-18-2000 N
COR-18-2000 N
Podem ser ligadas duas ou mais cortinas do mesmo modelo (Max. 5 unidades).
Podem ser ligadas duas ou mais cortinas do mesmo modelo (Max. 5 unidades).
Podem ser ligadas duas ou mais cortinas do mesmo modelo (Max. 5 unidades).
Podem ser ligadas duas ou mais cortinas do mesmo modelo (Max. 5 unidades).
Deve proceder conforme os esquemas da Fig.6.
Deve proceder conforme os esquemas da Fig.6.
Deve proceder conforme os esquemas da Fig.6.
Podem ser ligadas duas ou mais cortinas do mesmo modelo (Max. 5 unidades).
Deve proceder conforme os esquemas da Fig.6.
Deve proceder conforme os esquemas da Fig.6.
NOTA: No caso de ligação múltipla, deve ter em conta o aumento de secção dos cabos de ali-
NOTA: No caso de ligação múltipla, deve ter em conta o aumento de secção dos cabos de ali-
NOTA: No caso de ligação múltipla, deve ter em conta o aumento de secção dos cabos de ali-
NOTA: No caso de ligação múltipla, deve ter em conta o aumento de secção dos cabos de ali-
mentação em função do número de aparelhos ligados.
mentação em função do número de aparelhos ligados.
mentação em função do número de aparelhos ligados.
mentação em função do número de aparelhos ligados.
NOTA: No caso de ligação múltipla, deve ter em conta o aumento de secção dos cabos de ali-
Para interligar duas ou mais cortinas está previsto que se pode passar os cabos pelo seu
Para interligar duas ou mais cortinas está previsto que se pode passar os cabos pelo seu
Para interligar duas ou mais cortinas está previsto que se pode passar os cabos pelo seu
Para interligar duas ou mais cortinas está previsto que se pode passar os cabos pelo seu
mentação em função do número de aparelhos ligados.
interior. Nas tampas laterais existe uma zona circular claramente marcada e de fácil rotura para
interior. Nas tampas laterais existe uma zona circular claramente marcada e de fácil rotura para
interior. Nas tampas laterais existe uma zona circular claramente marcada e de fácil rotura para
interior. Nas tampas laterais existe uma zona circular claramente marcada e de fácil rotura para
Para interligar duas ou mais cortinas está previsto que se pode passar os cabos pelo seu
a entrada e saída de cabos. Fig. 7.
a entrada e saída de cabos. Fig. 7.
a entrada e saída de cabos. Fig. 7.
a entrada e saída de cabos. Fig. 7.
interior. Nas tampas laterais existe uma zona circular claramente marcada e de fácil rotura para
a entrada e saída de cabos. Fig. 7.
DISPOSITIVO DE SEGURANÇA CONTRA OS SOBRE – AQUECIMENTOS
DISPOSITIVO DE SEGURANÇA CONTRA OS SOBRE – AQUECIMENTOS
DISPOSITIVO DE SEGURANÇA CONTRA OS SOBRE – AQUECIMENTOS
DISPOSITIVO DE SEGURANÇA CONTRA OS SOBRE – AQUECIMENTOS
DISPOSITIVO DE SEGURANÇA CONTRA OS SOBRE – AQUECIMENTOS
Estas cortinas de ar incorporam um fusível térmico que desligam automaticamente os apare-
Estas cortinas de ar incorporam um fusível térmico que desligam automaticamente os apare-
Estas cortinas de ar incorporam um fusível térmico que desligam automaticamente os apare-
Estas cortinas de ar incorporam um fusível térmico que desligam automaticamente os apare-
lhos em caso de sobre – aquecimento.
lhos em caso de sobre – aquecimento.
lhos em caso de sobre – aquecimento.
lhos em caso de sobre – aquecimento.
Estas cortinas de ar incorporam um fusível térmico que desligam automaticamente os apare-
Se tal acontecer deverá contactar os nossos serviços técnicos.
Se tal acontecer deverá contactar os nossos serviços técnicos.
Se tal acontecer deverá contactar os nossos serviços técnicos.
Se tal acontecer deverá contactar os nossos serviços técnicos.
lhos em caso de sobre – aquecimento.
Se tal acontecer deverá contactar os nossos serviços técnicos.
MANUTENÇÃO
MANUTENÇÃO
MANUTENÇÃO
MANUTENÇÃO
MANUTENÇÃO
Estas cortinas de ar não necessitam de uma manutenção especial. Sem prejuízo, aconselhamos:
Estas cortinas de ar não necessitam de uma manutenção especial. Sem prejuízo, aconselhamos:
Estas cortinas de ar não necessitam de uma manutenção especial. Sem prejuízo, aconselhamos:
Estas cortinas de ar não necessitam de uma manutenção especial. Sem prejuízo, aconselhamos:
1 - Manter limpas do pó as grelhas de entrada e saída do ar. Limpá-las em frio com um pano
1 - Manter limpas do pó as grelhas de entrada e saída do ar. Limpá-las em frio com um pano
1 - Manter limpas do pó as grelhas de entrada e saída do ar. Limpá-las em frio com um pano
1 - Manter limpas do pó as grelhas de entrada e saída do ar. Limpá-las em frio com um pano
Estas cortinas de ar não necessitam de uma manutenção especial. Sem prejuízo, aconselhamos:
seco ( evite usar dissolventes ou detergentes abrasivos).
seco ( evite usar dissolventes ou detergentes abrasivos).
seco ( evite usar dissolventes ou detergentes abrasivos).
seco ( evite usar dissolventes ou detergentes abrasivos).
1 - Manter limpas do pó as grelhas de entrada e saída do ar. Limpá-las em frio com um pano
2 - Cada ano efectuar uma limpeza a fundo no interior do aparelho (Técnico especialista).
2 - Cada ano efectuar uma limpeza a fundo no interior do aparelho (Técnico especialista).
2 - Cada ano efectuar uma limpeza a fundo no interior do aparelho (Técnico especialista).
2 - Cada ano efectuar uma limpeza a fundo no interior do aparelho (Técnico especialista).
seco ( evite usar dissolventes ou detergentes abrasivos).
2 - Cada ano efectuar uma limpeza a fundo no interior do aparelho (Técnico especialista).
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Em caso de qualquer anomalia, pedimos o favor que contacte o seu fornecedor, pois a Assis-
Em caso de qualquer anomalia, pedimos o favor que contacte o seu fornecedor, pois a Assis-
Em caso de qualquer anomalia, pedimos o favor que contacte o seu fornecedor, pois a Assis-
Em caso de qualquer anomalia, pedimos o favor que contacte o seu fornecedor, pois a Assis-
tência Técnica S&P garante-lhe um bom atendimento.
tência Técnica S&P garante-lhe um bom atendimento.
tência Técnica S&P garante-lhe um bom atendimento.
tência Técnica S&P garante-lhe um bom atendimento.
Em caso de qualquer anomalia, pedimos o favor que contacte o seu fornecedor, pois a Assis-
Qualquer manipulação efectuada por pessoas alheias aos Serviços S&P, obriga-nos a
Qualquer manipulação efectuada por pessoas alheias aos Serviços S&P, obriga-nos a
Qualquer manipulação efectuada por pessoas alheias aos Serviços S&P, obriga-nos a
Qualquer manipulação efectuada por pessoas alheias aos Serviços S&P, obriga-nos a
tência Técnica S&P garante-lhe um bom atendimento.
cancelar a sua garantia.
cancelar a sua garantia.
cancelar a sua garantia.
cancelar a sua garantia.
Qualquer manipulação efectuada por pessoas alheias aos Serviços S&P, obriga-nos a
cancelar a sua garantia.
S&P reserva-se no direito a modificações do produto sem prévio aviso.
S&P reserva-se no direito a modificações do produto sem prévio aviso.
S&P reserva-se no direito a modificações do produto sem prévio aviso.
S&P reserva-se no direito a modificações do produto sem prévio aviso.
S&P reserva-se no direito a modificações do produto sem prévio aviso.
MODELO CONTROLO REMOTO
MODELO CONTROLO REMOTO
MODELO CONTROLO REMOTO
MODELO CONTROLO REMOTO
MODELO CONTROLO REMOTO
CR-F
CR-F
CR-F
CR-F
CR-F
CR-3,5 N
CR-3,5 N
CR-3,5 N
CR-3,5 N
CR-3,5 N
CR-6/9 N
CR-6/9 N
CR-6/9 N
CR-6/9 N
CR-6/9 N
22
22
22
22
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido