Triton SUPERJAWS Manual Del Propietário página 9

This product is warranted to be free from
factory faults in workmanship or materials for a
period of twelve months from date of purchase.
This Warranty does not extend to damage as a
result of accident or abuse.
Please note that due to our company policy of
continuous product improvements,
specifications may change without notice.
Ce produit est garanti exempt de vice de
fabrication ou de matière pour une durée de
douze mois à compter de la date d'achat.
Cette garantie ne couvre pas les dommages
causés par un accident ou un emploi abusif.
emploi abusif.
Veuillez noter qu'en raison de la politique
d'amélioration continue des produits de notre
société, les spécifications sont susceptibles
d'être modifiées sans préavis.
Page 9
When ordering spare parts, please use the
illustration numbers shown and ensure that the
full tool description is quoted.
Pour commander des pièces de rechange,
prière d'utiliser le numéro des illustrations et
d'inclure la désignation complète de l'outil.
Para encargar repuestos use los números de
la ilustración y mencione la descripción
completa de la herramienta.
Este producto está garantizado contra defectos
de fabricación o de materiales por un plazo de
doce meses a partir de la fecha de compra.
La presente Garantía no cubre daños
causados por accidentes o maltrato.
Nota: debido a la política adoptada por nuestra
compañía, de mejoramiento continuo de los
productos, las especificaciones estarán sujetas
a cambio sin previo aviso.
loading