Página 1
Installation Guide Self-Rimming/Above-Counter Lavatory K-2815 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1018374-2-A...
Tape Measure Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover.
Página 3
Use these instructions for wall-mount, self-rimming and above counter installations. Follow only the instructions that apply to your installation. You can choose between a wall-mount or countertop faucet installation, depending upon the setting and styling you desire. A wall-mount faucet is recommended. Kohler Co. 1018374-2-A...
Página 4
Choose the most suitable location based upon the following factors: • compliance with all local plumbing codes • minimum 2″ (5.1cm) distance from the water stream to the lavatory rim edge. This is important to ensure adequate clearance for hand washing 1018374-2-A Kohler Co.
Página 5
Draw a line on the cut-out template a minimum of 2″ (5.1cm) behind the final faucet centerline. This is the minimum backsplash locator line. NOTE: Some Kohler faucets require a minimum of 2-1/2″ (6.4cm) behind the final faucet centerline. Cut along the backsplash locator line on the template.
Página 6
Preparation (cont.) Trace the template on the countertop. 1018374-2-A Kohler Co.
Página 7
CAUTION: Risk of personal injury or product damage. Cast iron lavatories are very heavy. Get help lifting the lavatory into place. Position the lavatory on the bracket so the “Kohler” logo is to the back, and so all three lavatory feet contact the bracket. Confirm correct position.
Página 8
Install the faucet and drain according to the manufacturer’s instructions. Clean the countertop, and carefully position the lavatory in the countertop opening so the “Kohler” logo is to the back. Apply a thin, continuous bead of sealant around the lavatory edges.
Página 9
CAUTION: Risk of personal injury or product damage. Cast iron lavatories are very heavy. Get help lifting the lavatory into place. Temporarily position the lavatory in the countertop cutout so the “Kohler” logo is to the back. Inspect for proper fit. Remove the lavatory. Drill the faucet holes.
Lavabo Sur Comptoir Outils et Matériaux Merci d’avoir choisi un produit KOHLER Nous apprécions votre engagement envers la qualité KOHLER. S’il vous plait, prenez quelques minutes et lisez attentivement ce guide avant de commencer votre installation. N’hésitez pas à nous contacter en cas de problème d’installation ou de fonctionnement.
Página 11
Utilisez ces instructions pour des installations murales, à rebord intégré et encastré. Suivez uniquement les instructions qui s’appliquent à votre installation. Vous pouvez choisir entre un robinet mural ou monté sur comptoir, selon le style désiré. Un robinet mural est conseillé. Kohler Co. Français-2 1018374-2-A...
Página 12
Arrondissez au plus proche cette dimension à 1/16″ (2 mm), au besoin. Tracez soigneusement l’axe central du robinet sur le plan de découpage. Choisissez l’emplacement le plus adéquat, selon les éléments suivants : • Conformément aux codes de plomberie locaux 1018374-2-A Français-3 Kohler Co.
Página 13
Tracez une ligne sur le plan de au moins 2″ (5 cm) derrière l’axe final du robinet. Ceci est le minimum requis pour la location de la ligne du dosseret. REMARQUE : Certains robinets de KOHLER requièrent au moins 2-1/2″ (6,4 cm) derrière la ligne de l’axe centrale définitive du robinet.
Página 14
Préparation (cont.) Vérifiez les espaces entre le dosseret, le bec, les poignées du robinet, et le lavabo. La Société KOHLER recommande un espacement de au moins 1″ (2,5 cm). Voir l’ilustration. Consultez le dégagement requis dans la Notice d’Installation du robinet mural, et marquez l’emplacement désiré...
Página 15
Placez le lavabo sur le support, de façon à ce que le logo de “KOHLER” soit vers larriére, et les trois pieds du lavabo touchent le support. Confirmez la position correct.
Página 16
Les lavabos en fonte sont très lourds. Demandez de l’aide pour soulever et mettre en place le lavabo. Placez temporairement le lavabo sur l’ouverture du comptoir, de façon à ce que le logot de “KOHLER“ soit vers l’arriére. Ajustez-le et cadrez-le. Retirez le lavabo.
Página 17
Les lavabos en fonte sont très lourds. Demandez de l’aide pour soulever et mettre en place le lavabo. Placez temporairement le lavabo sur l’ouverture du comptoir, de façon à ce que le logot de “KOHLER“ soit vers l’arriére. Contrôler le bon positionnement. Retirez le lavabo.
Herramientas y materiales Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Por favor, tome unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
Página 19
Siga solamente las instrucciones correspondientes a su instalación. Se puede elegir entre una instalación de grifería mural o sobre el mostrador, dependiendo del decorado y estilo deseado. Se recomienda el uso de grifería mural. Kohler Co. Español-2 1018374-2-A...
Si es necesario, redondee el cálculo al 1/16″ (2 mm) más próximo. Trace con cuidado la línea central calculada para la grifería en la plantilla de corte. Escoja la mejor ubicación en función de los siguientes factores: • cumpla con todos los códigos locales de plomería 1018374-2-A Español-3 Kohler Co.
final de la grifería. Esta línea indica la ubicación mínima de la pared posterior. NOTA: Algunas griferías de Kohler requieren un mínimo de 2-1/2″ (6,4 cm) por detrás de la línea central final de la grifería.
Página 22
Verifique que haya espacio libre suficiente entre la pared posterior, la grifería con surtidor y manijas y el lavabo. La empresa Kohler Co. recomienda un espacio de al menos 1″ (2,5 cm). Vea la ilustración. Consulte el espacio libre necesario en las instrucciones de instalación de la grifería y marque las ubicaciones preferidas para...
Página 23
Obtenga ayuda para colocar el lavabo en su lugar. Coloque el lavabo sobre el soporte, de manera que el logotipo de “Kohler” esté en la parte de atrás, y las tres patas del lavabo toquen el soporte. Confirme la posición correcta.
Página 24
Los lavabos de hierro fundido son muy pesados. Obtenga ayuda para colocar el lavabo en su lugar. Coloque temporalmente el lavabo en la abertura del mostrador, de manera que el logotipo de “Kohler” esté hacia atrás. Ajuste para que encaje bien. Retire el lavabo.
Página 25
Los lavabos de hierro fundido son muy pesados. Obtenga ayuda para colocar el lavabo en su lugar. Coloque temporalmente el lavabo en la abertura del mostrador, de manera que el logotipo de “Kohler” esté hacia atrás. Verifique que esté bien ajustado. Retire el lavabo.