Quick Setup Getting Started Komme i gang Please read "Important Safety Instructions" before operating this product. Les "Viktige sikkerhetsinstruksjoner" før du tar dette produktet i bruk. P.136 P.224 After you finish reading this guide, store it in a safe place for future reference. Etter at du har lest denne brukerveiledningen, anbefaler vi at du oppbevarer The information in this document is subject to change without notice.
Configuración rápida Configuración del equipo Configure las opciones en el orden siguiente. Configuración de las opciones Configuración del método para iniciales del equipo conectar a un ordenador N O T A Antes de iniciar la configuración Componentes y funciones del panel de control •...
Configuración rápida Para obtener más información, consulte "Configurar usando la guía de configuración" en la Guía de usuario Para conectar a través de USB Anote el SSID y la clave de red. • Compruebe la etiqueta ubicada sobre el router. Guía de usuario •...
• Su equipo podría no incluir el controlador para el sistema operativo macOS, dependiendo del momento de la compra. Podrá encontrar controladores nuevos en el sitio web de Canon, descargarlos y utilizar el más reciente. Si no apareciera la pantalla correctamente, vuelva a introducir el CD-ROM/DVD-ROM o busque "D:\MInst.exe"...
Configuração rápida Para mais detalhes "Configurar usando o guia de configuração" no Guia do usuário Para conexão através de USB Tome nota do SSID e da chave de rede. • Verifique a etiqueta no roteador. Guia do usuário • A operação de configuração torna-se mais fácil se o roteador fornecido tiver a marca WPS.
Funcionamiento rápido Inicie la operación desde el panel de control Equipo Panel de control Indicador Alimentación ▲▼◄► Interruptor de alimentación Visor (Tecla Atrás) (pantalla) N O T A La pantalla no está equipada con retroiluminación; utilice el equipo en un lugar bien iluminado. Navegación por el menú...
Funcionamiento rápido Impresión 1. Abra el documento que desee imprimir y seleccione la función de impresión de la aplicación. 2. Seleccione el controlador de impresora del equipo y seleccione [Preferencias] o [Propiedades]. 3. Especifique el tamaño del papel. 4. Especifique el origen y el tipo del papel. 5.
Funcionamiento rápido Cargar papel Para obtener más información, consulte "Cargar papel" en la Guía de usuario Carga en el casete Abra el casete. Mantenga la pila de papel dentro de las guías de límite de carga. Ponga la tapa en el casete.
Retire cartucho tóner. • ¿Está correctamente conectado el cable de alimentación? Número de modelo de consumibles de repuesto • Canon Toner Cartridge 047 • Canon Drum Cartridge 049 Si el problema persiste, consulte la Guía de usuario.
Interruptor de alimentación: posición corriente de CA y póngase en contacto con su Evite las siguientes situaciones: "STAND-BY" distribuidor autorizado local de Canon. Si se aplica un esfuerzo excesivo a la parte de ATENCIÓN Interruptor push-push "ON"...
Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm Maximální výkon rádiové frekvence: 15.9 dBm en llamas abiertas. Asimismo, no guarde los Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī cartuchos de tóner ni el papel en lugares Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
Potência máxima de radiofrequência: 15.9 dBm Uaschumhacht radaimhinicíochta: 15.9 dBm SOFTWARE. Salvo que aquí se indique Slovene (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta oprema Norwegian Herved erklærer Canon Inc. at dette expresamente, mediante el presente v skladu z Direktivo 2014/53/EU.