Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CARGADOR PLG 20 A1
CARGADOR
Traducción del manual de instrucciones original
IAN 346156_2004
LADEGERÄT
Originalbetriebsanleitung

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside PLG 20 A1

  • Página 1 CARGADOR PLG 20 A1 CARGADOR LADEGERÄT Traducción del manual de instrucciones original Originalbetriebsanleitung IAN 346156_2004...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Traducción del manual de instrucciones original Página DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite...
  • Página 4 PLG 20 A2/PLG 20 A3/PDSLG 20 A1 de la serie X20V Team son compatibles con el paquete de baterías PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3. Tutti gli strumenti Parkside e i caricabatterie PLG 20 A1/PLG 20 A2/ PLG 20 A3/PDSLG 20 A1 della serie X20V Team sono compatibili con il pacco batteria PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Indicaciones sobre la declaración de conformidad CE ......14 │ PLG 20 A1    1...
  • Página 6: Introducción

    Uso previsto Este cargador está previsto exclusivamente para la carga de las baterías de la serie PARKSIDE PAP 20 A1/A2/A3. Este aparato es compatible con los siguientes productos: Este aparato no es apto para su uso comercial o industrial. La utiliza- ción del aparato para otros fines o su modificación se consideran...
  • Página 7: Equipamiento

    Consumo asignado de potencia 65 W T3.15A Fusible (interior) 3,15 A SALIDA/output Tensión asignada 21,5 V (corriente continua) Corriente asignada 2,4 A Duración de la carga aprox. 60 min (2 Ah) aprox. 90 min (3 Ah) aprox. 120 min (4 Ah) Clase de aislamiento II/ (aislamiento doble) │ PLG 20 A1    3 ■...
  • Página 8: Indicaciones Generales De Seguridad

    Si el líquido entra en contacto con los ojos, busque también asistencia mé- dica. El líquido derramado de la batería puede causar irritacio- nes cutáneas o quemaduras. │ ■ 4    PLG 20 A1...
  • Página 9: Indicaciones Adicionales De Seguridad

    ■ Asegúrese de que la tensión de red coincida con los datos de la placa de características del cargador. Existe peligro de descarga eléctrica. │ PLG 20 A1    5 ■...
  • Página 10: Indicaciones De Seguridad Para Los Cargadores

    El cargador solo es apto para su uso en interiores. ¡ATENCIÓN! ► Este cargador solo puede cargar las siguientes baterías: PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3. ► Encontrará la lista actual de baterías compatibles en www.lidl.de/akku. │ ■ 6    PLG 20 A1...
  • Página 11: Antes De La Puesta En Funcionamiento

    Conecte el enchufe en la toma eléctrica. El led de control  ilumina en rojo. ♦ El led verde de control  señala que el proceso de carga ha finalizado y que la batería  está lista para su uso. │ PLG 20 A1    7 ■...
  • Página 12: Comprobación Del Nivel De Carga De La Batería

    Mantenimiento y almacenamiento ■ Si no pretende utilizar el aparato durante un tiempo prolongado, extraiga la batería y guárdelo en un lugar limpio y seco protegido de la radiación solar directa. │ ■ 8    PLG 20 A1...
  • Página 13: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    Si después de la compra del aparato, se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo, deben notificarse de inmedia- to. Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes. │ PLG 20 A1    9 ■...
  • Página 14 Uso comercial o industrial del producto. ■ Daño o alteración del producto por parte del cliente. ■ Incumplimiento de las instrucciones de seguridad y mantenimiento y errores en el manejo. ■ Daños provocados por fuerza mayor. │ ■ 10    PLG 20 A1...
  • Página 15 Con este código QR, accederá directamente a la página del Servicio Lidl (www.lidl-service.com) y podrá abrir las instrucciones de uso mediante la introducción del número de artículo (IAN) 346156_2004. │ PLG 20 A1    11 ■...
  • Página 16: Asistencia Técnica

    Importador Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com │ ■ 12    PLG 20 A1...
  • Página 17: Desecho

    (a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1–7: plásticos, 20–22: papel y cartón, 80–98: materiales compuestos. Puede informarse acerca de las posibilidades de desecho de los aparatos usados en su administración municipal o ayuntamiento. │ PLG 20 A1    13 ■...
  • Página 18: Indicaciones Sobre La Declaración

    Directiva 2011/65/EU del Parlamento Europeo y del Consejo del 8 de junio de 2011 sobre las restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos. │ ■ 14    PLG 20 A1...
  • Página 33 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Stand der Informationen: 09 / 2020 · Ident.-No.: PLG20A1-082020-1 IAN 346156_2004...

Este manual también es adecuado para:

Plg 20 a2Plg 20 a3Pdslg 20 a1

Tabla de contenido