Samsung C61RAAST Instalación E Instrucciones De Funcionamiento
Samsung C61RAAST Instalación E Instrucciones De Funcionamiento

Samsung C61RAAST Instalación E Instrucciones De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para C61RAAST:

Enlaces rápidos

Instalación e instrucciones de funcionamiento
Placa vitrocerámica
C61RAAST / C61RABAL / C61RACN / C61RADST
C61RAEE / C61R1AAMST / C61R1ABMAL / C61R1ACMN
C61R1ADMST / C61R1AEME / C61R2AAST / C61R2ABAL
C61R2ACN / C61R2ADST / C61R2AEE
Para evitar el riesgo de accidentes o daños en la placa, lea las instrucciones antes
de instalar o utilizar el aparato. Conserve este manual como referencia.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung C61RAAST

  • Página 1 Instalación e instrucciones de funcionamiento Placa vitrocerámica C61RAAST / C61RABAL / C61RACN / C61RADST C61RAEE / C61R1AAMST / C61R1ABMAL / C61R1ACMN C61R1ADMST / C61R1AEME / C61R2AAST / C61R2ABAL C61R2ACN / C61R2ADST / C61R2AEE Para evitar el riesgo de accidentes o daños en la placa, lea las instrucciones antes...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Uso de este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Seguridad .
  • Página 4: Uso De Este Manual

    Uso de este manual Reserve tiempo para leer este manual; dedique una atención especial a la información de seguridad que se incluye en el apartado siguiente, antes de utilizar el aparato Conserve este manual como referencia. Si se transfiere la propiedad del aparato, recuerde pasar también el manual al nuevo propietario Los símbolos siguientes se utilizan en el texto Éste es el símbolo de alerta de seguridad...
  • Página 5: Seguridad

    Seguridad Los aspectos de seguridad de este aparato cumplen con las normas técnicas aceptadas y la ley alemana de seguridad de aparatos Sin embargo, como fabricantes, también creemos que es nuestra responsabilidad que el usuario conozca las instrucciones de seguridad siguientes Seguridad eléctrica •...
  • Página 6: Seguridad Durante El Uso

    Seguridad (continuación) Seguridad durante el uso • Este aparato sólo se debe utilizar para cocinar y freír del modo habitual en casa. No se ha diseñado para un uso comercial ni industrial • No utilice nunca la placa para calentar la habitación. •...
  • Página 7: Instalación De La Placa

    Instalación de la placa Importante: Asegúrese de que sólo personal cualificado se encargue de instalar el aparato y conectarlo a tierra Siga esta indicación La garantía no cubrirá los daños que puedan producirse como resultado de una instalación inadecuada Los datos técnicos se ofrecen al final de este manual. Regulaciones y conformidad Este aparato cumple con las normas siguientes: •...
  • Página 8: Conexión A La Fuente De Alimentación Principal

    Instalación de la placa (continuación) Conexión a la fuente de alimentación principal Antes de la conexión, compruebe que el voltaje nominal del aparato, es decir, el voltaje que se indica en el distintivo de clasificación, se corresponda con el voltaje de alimentación disponible.
  • Página 9: Instalación En La Encimera

    Instalación de la placa (continuación) Instalación en la encimera Anote el número de serie del distintivo de clasificación del aparato antes de la instalación Se necesitará el número en el caso de que se solicite servicio de mantenimiento; este número después de la instalación ya no es accesible, debido a que se encuentra en el distintivo de clasificación original, en el lado inferior del aparato.
  • Página 10 Instalación de la placa (continuación)
  • Página 11: Partes Y Características

    Partes y características Zonas de cocción y panel de control Zona de cocción sencilla de 1100 W Zona de cocción sencilla de 1650 W Panel de control Zona de cocción sencilla de 1100 W Zona de cocción sencilla de 1650 W Sensor del control de bloqueo Indicadores para el ajuste del calor y el calor residual...
  • Página 12: Componentes

    Partes y características (continuación) Componentes Placa vitrocerámica Soportes de instalación Tornillos...
  • Página 13: Características Clave Del Aparato

    Partes y características (continuación) Características clave del aparato • Superficie de cocción vitrocerámica: El aparato tiene una superficie de cocción de vitrocerámica y cuatro zonas de cocción de respuesta rápida Los potentes elementos difusores del calor de la placa acortan significativamente el tiempo necesario para que se calienten las zonas •...
  • Página 14: Desconexión De Seguridad

    Partes y características (continuación) Desconexión de seguridad Si una de las zonas de cocción no está apagada o la graduación del calor no se ha ajustado tras un período prolongado, se apagará automáticamente El calor residual se indicará mediante la letra (de “hot”, calor) en la pantalla digital correspondiente a una zona de cocción concreta Las zonas de cocción se apagan por sí...
  • Página 15: Antes De Empezar

    Antes de empezar Limpieza inicial Limpie la superficie de vitrocerámica con un paño húmedo y un limpiador específico para estas superficies. Importante: No utilice limpiadores abrasivos ni cáusticos Se puede dañar la superficie. Uso de la placa Uso de utensilios de cocina adecuados Con las sartenes de mejor calidad se consiguen los mejores resultados •...
  • Página 16: Uso De Los Sensores De Control Táctiles

    Uso de la placa (continuación) • Coloque siempre las sartenes y las ollas antes de encender la zona de cocción • Las zonas de cocción y las bases de sartenes sucias aumentan el consumo de energía • Cuando sea posible, cubra las ollas y sartenes firme y totalmente con las tapas. •...
  • Página 17: Encendido Del Aparato

    Uso de la placa (continuación) Encendido del aparato Toque el sensor de “Bloqueo ” durante unos 3 segundos El aparato se enciende con el sensor de control de “Encendido/apagado ” Toque el sensor de “Encendido/apagado ” Las pantallas digitales mostrarán Después de tocar el sensor de “Encendido/apagado ”...
  • Página 18: Apagado Del Aparato

    Uso de la placa (continuación) Apagado del aparato El aparato se apaga completamente con el sensor de control de “Encendido/apagado ” Toque el sensor de “Encendido/apagado ” Después de apagar una única zona de cocción o toda la superficie, la presencia de calor residual se indicará...
  • Página 19: Uso Del Bloqueo De Seguridad Infantil

    Uso de la placa (continuación) Uso del bloqueo de seguridad infantil Puede utilizar el bloqueo de seguridad infantil para impedir el encendido inintencionado de una zona de cocción y la activación de la superficie de cocción. Sólo se puede utilizar el sensor de control de bloqueo cuando el aparato esté...
  • Página 20 Uso de la placa (continuación) Desconexión del bloqueo de seguridad infantil 1 . Toque el sensor de control durante unos 3 segundos Sonará una señal acústica como confirmación. 3 segundos aproximadamente...
  • Página 21: Bloqueo Y Desbloqueo Del Panel De Control

    Uso de la placa (continuación) Bloqueo y desbloqueo del panel de control En cualquier etapa del proceso de cocción, el panel de control, con la excepción del sensor de control de “Encendido/apagado ”, se puede bloquear para evitar que los valores cambien involuntariamente, por ejemplo, al limpiar el panel con un paño 1 .
  • Página 22: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza Placa Importante: Los productos de limpieza no pueden entrar en contacto con una superficie de vitrocerámica caliente: Los productos de limpieza se deben enjuagar con la suficiente agua limpia para eliminarlos completamente, ya que pueden tener un efecto cáustico cuando la superficie se calienta. No utilice limpiadores agresivos como aerosoles para el horno o grill, estropajos o limpiadores de sartenes abrasivos Limpie la superficie de vitrocerámica después de cada uso cuando todavía esté...
  • Página 23: Bastidor De La Placa

    Mantenimiento y limpieza (continuación) Suciedad problemática 1 . Retire azúcar quemado, plástico fundido, papel de aluminio u otros materiales con una espátula para cristal inmediatamente y mientras la superficie aún esté caliente. Importante: Hay riesgo de quemaduras si se utiliza la espátula en una zona de cocción caliente: 2 .
  • Página 24: Garantía Y Mantenimiento

    Garantía y mantenimiento Preguntas más frecuentes (FAQ) y solución de problemas Se puede producir un fallo debido a un error leve que puede corregir usted mismo con la ayuda de las instrucciones siguientes Pero no intente otras reparaciones si las instrucciones siguientes no le ayudan en cada caso específico.
  • Página 25: Servicio

    Garantía y mantenimiento (Continuación) ¿Qué significa que el quemador no se vuelva rojo? • La temperatura seleccionada de la zona de cocción la mantiene un sensor que se enciende y apaga cíclicamente, de manera que la superficie de cocción no siempre estará de color rojo Si selecciona una temperatura más baja, el calor se encenderá...
  • Página 26: Datos Técnicos

    Datos técnicos Dimensiones del aparato Anchura 575 mm Profundidad 505 mm Altura 55 mm Dimensiones de la encimera Anchura 560 mm Profundidad 490 mm Radio de la esquina 3 mm Quemadores Posición Diámetro Alimentación Frontal izquierdo 183 mm 1 650 W Posterior izquierdo 148 mm 1 100 W...

Tabla de contenido