Infant Support
Cojín de soporte infantil
Pad Button Holes
Orificios de botón
de la almohadilla
Warning Label
(not visible)
Etiqueta de advertencia
(no visible)
6
• Position the pad so that the button holes are toward the warning
label on the seat. Place the pad on the seat.
• Place the infant support on the pad.
• Colocar la almohadilla de modo que los orificios de botón apunten
hacia la etiqueta de advertencia en el asiento. Poner la almohadilla
sobre el asiento.
• Poner el cojín de soporte infantil sobre la almohadilla.
Waist Belt
Waist Belt
Cinturón de
Cinturón de
la cintura
la cintura
Slots
Slots
7
Ranuras
Ranuras
• Fold the top of the pad down and insert the waist belts through
the slots in the pad and infant support. Make sure the waist belts
are not twisted.
• Doblar hacia abajo la parte de arriba de la almohadilla e insertar los
cinturones en las ranuras de la almohadilla y el cojín de soporte
infantil. Asegurarse de que los cinturones no estén torcidos.
Assembly
Waist Belt
Cinturón de
la cintura
Montaje
8
• Fold the top of the pad up to fit it back into the seat.
• Insert the crotch pad through the slot on the infant support.
• Doblar hacia arriba la parte de arriba de la almohadilla para volver
a ajustarla en el asiento.
• Insertar la almohadilla de la entrepierna en la ranura del cojín de
soporte infantil.
Seat Bracket (not visible)
Abrazadera del asiento (no visible)
Button Hole
Orificio de botón
Seat Bracket
Abrazadera
del asiento
9
• Fit the button holes on the pad around the brackets on the seat.
• Ajustar los orificios de botón de la almohadilla alrededor de las
abrazaderas del asiento.
7
Crotch Pad
Almohadilla de
la entrepierna
Button Hole (not visible)
Orificio de botón (no visible)