Instructions Pour Le Montage - Peg-Perego John Deere FARM WAGON Empleo Y Manutencion

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
NORMES DE SECURITE
Nos jouets sont conformes aux normes de sécurité
européennes sur les jouets (conditions essentielles
de sécurité prévues par le Conseil de l'EEC) et par l'
« U.S. Consumer Toy Safety Specification ». Ils sont
par ailleurs certifiés par des organismes agréés en
matière de sécurité des jouets, conformément à la
directive 2009/48/CE. Ces produits ne sont pas
conformes aux normes de circulation routière et,
par conséquent, ne doivent pas circuler sur les voies
publiques.
• Le produit n'est pas adapté aux enfants âgés de
moins de 24 mois pour ses caractéristiques
fonctionnelles.
• ATTENTION ! L'utilisation du produit sur routes
publiques ou à proximité de cours d'eau ou de
piscines ou en espaces confinés peut entraîner un
risque de lésion pour les utilisateurs et/ou les
tierces parties. La surveillance d'un adulte est
toujours nécessaire.
• Le produit ne convient pas pour transporter des
personnes.
• Les enfants doivent toujours porter des chaussures
lorsqu'ils jouent avec le produit.
• Quand le produit est en fonction, veillez à ce que
les enfants ne mettent pas les mains, les pieds ou
autres parties du corps, ni des vêtements ou autres
objets près des parties en mouvement.
• Ne jamais utiliser d'essence ou autres substances
inflammables à proximité du produit.
ENTRETIEN ET SOIN DU PRODUIT
• Contrôler régulièrement l'état du produit. En cas
de défauts, le produit ne doit pas être utilisé. Pour
les réparations, n'utiliser que des pièces de
rechange d'origine PEG PEREGO.
• PEG PEREGO décline toute responsabilité en cas
de mauvaise.
• Ne pas laisser le produit à proximité de sources de
chaleur comme des radiateurs, des cheminées, etc.
• Protéger le produit de l'eau, de la pluie, de la neige,
etc.
• Lubrifier périodiquement (avec une huile légère)
les parties mobiles comme roulements à billes,
direction, chain, etc.
• Les surfaces du produit peuvent être nettoyées
avec un chiffon humide et, s'il est nécessaire, avec
des détergents à usage domestique. Les opérations
de nettoyage doivent être effectuées exclusivement
par des adultes.
• Ne jamais démonter les mécanismes du produit,
sauf autorisation de PEG PEREGO.
REGLES POUR UNE CONDUITE EN
TOUTE SECURITE
Pour la sécurité de l'enfant : avant d'utiliser le
produit, lire et suivre attentivement les instructions
suivantes :
• Apprenez à l'enfant à utiliser correctement le
produit pour garantir une conduite amusante en
toute sécurité.
• l'usage du jouet requérant une grande habilité, il
doit être utilisé avec prudence de façon à éviter des
chutes ou des collisions pouvant causer des lésions
à l'utilisateur ou à des tiers.
• avant de démarrer, vérifier qu'il n'y ait pas
d'obstacle et que personne ne se trouve sur le
parcours.
• freiner à temps pour éviter les chocs.
ATTENTION!
• Contrôler si toutes les plaques/écrous de fixation
des roues sont bien serrés.
SERVICE D'ASSISTANCE
PEG PEREGO offre un service d'assistance après-
vente, directement ou par le biais de centres
d'assistance agréés, pour toute réparation,
remplacement et achat de pièces de rechange
originales. Pour contacter un centre d'assistance,
visitez notre site
http://global.pegperego.com/toys-site/support/
Pour toute communication, avoir à disposition le
numéro de série de l'article. Pour trouver le
numéro de série, consulter la page consacrée aux
pièces de rechange.
Peg Perego reste à la disposition de ses Clients
pour satisfaire au mieux leurs exigences. Pour ce
faire, connaître l'opinion de nos Clients, est
extrêmement important et précieux pour nous.
Par conséquent nous vous serions très
reconnaissants si, après avoir utilisé l'un de nos
produits, vous vouliez bien remplir le
QUESTIONNAIRE DE SATISFACTION
CONSOMMATEUR que vous trouverez sur
Internet à l'adresse suivante :
www.pegperego.com et nous transmettre vos
éventuelles observations ou suggestions.
GARANTIE
Nos véhicules sont garantis pendant une période
de douze mois à compter de la date d'achat (le
ticket de caisse faisant foi) contre vice ou défaut
de fabrication, à l'exception de la batterie et du
chargeur (se reporter aux instructions
d'utilisation détaillées dans cette notice).
La garantie s'applique dans le cadre d'une
utilisation normale du véhicule, le fabricant se
réservant le droit d'expertiser les pièces.
Le fabricant ne saurait en aucune manière être
tenu responsable en cas:
• de non respect des recommandations de ce
manuel d'utilisation.
• de mauvaise utilisation du véhicule ou
d'endommagements accidentels.
• de modifications techniques du véhicule qui
pourraient endommager le véhicule et entraîner
de graves dangers pour la sécurité de l'enfant.
• d'usure normale des pièces (exemples: roues).
Conserver cette notice d'utilisation durant
toute la durée de vie du véhicule.
INSTRUCTIONS POUR LE
MONTAGE
ATTENTION!
LE MONTAGE DOIT ETRE EFFECTUE
UNIQUEMENT PAR UN ADULTE.
DEBALLEZ LE VEHICULE AVEC PRECAUTION.
TOUTES LES VIS ET LES PETITES PIECES SONT
DANS UN SACHET DANS L'EMBALLAGE.
MONTAGE
1 • Insérer les 4 douilles dans la partie interne des
roues, comme indiqué sur la figure.
2 • Monter les 4 jantes en les pressant dans la partie
externe des roues.
3 • Positionner les 2 écrous autobloquants dans la
partie interne du petit châssis, en veillant à
respecter le sens d'insertion des écrous.
4 • Insérer un rivet dans l'outil conique, comme
indiqué sur la figure. Fixer le rivet à l'essieu le
plus court à l'aide d'un marteau.
5 • Visser les 2 parties du petit châssis.
6 • Insérer l'essieu le plus court préalablement
préparé.
7 • Insérer 1 rivet dans l'outil cylindrique fourni (voir
figure) et, tout en maintenant l'outil conique de
l'autre côté, appliquer le rivet sur l'essieu le plus
court à l'aide d'un marteau.
8 • Préparer les 3 roulements en insérant une tige
dans chacun d'eux.
9 • Positionner les 3 roulements munis d'une tige
dans les logements correspondants indiqués sur
la figure.
10 • Positionner le grand châssis sur le petit châssis.
11 • Insérer une vis avec une petite rondelle dans le
trou de rotation du châssis.
12 • Maintenir l'écrou dans son logement et visser.
Procéder aux mêmes opérations pour l'autre
trou.
13 • Préparer les 2 longs essieux en insérant un rivet
dans chacun d'eux à l'aide de l'outil conique
fourni.
14 • Insérer l'un des 2 essieux les plus longs dans la
roue du côté de l'enjoliveur.
15 • Continuer en enfilant une grande rondelle sur
l'essieu.
16 • Insérer l'ensemble dans les trous à l'arrière du
châssis, comme indiqué sur la figure.
17 • Enfiler une grande rondelle du côté opposé à
l'essieu et une autre roue.
18 • Pour fixer les roues arrière avec le marteau,
maintenir l'outil conique sur et sous celui
cylindrique contenant un rivet, comme indiqué
sur la figure. Répéter toutes ces opérations pour
l'assemblage des roues avant.
19 • Positionner la benne en veillant à ce que ses
douilles s'encastrent dans celles du châssis.
20 • À l'aide des 6 vis fournies, fixer la benne au
châssis.
21 • Appliquer les 4 bouchons d'enjoliveur sur les
roues en appuyant. Pour terminer, appliquer les
autocollants.
CARACTÉRISTIQUES ET UTILISATION
22 • Pour accrocher la remorque au véhicule, orienter
la tige rouge située à l'avant de la remorque.
23 • Pour accrocher la poignée de transport à la
remorque, l'encastrer dans le logement
correspondant (voir figure).
24 • Pour la décrocher, appuyer sur le bouton situé à
l'extrémité de la poignée et l'enlever.
25 • La partie arrière de la remorque s'ouvre : il suffit
de soulever le bord et de le faire tourner.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Igtr0936

Tabla de contenido