Schumacher Electric FR01241 Manual Del Usuario

Schumacher Electric FR01241 Manual Del Usuario

Arrancador y fuente de poder de cc
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE.
This manual will explain how to use the jump starter safely and effectively.
Please read and follow these instructions and precautions carefully.
POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES
DE CADA USO. En este manual le explica cómo utilizar el arrancador de
manera segura y confiable. Por favor, lea y siga las siguientes instrucciones y
precauciones.
MODEL / MODELO:
FR01241
Jump Starter and DC Power Source
Arrancador y fuente de poder de CC
OWNERS MANUAL / MANUAL DEL USUARIO
0099001680-01
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Schumacher Electric FR01241

  • Página 9: Instrucciones Importantes De Seguridad

    1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. ADVERTENCIA – RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS TRABAJAR CERCA DE UNA BATERÍA DE PLOMO-ÁCIDO ES PELIGROSO. LAS BATERÍAS GENERAN GASES EXPLOSIVOS DURANTE SU FUNCIONAMIENTO NORMAL. ES IMPORTANTE QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES CADA VEZ QUE UTILICE EL INSTANT POWER.
  • Página 10: Precauciones De Seguridad Personal

    2. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL • Use protección completa para los ojos y como mínimo y busque atención médica. ropa protectora cuando trabaje cerca de • Neutralice el ácido derramado baterías de plomo-ácido. Siempre cuente abundantemente con bicarbonato de con la presencia de otra persona para sodio antes de intentar limpiarlo.
  • Página 11: Cómo Utilizar El Arrancador

    CÓMO CARGAR LA BATERÍA INTERNA auxiliar en el enchufe auxiliar del CON EL VEHÍCULO EN MARCHA vehículo (encendedor). También puede cargar la batería interna NOTA: La luz LED ROJO no opera durante la conducción, utilizando un cable durante este método de carga. Al utilizar de carga de varón a varón (p/n 94500109 –...
  • Página 12: Mantenimiento Y Cuidado

    3. Conecte el dispositivo de 12V CC Tiempo estimado de funcionamiento a la toma de alimentación de CC y POTENCIA TIPO DE DISPOSITIVO FR01241 enciéndalo (si es necesario). APROX. Teléfono celular 4 vatios 54 hrs 4. Cuando haya terminado de cargarse,...
  • Página 13: Antes De Devolver A Reparaciones

    PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La fuente de poder no El aparato de 12V no enciende. Encienda el aparato de 12V. pone a funcionar mi aparato La batería de la fuente de Verifique la condición de carga de de 12V. poder no está cargada. la batería girando el interruptor situado enfrente de la fuente de poder.
  • Página 14: Garantía Limitada

    El Fabricante no presta garantía por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no estén aprobados para su uso con este producto. La presente Garantía Limitada será nula si el producto se utiliza en forma errónea, se trata de manera inadecuada, es reparado o modificado...
  • Página 15: Warranty Card

    ORIGINAL receipt because it will be required for any warranty claims. This warranty is not transferable. Send warranty card only. DO NOT SEND UNIT TO THIS ADDRESS FOR REPAIR. Mail this card to: Schumacher Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect, IL 60056-2179 Name ______________________________________________________________...

Tabla de contenido