Página 2
All the information in this guide is based upon the latest product information available at the time of publication. At Kohler Company, we strive to fulfill our mission of improving the level of gracious living for each person who is touched by our products and services.
Install the hand grip rails to the bath before installing the bath. Observe all local plumbing codes and building codes. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book.
Página 4
Antes de comenzar (cont.) Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. Installation K-9616, K-9620 K-9621, K-9623 Anchor Nuts Washer Écrous d'ancrage Rondelle...
This will reduce the risk of water damage behind the finished surface. Installation Pour les modèles K-9616 et K-9620 : Installer une rondelle et une bague d’étanchéité sur chaque boulon. Enfiler chaque boulon à mi-chemin dans les écrous d’ancrage préinstallés dans la baignoire.
Esto reducirá el riesgo de daños de agua detrás de la superficie acabada. Care and Cleaning For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product: • Always test your cleaning solution on an inconspicuous area before applying to the entire surface.
Página 7
Kohler Co. jugera à sa discrétion, de la réparation, du remplacement ou du réglage approprié et ceci après toute inspection faite par Kohler Co. de tous défauts dus à une utilisation normale et ceci pendant un (1) an à partir de la date d’installation. Kohler Co.
Garantía limitada de un año GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Se garantiza que los productos de plomería KOHLER están libres de defectos de material y mano de obra por un año a partir de la fecha de instalación. Kohler Co., a su criterio, reparará, reemplazará o realizará los ajustes pertinentes en los casos en que la inspección realizada por Kohler Co.